Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Warranty
Corega International warrants product for two years from date of purchase
against defects in materials and workmanship. This warranty does not cover
any defects caused by accident, misuse, fair wear and tear, neglect, or an
attempt at repair. This warranty is offered as an additional benefit to the
consumer's statutory rights and does not affect these rights in any way.
Corega International shall not be held responsible for any special, incidental,
or consequential damages resulting from any breach of warranty, or under any
other legal theory, including but not limited to lost profit, downtime, damage to
data stored in or used with Corega International products.
Trademarks
Corega
TM
is a trademark of Corega Holdings KK., Japan.
Other trademarks, brand and product names are acknowledged as trademarks
of their respective holders. Information is subject to change without notice.
All rights reserved.
(GB) Warnings
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
Install product in accordance with local and National Electrical Codes.
To de-energise equipment, disconnect the power cord.
(D) Warnhinweise
STROMSCHLAGGEFAHR:
Dieses Produkt muss entsprechend den örtlichen und nationalen
Elektrizitätsvorschriften installiert werden. Zum Abschalten der Ausrüstung
Stromkabel abziehen.
(I) Attenzione
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO:
Installare l'apparecchio in base alle normative elettriche locali e nazionali. Per
togliere l'alimentazione al dispositivo, scollegare il cavo relativo.
(E) Advertencias
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN:
Instale el producto de acuerdo con las recomendaciones de la
normativa sobre instalaciones eléctricas de su país. Para desactivar el equipo,
desconecte el cable de alimentación.
(F) Avertissements
RISQUE D'ÉLECTROCUTION:
Installez le produit conformément aux réglementations électriques nationales et
locales. Pour mettre l'équipement hors tension, débranchez le cordon
d'alimentation.
(FIN) Varoitukset
SÄHKÖISKUN VAARA:
Asenna tuote noudattaen paikallisia ja kansallisia säädöksia. Laitteen saa jännit-
teettömäksi vain irroittamalla sähköjohdon.
(RUS) Предупреждения
ОПАСНОСТ ПОРАЖЕНИЯ ЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ:
Устанавливайте изделие в соответствии с местн ми и
национал н ми правилами по установке
лектрооборудования. Для отключения питания
отключите шнур питания.
Предупреждение – то изделие класса A. В домашних
условиях то изделие может создават радиопомехи. В
том случае пол зователю, возможно, понадобится
принят соответствующие мер .
617-10108-01
loading

Inhaltszusammenfassung für Corega BAR-SD

  • Seite 1 Warranty (GB) Warnings Corega International warrants product for two years from date of purchase ELECTRIC SHOCK HAZARD: against defects in materials and workmanship. This warranty does not cover Install product in accordance with local and National Electrical Codes. To de-energise equipment, disconnect the power cord.
  • Seite 2 Pg 1-24 BROADBAND ACCESS Pg 25-48 DEUTSCH: ITALIANO: Pg 49-72 ROUTER Pg 73-96 ESPANOL: FRANCAIS: Pg 97-122 русский: Pg 123-144 BAR-SD HUBS • SWITCHES • ADAPTERS • WIRELESS LAN • USB • KVMs • MEDIA CONVERTERS • ROUTERS • ADSL...
  • Seite 27 Inhaltsverzeichniss Technische Daten Richtlinienkonformität Funktionsmerkmale Hardwareinstallation Packungsinhalt Statusanzeigen an der Frontseite Anschlüsse an der Rückseite Vor dem Anschluss Ihres Corega BAR-SD Systemvoraussetzungen und Setup Installation des Corega BAR-SD Routers Internet Zugang Benötigte Netzwerkinformationen Web basiertes Benutzerinterface Grundeinstellungen PPPoE Dynamische IP-Adresse...
  • Seite 28: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Schnittstellen Gewicht 230g WAN-Port. 10/100BaseTX Fast Ethernet, (Auto MDI) LAN Ports 4 x 10/100BaseTX Fast Ethernet (Auto MDI) Stromversorgung Eingang: 220–250VAC Anzeigen Ausgang: 5V=, 2A Stromversorgung (Grün) Status (Gelb) Temperatur und Luftfeuchtigkeit Verbindung/Aktivität (Grün) Verbindungs- und Aktivitätsanzeige Betrieb: 0 – 40°C, <80% Feuchtigkeit, nicht kondensierend 100M (Grün) Port-Geschwindigkeit von 10 oder 100Mbps Lagerung: -20 –...
  • Seite 29: Funktionsmerkmale

    Funktionsmerkmale Ihr Corega BAR SW-SD Router bietet die folgenden Funktionsmerkmale: • Simultaner Multi-Benutzer-Internetzugriff über eine einzige öffentliche IP-Adresse unter Verwendung von NAT (Network Address Translation). • Integrierte Stateful Inspection Firewall zum Schutz Ihrer PCs gegen externe Angriffe. • Integrierter 4-Port-10/100Base-TX-Switch (automatische Erkennung).
  • Seite 30: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation Dieses Kapitel beschreibt den Lieferumfang, die generellen Gerätefunktionen und die Hardwareinstallation des Corega BAR-SD-Routers. Packungsinhalt 1 x Corega BAR-SD Router 1 x Externer Stromadapter 1 x Ethernet-Kabel 1 x Installationsanleitung Statusanzeigen an der Frontseite Die folgende Abbildung zeigt die Vorderansicht des Corega BAR-SD Routers.
  • Seite 31: Anschlüsse An Der Rückseite

    Vor dem Anschluss Ihres Corega BAR-SD Corega empfiehlt, vor dem Anschließen Ihres Corega BAR-SD Routers spezifische Anleitungen für Ihren ISP von der Corega Website herunterzuladen. Sie helfen Ihnen, den Corega BAR-SD Router für die Verwendung in Verbindung mit Ihrem ISP zu konfigurieren.
  • Seite 32: Systemvoraussetzungen Und Setup

    4. Schließen Sie das Netzteil an den Corega BAR-SD Router an. 5. Für den PC ist in den meisten Fällen eine dynamische IP-Adresse erforderlich, die automatisch vom Corega BAR-SD Router zugeteilt wird. Alle Anleitungen zum Konfigurieren des Corega BAR-SD Routers können mit einem Browser von der Adresse 192.168.123.254 abgerufen werden. Falls der Corega BAR-SD Router nicht...
  • Seite 33: Internet Zugang

    Dieses Kapitel erläutert die zum Konfigurieren der Grundfunktionen und zur Inbetriebnahme Ihres Corega BAR-SD Routers erforderlichen Schritte. Benötigte Netzwerkinformationen Corega empfiehlt, vor dem Einrichten Ihres Corega BAR-SD Routers die erforderlichen Daten in die folgende Tabelle einzutragen. Diese Daten sollten von Ihrem ISP bereit- gestellt werden. Sie werden zum Konfigurieren des Routers benötigt.
  • Seite 34 Der Dialog PASSWORD wird angezeigt. Geben Sie den Wert 'blank' ein. Im Startbildschirm für die Konfiguration des Corega BAR-SD Konfigurationsassistenten (Wizard) stehen die am häufigsten verwendeten Einstellungen des Corega BAR-SD Routers zur Verfügung. Falls Sie nicht wissen, welche Verbindungsart Sie gegenwärtig verwenden, sollten Sie die entsprechenden Informationen von Ihrem ISP einholen.
  • Seite 35 Dynamic IP (DHCP) (Automatische Zuteilung der IP-Adresse) Dies ist die Standardeinstellung für den Corega BAR-SD Router. Lassen Sie diese Einstellungen unverändert, wenn die IP-Adressen und andere Werte für den Corega BAR-SD Router automatisch von Ihrem ISP zugeteilt werden. • LAN IP Address: Geben Sie die IP-Adresse des Routers ein (Standard = 192.168.123.254) •...
  • Seite 36 Fixed-IP (Statische IP-Adresse) Die Einstellungen Public IP Address und Subnet Mask des Corega BAR-SD Routers werden von externen Internetbenutzern (einschließlich Ihres ISPs) benutzt. Wählen Sie dieses Feld und geben Sie die bereitgestellte IP-Adresse und Subnetzmaske ein, wenn Ihnen Ihr ISP eine statische IP-Adresse zugeteilt hat.
  • Seite 37: Web Basiertes Benutzerinterface

    Benutzer auswirkt. Diese Funktion wird durch Eingabe von 0 deaktiviert. • Auto-reconnect: Wenn dieses Feld leergelassen wird, bleibt die Verbindung permanent aktiv. Wenn das Feld markiert wird, stellt der Corega BAR-SD Router jedes Mal eine WAN-Verbindung her, wenn zu übertragende Daten vorhanden sind. Dieses Feld ermöglicht die Verwendung des Corega BAR-SD Routers für ISP-Konten, deren Benutzungsgebühren vom ISP zeitabhängig in Rechnung gestellt werden.
  • Seite 38: Dynamische Ip-Adresse

    Dynamische IP-Adresse (Road Runner) • LAN IP Address: Geben Sie die IP-Adresse des Routers ein (Standard = 192.168.123.254) • Account: Dieser Eintrag wird von bestimmten ISPs benötigt. Lassen Sie das Feld leer, wenn Ihnen Ihr ISP diesen Parameter nicht zugeteilt hat. •...
  • Seite 39: Pptp

    • Lease Time: Enter the time that the IP addresses remain valid, before being timed-out buy the router. A recommended value for this setting is 2 hours. Geben Sie in diesem Feld die Zeitdauer ein, für die die IP-Adressen gültig bleiben sollen, bevor sie vom Corega BAR-SD Router verworfen werden. Der empfohlene Wert ist 2 Stunden.
  • Seite 40: Passwort Ändern

    Nach außen hin sichtbarer Server Wenn der Corega BAR-SD Router als virtueller Server konfiguriert ist, können externe Benutzer, die über öffentliche (public) IP-Adressen auf örtlich bereitgestellte Dienste wie Web oder FTP zugreifen wollen, automatisch zu lokalen Servern umgeleitet werden, die mit der privaten IP-Adresse konfiguriert sind. Anders ausgedrückt, leitet der Corega BAR-SD Router externe Serviceanforderungen abhängig vom gewählten Service (TCP-/UDP-Portnummer) an den entsprechenden Server weiter.
  • Seite 41: Anmerkung

    Anwendung Einige Anwendungsprogramme wie Internet-Spiele, Video-Konferenz-Programme und Internet-Telephonie erfordern mehrere Verbindungen. Für Anwendungen dieser Art muss NAT (Network Address Translation) deaktiviert werden. Falls Sie Anwendungen ausführen müssen, die mehrere Verbindungen erfordern, geben Sie den normalerweise mit der jeweiligen Anwendung assoziierten Port in das Feld Trigger Port ein. Geben Sie dann die mit dem Trigger Port assoziierten Public Ports ein, um sie für eintreffende Daten zu öffnen.
  • Seite 42: Paket Filter

    Kommunikation von Benutzern erforderlich ist. Hinweis! TBitte beachten Sie, dass die vom Corega BAR-SD Router zum Schutz dieses Ports bereitgestellte Firewall deaktiviert sein muss, um den uneingeschränkten Zugriff zu ermöglichen. Dies resultiert in einem potentiell ernstlichen Sicherheitsrisiko. Es wird deshalb empfohlen, das Feld Enable DMZ zu deaktivieren, wenn diese Anwendung nicht benötigt wird.
  • Seite 43: Blockieren Von Url's

    • Enable: Aktiviert die jeweilige Regel. Kontrolle von MAC Adressen Der Corega BAR SD Router verfügt über zwei MAC Adress –Kontrollfunktionen für bis zu 32 MAC-Adressen: • Fixed IP Mapping: Weist eine feste IP Adresse einen speziellen Client zu. • Connection Control: Erlaubt oder verweigert dem Client eine Verbindung zum Internet aufzubauen.
  • Seite 44: Sonstiges (Login Aus Der Ferne)

    • Discard PING from WAN side: Wenn die Funktion aktiviert ist, kann kein Host im WAN dieses Gerät „pingen“. Systemzeit Dieser Bildschirm ermöglicht das Synchronisieren der internen Systemuhr des Corega BAR-SD Routers mit einem Zeitgeber im Internet. Diese Funktion ist nützlich, wenn die Aktivität des Corega BAR-SD Routers in Echtzeit protokolliert werden muss.
  • Seite 45: System Log

    System Log Der Router unterstützt zwei System Log Methoden; syslog (UDP) und SMTP (TCP). • IP Adresse für Syslog: Host IP Adresse des Ziels wohin die syslog Datei gesendet wird Die Funktion ist aktiv, wenn die Check box Enable angeklickt ist. •...
  • Seite 46: Snmp

    SNMP • Enable SNMP: Es muss entweder Local oder Remote oder beides angeklickt sein, um die SNMP Funktion zu aktivieren. Falls Local angeklickt ist, wird dieses Gerät Anfragen aus dem LAN beantworten. Bei der Einstellung Remote wird es auf Anfragen aus dem WAN reagieren. Routing (Routen) Die Einstellungen in diesem Bereich sollten nur von Benutzern mit hervorragenden Kenntnissen von Router-Protokollen geändert werden.
  • Seite 47: Regeln Für Den Zeitplan

    1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Browse, um die Image-Upgrade-Datei auf dem lokalen Computer zu wählen. 2. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Update. 3. Warten Sie mindestens 1 Minute, um dem Corega BAR-SD Router Zeit zum Laden der neuen Image-Firmware und zum Ausführen eines Boot-Vorgangs zu geben.
  • Seite 48: Einstellungen Sichern

    Mit Hilfe dieses Felds können die Konfigurationsdaten des Corega BAR-SD Routers auf einem lokalen Computer Gespeichert. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wählen Sie dieses Feld und klicken Sie auf Apply, um die werksseitigen Standardeinstellungen des Corega BAR-SD Routers wiederherzustellen. Reboot Dient zum Rückstellen des Corega BAR-SD Routers, ohne die vom Benutzer programmierten Parameter zu ändern.
  • Seite 49: Anhang A - Tcp/Ip Protokoll

    1. Klicken Sie auf das Start-Menü, wählen Sie Einstellungen und starten Sie die Systemsteuerung. Doppelklicken Sie dann auf Netzwerk um die Netzwerkseinstellungen aufzurufen. Hinweis! Prüfen Sie das Vorhandensein eines Protokolls bevor Sie dieses installieren. Versuchen Sie niemals Protokolle doppelt zu installieren! 2. Wählen Sie Corega BAR-SD Router aus der Liste und klicken Sie auf Hinzufügen.
  • Seite 50 3. Wählen Sie Protokoll und klicken Sie dann auf Hinzufügen. 4. Wählen Sie Microsoft aus der Herstellerliste und TCP/IP aus der Netzwerkprotokollliste. Klicken Sie dann auf OK, um die Installation abzuschließen.
  • Seite 146 3. В берите Протокол и щелкните Добавит . 4. В берите Microsoft из списка “Производители” и в берите TCP/IP из списка “Сетев е протокол ” и щелкните OK для окончания инсталляции.
  • Seite 147 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK...
  • Seite 148 THIS PAGE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK...