Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
eN
Instruction manual
Nl
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
De
Bedienungsanleitung
eS
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
Pl
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Användare
WK-1331

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TriStar WK-1331

  • Seite 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare WK-1331...
  • Seite 3: General Safety Instructions

    Jug kettle Dear customer, • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • Never use the device unsupervised. Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. • Extreme caution must be used when moving an appliance containing Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make hot liquids. the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary • If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
  • Seite 4: Parts Description

    First use • Take the appliance and accessories out of the box. Remove the stickers, GuaRaNTee protective foil or plastic from the device. • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage • This appliances is covered with a 24 month guarantee starting on the of your home. Rated voltage : AC220-240V 50Hz. date of purchase (receipt). • Before the first use boil a full kettle of water to clean the kettle and • Damage caused by not following the instruction manual, will lead to discard this water. a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will not be liable. • Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused • Always remove the kettle from the base (No. 4) when filling it, this to by improper use or if the safety instructions are not properly executed. avoid water dripping into the base. • Cleaning, as mentioned in this manual, is the only maintenance that is • Make sure the water level will never exceed the maximum level marker. necessary for this appliance. • If not enough water is used, the kettle will switch off, with too much water • When the application should be repaired, make sure that this will be it may boil over. Switch the device on by pressing at the on/off switch (No. performed by an authorized company. 2). The indicator light (No. 5) will be illuminated. Once the water has boiled, • This appliance may not be amended or changed. the on/off switch returns automatically to the off position.
  • Seite 5 Jug kettle GuIDelINeS FoR PRoTecTIoN oF THe • Tristar is not liable for damages occurred through: eNVIRoNmeNT o In case the appliance has fallen o In case the appliance has been technically changed by the owner or This appliance should not be put into the domestic garbage at an other third party the end of its useful life, but must be disposed of at a central point o In case of improper use of the appliance for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol o In case of normal wear of the appliance on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this • By executing repairs the original warranty period of 24 months will not important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By be extended, nor the right to a complied new warranty. This warranty recycling used domestic appliances you contribute an important push to is only legal on European soil. This warranty does not overrule the the protection of our environment. Ask your local authorities for information European directive 1944/44CE. regarding the point of recollection • For questions or compliances please contact your retailer “point of purchase”. Packaging • Always keep your receipt, without this receipt you can not claim any The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. form of warranty whatsoever.
  • Seite 6: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Gebruiksaanwijzing Geachte klant, • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is. • Uiterste voorzichtigheid moet in acht genomen worden bij het Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de verplaatsen van een apparaat dat hete vloeistoffen bevat. gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken • Als de waterkoker te vol zit kan er kokend water uitlopen. van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen • Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en onderhouden van het overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat apparaat.
  • Seite 7 • Spoel na het ontkalken de kan enige malen om met schoon water. • Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor minimaal 10 centimeter vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik. GaRaNTIeVooRwaaRDeN eN SeRVIce • Kook voor het eerste gebruik eerst een volle kan water om de kan te reinigen. Gooi dit water weg. • Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon). Gebruik • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de • Haal de kan altijd van de basis wanneer u deze vult. Zo voorkomt u dat gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade er water in de basis loopt. die hieruit ontstaat is Tristar niet aansprakelijk. • Zorg ervoor dat het maximale waterniveau niet wordt overschreden. • Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt • Bij te weinig water zal de kan uitschakelen, bij te veel water kan het door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de water overkoken. Schakel de kan in door op de aan-/uitschakelaar (nr. veiligheidsvoorschriften is Tristar niet aansprakelijk. In dergelijke 2) te drukken. Het controlelampje (nr. 4) gaat branden. Zodra het water gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. kookt, springt de aan/uit schakelaar automatisch terug in de uitstand. • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk.
  • Seite 8: Het Milieu

    • Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. betaling van de daaruit voortvloeiende kosten. • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 12 maanden na aaNwIjzINGeN TeR beScHeRmING VaN aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het HeT mIlIeu apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in deze Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het garantie. normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische o Ten gevolge van een val of ongeluk. apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen o Door normale gebruiksslijtage. levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer • Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. van 24 maanden niet verlengd, nog het recht op een volledig nieuwe garantie. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied.
  • Seite 9: Consignes Générales De Sécurité

    Bouilloire Cher Client, • Il faut être extrêmement vigilant lors du déplacement d’appareils contenant des liquides chauds. Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire • Si la bouilloire est trop pleine, de l’eau bouillante peut déborder. attentivement la notice d’emploi afin de profiter au mieux de l’utilisation de • Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les consignes nécessaires votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. La prise doit être et les recommandations pour utiliser, nettoyer et entretenir l’appareil.
  • Seite 10: Description Des Éléments

    • Sortez l’appareil et les accessoires de l'emballage. Retirez les GaRaNTIe autocollants, les protections en aluminium ou plastique de l’appareil. • Vérifiez que la tension de l’appareil corresponde à la tension du secteur • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à commencement de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. de la date d’achat (reçu). • Faites bouillir une bouilloire d’eau avant la première utilisation pour • Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi, nettoyer la bouilloire et jetez cette eau. entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu responsable si des dégâts en résultent. utilisation • Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures • Retirez toujours la bouilloire du socle pour la remplir, ceci évitera l’eau physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de de s’égoutter sur le socle. sécurité ne sont pas correctement suivies. • Veillez à ne jamais dépasser le niveau d’ e au au-delà du repère maximum d’ e au. • Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien • Si la quantité d’eau est insuffisante, la bouilloire s’arrêtera, avec trop nécessaire à cet appareil. d’eau elle risque de déborder. Allumez l’appareil en appuyant sur le • Si la finition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli par bouton marche/arrêt. Le voyant lumineux sera allumé. Dès que l’eau a une société agréée.
  • Seite 11 Bouilloire DIRecTIVeS PouR la PRoTecTIoN De • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont couverts l’eNVIRoNNemeNT par cette garantie. • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : Cet appareil ne doit pas être mis avec les déchets ménagers à la fin o En cas de la chute de l’appareil De son usage, mais doit être jeté dans un centre de recyclage o En cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou d’appareils ménagers Electriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, par un tiers La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil important. Les composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En o En cas d’usure normale de l’appareil recyclant les appareils ménagers Usagés, vous contribuez à un apport • L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale important à la protection de notre environnement. Adressez vous aux de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie autorités locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage. conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe. Cette garantie ne change pas la Directive Européenne 1944/44CE. emballage • Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des normes. L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. • Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une Produit réclamation sous garantie sans ce reçu.
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung Lieber Kunde, • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. • Beim Bewegen eines Geräts, das heiße Flüssigkeiten enthält, ist Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige Produkt äußerste Vorsicht geboten. erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie • Wenn der Wasserkocher überfüllt wird, kann kochendes Wasser auslaufen. das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer beinhaltet alle notwendigen Instruktionen und Hinweise zu Benutzung, Reinigung Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V 50 Hz.
  • Seite 13: Reinigung Des Geräts

    • Nach dem Entkalken den Wasserkocher mehrere Male mit sauberem Hauses übereinstimmt. Nennspannung : AC 220-240 V 50 Hz Wasser ausspülen. • Vor Erstinbetriebnahme füllen Sie den Wasserkocher vollständig mit Wasser und kochen es, um den Wasserkocher zu reinigen, dann schütten Sie das Wasser weg. GaRaNTIe bedienung • Dieses Gerät ist mit einer 24-monatigen Garantie, vom Datum des • Nehmen Sie den Wasserkocher zum Auffüllen immer von der Basis ab, Kaufs gerechnet (Rechnung), ausgestattet. um zu vermeiden, dass Wasser in die Basis tropft. • Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung • Der Wasserstand darf die maximale Wasserstandmarkierung niemals entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu überschreiten. nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur • Wenn nicht genügend Wasser verwendet wird, schaltet der Verantwortung gezogen werden. Wasserkocher ab, bei zu viel Wasser kann er überkochen. Schalten Sie • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, das Gerät durch Drücken des Ein/Ausschalters ein. Die Kontrollleuchte die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße leuchtet. Sobald das Wasser kocht, kehrt der Ein/Ausschalter Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. automatisch in die Aus Position zurück. • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der • Wenn das leere Gerät unabsichtlich eingeschaltet wird, schaltet es einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. der Trockengehschutz automatisch aus. Das Einfüllen von kaltem...
  • Seite 14 Bedienungsanleitung • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden. • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. umwelTScHuTzRIcHTlINIeN • Wenn innerhalb von 24 Monaten vom Kaufdatum Probleme auftreten, die von der Herstellergarantie abgedeckt werden, können Sie zum Ort des Dieses Gerät darf nach dem Ende des Produktlebenszyklus Kaufs zurückkehren und das Gerät gegen ein neues Gerät eintauschen. nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden , sondern • Diese Garantie umfasst nur Material- und Herstellungsfehler. muss bei einer Sammelstelle zum Recyclen elektrischer und • Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten elektronischer Haushaltgeräte abgegeben werden. Dieses aufgrund von: Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der o Herunterfallen des Geräts Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Dritte Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen o Normalem Verschleiß des Geräts bezüglich einer Sammelstelle. • Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht...
  • Seite 15: Instrucciones De Seguridad Generales

    Hervidora Estimado cliente: • Si la jarra se llena en exceso, es posible que se derrame agua hirviendo. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos. aparato. Este manual incluye todas las instrucciones y los consejos necesarios • Este aparato cumple con todos los estándares relativos a los campos para utilizar, limpiar y mantener el aparato.
  • Seite 16: Descripción De Las Partes

    • Enjuague la jarra varias veces con agua limpia después de la • Compruebe si el voltaje del aparato se corresponde con el voltaje descalcificación. principal de su red doméstica. Voltaje medido: CA 220-240 V - 50 Hz. • Antes de utilizar el aparato por primera vez, hierva una jarra de agua llena para limpiar la jarra y deseche esta agua. GaRaNTía uso del aparato • Estos aparatos disponen de una garantía de 24 meses que comienza en • Retire siempre la jarra de la base cuando la llene; de esta forma, evitará la fecha de compra (recibo). que gotee agua hacia la base. • Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán • Asegúrese de que el nivel de agua no sobrepase nunca la marca de lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se nivel máximo. producen daños derivados. • Si no se utiliza agua suficiente, la jarra se apagará. Si se utiliza • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones demasiada agua, es posible que hierva y se derrame. Encienda el personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las dispositivo pulsando el interruptor On/Off. Se iluminará el piloto instrucciones de seguridad. indicador. Una vez que el agua haya hervido, el interruptor on/off • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el volverá automáticamente a la posición off. único mantenimiento necesario para este aparato.
  • Seite 17 Hervidora • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por una empresa autorizada. vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el • Este aparato no puede ser modificado. pago correspondiente. • Si se producen problemas durante los 24 primeros meses tras la fecha de compra, que estén cubiertos por la garantía de fábrica, podrá NoRmaS De PRoTeccIóN Del regresar al punto de venta para sustituirlo por uno nuevo. meDIoambIeNTe • Sólo los defectos materiales o de fabricación se incluyen en esta garantía. • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: Este aparato no se debe desechar con la basura doméstica o En caso de caída del aparato al final de su vida útil, sino que se debe llevar a un punto de o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente recogida para el reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. el aparato Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa o En caso de un uso incorrecto del aparato de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato o Por el desgaste habitual del aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Consulte a...
  • Seite 18: Instruções Gerais De Segurança

    Manual de utilizador Estimado cliente, • Nunca utilize o aparelho sem supervisão. • Deve ter extremo cuidado quando mover um aparelho com líquidos Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. quentes. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este • Se encher de mais a caneca, pode sair água a ferver. aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho.
  • Seite 19: Descrição Das Peças

    • O aparelho deve ser descalcificado regularmente. Utilize um produto • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de de descalcificação adequado para electrodomésticos. sua casa. Tensão indicada: 220-240 V CA 50Hz. • Limpe a caneca várias vezes com água limpa após a descalcificação. • Antes da primeira utilização, ferva uma caneca cheia de água para limpar a mesma e retire a água. GaRaNTIa utilização • Retire sempre a caneca da base quando a for encher para evitar deixar • Este aparelho está coberto por 24 meses de garantia, a partir da data cair água na base. da compra (recibo). • Certifique-se de que o nível da água nunca ultrapassa o marcador de • Danos causados pelo não seguimento do manual de instruções nível máximo. anularão a garantia e se isso resultar em danos consequentes, a Tristar • Se utilizar água insuficiente, a caneca pode desligar-se. Com água não será responsável. em demasia pode sair por fora. Ligue o aparelho pressionando o • A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos interruptor ligar/desligar. A luz indicadora acende-se. Quando a água pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de estiver a ferver, o interruptor ligar/desligar volta automaticamente para segurança não forem devidamente executadas. a posição off (desligado). • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção necessária para este aparelho.
  • Seite 20 • Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a • Após o término do período da garantia, as reparações podem ser reparação será realizada por uma empresa autorizada. realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação, mediante o • Este aparelho não deve ser alterado. pagamento dos devidos custos. • Se surgirem problemas durante os 24 meses após a data da compra, que estão cobertos pela garantia de fábrica, pode voltar ao ponto de DIRecTRIzeS PaRa a PRoTecção Do venda e substituí-lo por um novo. ambIeNTe • Apenas defeitos materiais ou de fabrico estão incluídos nesta garantia. • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos: Este aparelho não deve ser depositado em pontos de recolha o O aparelho tiver caído de lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve, sim, ser o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por depositado num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos terceiros eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual o Utilização indevida do aparelho de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância o Desgaste normal do aparelho desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser • Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses não reciclados. Ao reciclar electrodomésticos usados está a contribuir para...
  • Seite 21: Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Czajnik elektryczny Szanowny kliencie, • Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. • Urządzenie wypełnione gorącym płynem należy przenosić z Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Aby móc zachowaniem szczególnej ostrożności. możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należy najpierw przeczytać • Jeśli czajnik zostanie przepełniony, gotująca się woda może się z niego uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja ta zawiera wszelkie niezbędne wylewać. instrukcje i porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz utrzymywania • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w tego urządzenia.
  • Seite 22: Opis Części

    • Urządzenie należy regularnie odkamieniać. Należy korzystać ze SPoSób koRzySTaNIa środków do odkamieniania odpowiednich dla urządzeń domowych. • Po odkamienianiu czajnik należy przepłukać kilka razy czystą wodą. Pierwsze użycie • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. GwaRaNcja • Należy sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC 220–240 V, 50 Hz. • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się • Przed pierwszym użyciem należy zagotować pełny czajnik wody w celu z dniem jego zakupu (odbioru). jego wyczyszczenia, a następnie wodę tę należy wylać. • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego użytkowanie uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności. • Przed nalaniem wody czajnik należy zawsze zdjąć z podstawy, aby • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub uniknąć wylania się wody na podstawę. obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub • Nie należy nigdy przekraczać oznaczenia maksymalnego poziomu wody. niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • W przypadku wlania niewystarczającej ilości wody czajnik zostanie • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością wyłączony, w przypadku zbyt dużej ilości wody może się ona wylewać.
  • Seite 23 • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za upoważnionej do tego firmie. poniesione koszty. • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. • Jeśli w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu wystąpią problemy, które są wyTyczNe w zakReSIe ocHRoNy objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w śRoDowISka którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe. • Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne. Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy • Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku: wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno o upadku urządzenia, zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń o technicznej modyfikacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w inną osobę, instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, o niewłaściwego użytkowania urządzenia, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling o normalnego zużywania się urządzenia. zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem • Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących...
  • Seite 24: Istruzioni Generali Per La Sicurezza

    Manuale utente Gentile cliente, • Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza. • Prestare molta attenzione quando si sposta un apparecchio contenente Congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. liquidi caldi. Leggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al • Se il bollitore viene riempito eccessivamente, l’acqua bollente meglio l’apparecchio. Questo manuale contiene le informazioni necessarie e potrebbe fuoriuscire.
  • Seite 25: Descrizione Dei Componenti

    • Controllare se la tensione dell’apparecchio corrisponde alla tensione principale dell’abitazione. Tensione classificata : AC220-240V 50Hz. • Al primo uso bollire un bollitore intero di acqua pulita per pulire la GaRaNzIa brocca e gettare l’acqua. • Questo apparecchio è protetto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (data della ricevuta). • Togliere sempre il bollitore dalla base quando lo si riempie per evitare • Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite la penetrazione di acqua nella base. nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è • Controllare che il livello di acqua non superi mai il simbolo del livello responsabile per qualsiasi danno conseguente. massimo. • Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da • Se l’acqua usata non è sufficiente, il bollitore si spegne, con un livello un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. eccessivo l’acqua fuoriesce quando bolle. Accendere l’apparecchio • La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica premendo sull’interruttore on/off. La spia dell’indicatore si accende. manutenzione necessaria per questo apparecchio. Quando l’acqua bolle, l’interruttore on/off torna automaticamente • Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la nella posizione di spegnimento. riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. • Se l’apparecchio viene acceso involontariamente quando è vuoto la • Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio. protezione bollitura a secco lo spegne automaticamente. Aggiungendo...
  • Seite 26 Manuale utente lINee GuIDa PeR la PRoTezIoNe • In caso di problemi che dovessero verificarsi durante i 24 mesi ambIeNTale successivi alla data di acquisto, che sono coperti dalla garanzia del produttore, si può ottenere un nuovo apparecchio dal punto vendita. Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti • La presente garanzia copre soltanto difetti materiali o di fabbricazione. domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito • Tristar non è responsabile dei danni causati da: in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. o Caduta dell’apparecchio Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in o Uso improprio dell’apparecchio questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi o Normale usura dell’apparecchio domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare • All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha valore legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea confezione 1944/44CE. La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente. • Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il punto vendita Prodotto dove è stato effettuato l’acquisto.
  • Seite 27: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Vattenkokare Kära kund, • Var extremt försiktig när du flyttar på en apparat som innehåller varma vätskor. Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt. Läs • Om kannan är överfylld kan kokande vatten spruta ut. bruksanvisningen noggrant så att du kan använda apparaten på bästa sätt. • Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med Denna bruksanvisning innehåller alla nödvändiga anvisningar för användning, hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz.
  • Seite 28: Beskrivning Av Delar

    Första användningen • Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort GaRaNTI klistermärkena, skyddsfilmerna eller plasten från apparaten. • Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med • Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC 220-240 V 50 Hz. inköpsdagen (kvittot). • Innan första användningen kokar du en full kanna med vatten för att • Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att rengöra kannan och häller sedan ut vattnet. garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar inte hållas ansvariga. användning • Tristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller personskada • Ta alltid bort kannan från basen när du fyller på den för att undvika att som orsakas av felaktig användning eller av att säkerhetsanvisningarna vatten droppar ned i basen. inte följts. • Var noga med att aldrig hälla på mer vatten än till markeringen för maxnivå. • Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda underhåll • Om det finns för lite vatten kommer kannan att stänga av sig själv, som behövs utföras för denna apparat. om det finns för mycket vatten kan det koka över. Sätt på apparaten • Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en genom att trycka på strömbrytaren. Indikatorlampan tänds. När vattnet auktoriserad firma. har kokat kommer strömbrytaren automatiskt att återgå till av-läget.
  • Seite 29 Vattenkokare RIkTlINjeR FöR SkyDDaNDe aV mIljöN • I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: Denna apparat ska inte slängas i hushållsavfallet när den slutat o Att apparaten har fallit ned fungera, utan måste kasseras på en återvinningscentral för o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbolen o Att apparaten har används felaktigt på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan • Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats garantitiden på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en för att skydda vår miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns ny uppfyllande garanti. Denna garanti gäller endast på europeisk mark. insamlingsställen. Denna garanti upphäver inte det europeiska direktivet 1944/44CE. Förpackningen • För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, ”köpstället”. • Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in som helst garanti. förpackningen uppdelad. • Om du vill göra ett anspråk ber vi dig att lämna in hela apparaten Produkten tillsammans med kvittot.
  • Seite 32 Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg, The Netherlands WK-1331 www.tristar.eu...

Inhaltsverzeichnis