Herunterladen Diese Seite drucken
Cut-outs
GB
6
Paneelbewerking
NL
Découpes
F
Ausschnitte
D
Recortes
E
A.
B.
B1
B2
Demounting
GB
7
Demontage
NL
Démontage
F
Demontage
D
Desmontaje
E
2
While demounting the panel make sure to support the part of the panel that has already been removed from
GB
the carriers.
Ondersteun het deel van het paneel dat reeds uit de draagprofielen verwijderd is.
NL
Lorsque vous démontez la lame, veillez à maintenir le côté déjà démonté.
F
Stellen Sie während der Demontage sicher, dass der bereits von der Tragschiene abmontierte Teil des
D
Paneels abgestützt wird.
Al desmontar el panel asegurase que el operario siempre tiene sujeta la parte ya desmontada.
E
Maintenance
GB
Onderhoud
NL
Entretien
F
Instandhaltung
D
Mantenimiento
E
Luxalon
®
Ceilings are, by utilising high quality materials and extensively tested coatings, easy to maintain.
GB
When cleaning is required, it is advised to use a slightly damp, non-linting and non-abrasive cloth. A mild
neutral (pH=7) cleaning agent may be used if necessary. Never use aggressive cleaning agents since they
will cause damage to the panels. Before cleaning the ceiling always try the chosen method of cleaning on a
non-visible part of the panel.
Ventilation
When using a Luxalon
panels and carriers and to ensure that the rooms are ventilated properly.
Een Luxalon
®
Plafond is, door gebruik van kwalitatief hoogwaardige materialen en grondig geteste lakken,
NL
onderhoudsarm. Indien schoonmaken noodzakelijk is adviseren wij om het plafond te reinigen met een
vochtige, niet pluizende en niet krassende doek en eventueel een eenvoudig, niet bijtend (pH=7)
schoonmaakmiddel te gebruiken. Het is schadelijk het plafond bloot te stellen aan agressieve
schoonmaakmiddelen. Probeer het schoonmaakmiddel uit op een niet zichtbaar deel van de panelen.
Ventilatie
B3
Bij toepassing van een Luxalon
en draagprofielen te gebruiken en dat de ruimte goed geventileerd wordt.
Les plafonds Luxalon
F
facile. Lorsqu'il y a lieu de les nettoyer, il est conseillé d'utiliser un chiffon doux légèrement humide.
Un nettoyant neutre (pH=7) peut être utilisé si cela s'avère nécessaire. N'utilisez jamais un détergent
aggressif qui endommagerait la lame. Commencez toujours par nettoyer une partie non visible de la lame.
Aération
Lorsque vous utilisez un plafond Luxalon
toujours choisir des lames et porteurs en aluminium et d'assurer une bonne ventilation de la pièce.
Luxalon
®
Decken sind durch Verwendung von hochwertigem Material und umfassend getesteter
D
Farbbeschichtung einfach zu warten. Falls eine Reinigung notwendig sein sollte, benutzen Sie ein leicht
feuchtes, nicht staubendes und schleiffreies Leinentuch. Ein mildes (pH=7) Reinigungsmittel kann bei Bedarf
benutzt werden. Nehmen Sie nie aggressive Reinigungsmittel, da diese Schäden auf den Paneelen
verursachen. Bevor Sie die Paneele reinigen, probieren Sie die ausgewählte Reinigungsmethode an einer
nicht sichtbaren Stelle.
Belüftung / Feuchträume
Wenn Sie eine Luxalon
Aluminium – Paneele und – Tragschienen zu benutzen. Zudem ist eine gute Durchlüftung der Räume
notwendig.
Debido a la calidad de los techos Luxalon®, el mantenimiento debe centrarse en la limpieza. Para la
E
limpieza, se debe utilizar únicamente un trapo húmedo. Si fuera necesario, también puede utilizarse un
producto de limpieza suave y neutro (ph=7). Nunca utilice productos de limpieza agresivos ni elementos
tipo gasa. Antes de limpiar el techo, se aconseja que hagan pruebas en alguna zona menos visible.
Ventilación
En zonas de alto nivel de humedad, los paneles y los soportes deben ser de aluminio. Es muy aconsejable
que la habitación tenga una buena ventilación.
®
Ceiling in rooms with higher humidity levels it is important always to use aluminium
®
Plafond in een vochtige ruimte is het van belang altijd aluminium panelen
®
, du fait de la qualité des matériaux et de leur revêtement, sont d'un entretien très
®
dans une pièce à fort degré d'humidité, il est important de
®
Decke in Räumen mit hohem Feuchtigkeitsniveau verwenden, ist es wichtig immer
A R C H I T E C T U R A L P R O D U C T S
w w w . l u x a l o n . c o m
Luxalon
®
Flex Carrier Curved Ceiling
84R/84B/30B/80B/130B/130B/180B/30BD/70U
GB
Installation instruction
We have endeavoured to design these instructions to assist a trained ceiling professional with the mounting and installation of a
Luxalon
®
exterior ceiling. We accept no responsibility for poor workmanship, failure to comply with these instructions, improper
installation or installation by someone other than a trained ceiling professional.
NL
Montage handleiding
Deze montage dient ter ondersteuning van ervaren plafond installateurs bij de montage en inbouw van een Luxalon
Wij accepteren geen verantwoordelijkheid voor schade ten gevolge van onvakkundige montage, het niet opvolgen van de montage
handleiding of montagefouten veroorzaakt door onvoldoende gekwalificeerd personeel.
Instructions de montage
F
Nous avons concu ces instructions afin d'assister un professionnel de plafond au montage et à l'installation d'un plafond extérieur de
Luxalon
. Nous n'acceptons aucune responsabilité d'une manque de compétence, d'une négligence de répondre à ces instructions,
®
d'une installation impropre ou d'une installation par quelqu'un d'autre qu'un professionnel de plafond.
D
Montageanleitung
Mit dieser Anleitung sind wir bestrebt, Decken-Fachpersonal beim Einbau und der Montage der Luxalon
Wir übernehmen keine Verantwortung für Ausführungsmängel, die Nichteinhaltung der Montage-anleitung, unsachgemäße Montage
bzw. Montagefehler durch den Einsatz von nicht ausreichend qualifizierten Fachpersonal.
Instrucciones de Montaje
E
Instrucciones de montaje de un techo exterior de Luxalon
, de obligado cumplimiento para su correcta instalación. No se
®
considerará ninguna reclamación como consecuencia de la falta de seguimiento de las instrucciones indicadas, o de la falta de
calidad en el montaje.
buitenplafond.
®
®
AußenDecke zu unterstützen.
A R C H I T E C T U R A L P R O D U C T S
loading

Inhaltszusammenfassung für LUXALON 84R

  • Seite 1 Ondersteun het deel van het paneel dat reeds uit de draagprofielen verwijderd is. Montage handleiding Deze montage dient ter ondersteuning van ervaren plafond installateurs bij de montage en inbouw van een Luxalon buitenplafond. ®...
  • Seite 2 Fixing the flex carriers Installing the panels Bevestigen van de flex dragers Aanbrengen van de panelen fixation des porteur flex Installation des lames Befestigung der Flex Tragerschienen Installation der Paneele Fiación de los soportes flex Instalación de paneles ATTENTION! To avoid fingerprints and damages, always wear (white) cotton gloves when handling the panels. Make sure that: - Cut-outs in the panels for spots and other installations are made before installing the panels.

Diese Anleitung auch für:

84b30b80b130b180b30bd ... Alle anzeigen