Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
®
Volkswagen Camper
Van
3-8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rollplay Volkswagen Camper Van

  • Seite 1 ® Volkswagen Camper...
  • Seite 2 Инструкции по сборке Montaj talimatları...
  • Seite 3 Инструкции по сборке Montaj talimatları Außenspiegel Karosserie Зеркало заднего вида Заднее колесо Руль Кресло Шасси Yan ayna Koltuk Arka tekerlek Direksiyon simidi Şasi Small Hubcap Big Hubcap Petit enjoliveur Grand enjoliveur kleine Radkappe große Radkappe embellecedores pequeños embellecedores grandes Tampão de roda pequeno Tampão de roda grande Coprimozzo piccolo Coprimozzo grande...
  • Seite 4 AAA 1. 5V...
  • Seite 5 Ein-/Aus-schalter Güç düğmesi Forward/Reverse Switch Sound buttons Interrupteur Avant/Arrière Boutons sonores Vorwärts/Rückwärts-Schalter Soundtasten Interruptor Adelante/Atrás Botones de sonido Interruptor Frente/Trás Botões de som Interruttore marcia avanti/ Pulsanti audio Przeł czanie jazdy do przodu/do tyłu Przyciski dźwięku Schakelaar vooruit/achteruit: Geluidsknoppen İleri / Geri Tuşu Gaspedal Ses düğmeleri Pedal...
  • Seite 6 1. Assemble the Front Wheels ( Fig 1) - Get washers and snap pins from blister box. - Slide the small washer (15) onto the axle. - Slide the front wheel (6) onto the axle. Ensure that the side of the wheel with the slots is facing out.
  • Seite 7 C. Code Remote Control with E-Car: (Fig C) Press the forward, backward and speed control buttons at the same time. LED lights flashing showed the state into the code. Now press the power switch in 5 seconds, automatic code will be completed and LED lights are restored to normally bright state.
  • Seite 8 2. Montage des roues arrière (schéma 2) Roue arrière gauche : - Retirer les rondelles (16) et goupilles (14) du blister. - Faire glisser la grande rondelle (16) sur l’essieu. - Faire glisser l’entretoise de roue intérieure (17) sur l’essieu avec l’extrémité tournée vers l’extérieur.
  • Seite 9 - Den roten Akkukontakt (A) vom roten Motorenkontakt (B) treffen. EU-Richtlinie 2014/53/EU. Sie können die Vollversion dieser Deklaration - Die Schraube mit Hilfe des Phillips-Schraubenziehers von der Akku-Halterung lösen. über support@rollplay.com - Die Akku-Halterung aus ihrer Aussparung ziehen. - Akku entfernen.
  • Seite 10 Directiva de la 2014/53/EU. Usted puede comprar la versión completa de - Desconecte el conector de la batería rojo (A) del conector del motor rojo (B). esta declaración sobre support@rollplay.com - Afloje y retire el tornillo de la tira de la batería utilizando un destornillador Phillips.
  • Seite 11 20. Baterias esgotadas devem ser removidas do brinquedo. 21. Baterias recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem carregadas. 22. Declaração de Conformidade: Este produto está em conformidade com os requisitos da directiva da UE 2014/53/EU. Você pode comprar a versão completa deste declaração sobre support@rollplay.com...
  • Seite 12 B. Operação do Controle Remoto: (Fig B) 1. Pressione o botão “Em frente”, o veículo se move para a frente; pressione o botão “Reverso”, o veículo vai para trás. A velocidade depende da marcha seleccionada pelo controle remoto. 2. O botão ”Velocidade” é o botão de controle de velocidade, três velocidades podem ser definidas.
  • Seite 13 1. Montaggio delle ruote anteriori (Fig. 1) - Estrarre dal blister le rondelle e i perni a molla. - Fare scorrere la rondella piccola (15) sull’assale. Il tipo 2 Volkswagen (T1) è una licenza ufficiale Volkswagen. Prodotto e - Fare scorrere la ruota anteriore (6) sull’assale. Controllare che il lato della ruota distribuito da o per Paragon Child Products Co., Ltd.
  • Seite 14 C. Codice Telecomando con Auto Elettrica: (Fig C) Premete contemporaneamente i pulsanti avanti, indietro e controllo della velocità. Le luci a LED lampeggianti mostrano lo stato nel codice. Ora premete l’interruttore di potenza entro 5 secondi, il codice automatico verrà completato e le luci torneranno alla normale intensità luminosa. Il recupero dello stato verrà...
  • Seite 15 21. Oplaadbare batterijen dienen voor het opladen uit het speelgoed verwijderd te worden. 22. Verklaring van overeenstemming: Dit product voldoet aan de eisen van de EU-richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige versie van deze verklaring te kopen op support@rollplay.com 16. Wrazie wyczerpania baterii pilotu zdalnego sterowania, zmie ń baterie.
  • Seite 16 B. Werking van de afstandsbediening: (Fig. B) 1. Druk op de “Vooruit”-knop, het voertuig beweegt vooruit; druk op de “achteruit”-knop, het voertuig loopt achteruit. Snelheid hangt af van de versnellingsstand op de afstandsbediening. 2. De “snelheids”-knop is de regelknop voor de snelheid en kan op drie snelheden ingesteld worden.
  • Seite 17: Инструкции По Сборке

    21. Аккумуляторные батарейки должны быть удалены из игрушки перед зарядкой. 22.Декларация о соответствии: данный продукт соответствует требованиям Директивы ЕС 2014/53/ЕС. Вы можете запросить полную версию Декларации по почте support@rollplay.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В целях безопасности ваших детей, обратите (B). внимание на следующее: 1.Сборку...
  • Seite 18 19.Korucu ekipman kullanılmalıdır 20.Bitmiş aküler oyuncaktan çıkarılmalıdır. 21.Yeniden şarj edilebilir aküler şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır. 22.Uygunluk Beyanı: bu ürün AB Direktifi 2014/53/EU gerekliliklerine uygundur. Bu Beyanın tamamına support@rollplay.com aracılığıyla erişebilirsiniz UYARI: Çocuğunuzun güvenliği için lütfen şu hususlara dikkat edin: Уход...
  • Seite 19: Montaj Talimatları

    Kullanma Talimatları: A. Kullanma Talimatları (Şek A): Montaj Talimatları 1. Açma/Kapatma Güç Anahtarı: güç anahtarını “I”, konumuna getirdiğinizde araç çalışmaya başlar. Güç anahtarını “O” konumuna getirdiğinizde araç durur. 2. İleri/Geri anahtarı: Anahtarı “ ” konumuna getirin, İleriye doğru hareket etmek için pedala basın.
  • Seite 20 Assistenza Clienti email: support@rollplay.com E-mail Obsługi Klienta: support@rollplay.com Service à la clientèle e-mail: support@rollplay.com Customer Care e-mail: support@rollplay.com Customer Care E-Mail: support@rollplay.com Correo electrónico de atención al cliente: support@rollplay.com : support@rollplay.com E-mail Atendimento ao Cliente: support@rollplay.com Müşteri hizmetleri e-posta: support@rollplay.com...

Inhaltsverzeichnis