Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Life GEUNI24R DL Wartung Und Service

Steuerung für zweiflügeltore

Werbung

GE UNI24R DL
STEUERUNG FÜR ZWEIFLÜGELTORE
WARTUNGSVORSCHRIFTEN UND HINWEISE
VERSIONE 3DP0950000 REV 05/2009

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Life GEUNI24R DL

  • Seite 1 GE UNI24R DL STEUERUNG FÜR ZWEIFLÜGELTORE WARTUNGSVORSCHRIFTEN UND HINWEISE VERSIONE 3DP0950000 REV 05/2009...
  • Seite 2: Standard Installation

    STANDARD INSTALLATION Tab. 1: Bauteile und Geräte einer typischen GE UNI 24R DL Automation. OP0020A Tab. 2: Beschreibung des Inhaltes einer GE UNI 24R DL Verpackungseinheit.
  • Seite 3: Electrical System

    ELECTRICAL SYSTEM START F2 T3,15A...
  • Seite 4 GEBOX ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
  • Seite 5: Programmierung Der Steuerung

    PROGRAMMIERUNG DER STEUERUNG BESTIMMUNG DER ENDSCHALTER Vergewissern Sie sich, die mechanischen Öffnungs- und Schließendschalter des Antriebs befestigt zu haben. INDEM AN DAS SYSTEM PHASE 1 La centralina riconosce in automatico se deve gestire un solo motore, in questo caso collegarlo nell'uscita M1 morsetti 35 - 36.
  • Seite 6: Anschlussdiagramm Der Rechten Klemmleiste

    1 Anschlussdiagramm der rechten Klemmleiste Fig. 7 zeigt ein Anschlussdiagramm für alle durchzuführenden Anschlüsse (Elektroschloss, Blinkleuchte, Lichtschranken, Schlüsselschalter, etc.) Diese Anschlussklemmen sind auf der rechten Seite der Steuerung und sind von 1 bis 19 beschriftet. Anschluss Beschreibung (siehe Diagramm auf Seite 2A) 1 - 2 Antenne: Abschirmung auf 1, Leitung auf 2.
  • Seite 7 Verbinden Sie die Motoren unter Beachtung der oben genannten Voraussetzungen • Motor 1 (Anschlüsse 35 -36): dieser Anschluss ist für Flügel 1, 24 Vdc Motor Spannungsausgang. • Motor 2 (Anschlüsse 33 -34): dieser Anschluss ist für Flügel 2, 24 Vdc Motor Spannungsausgang. Beachten Sie die Polarität der Anschlüsse: Rotes Kabel +, Blaues Kabel -: •...
  • Seite 8: Liste Der Kabelquerschnitte

    Liste der Kabelquerschnitte Abhängig von dem zu installierenden Zubehör, können die Kabelquerschnitte variieren. Die Tabelle zeigt die typischen Kabelquerschnitte. Pos. Connection Kabeltype Spannungsversorgung 3x1,5 mm kabel Die Kabel müssen der Norm IEC 60335 entsprechen. Nahrung Kabel mit Schuko 2x1 mm kabel Blinklichtsegnalisierung Achtung: Die Kabel müssen richtig dimensioniert sein, der Installateur ist dafür...
  • Seite 9: Funkprogrammierung

    FUNKPROGRAMMIERUNG Die Steuerung ist mit einem eingebauten Funkempfänger ausgestattet, mit einem 1000 Code-Speicher und 1 Kanal mit 433.92 MHz Frequenz, mit LIFE Rolling Code und Auto Code. Löschen eines eingelernten Funkhandsenders a) Drücken Sie 5 Sekunden lang , die grüne LED (SX) leuchtet auf und beginnt dann zu blinken.
  • Seite 10: Automatische Schließung

    3.1.2 Automatische Schließung Nach einer vorher festgesetzten PAUSENZEIT wird die automatische Schließung aktiviert. Wenn in diesem Modus der Befehl ‘IMPULSBETRIEB’ erteilt wird, werden folgende Torbewegungen gesteuert 1 – ÖFFNUNG 2 – PAUSE 3 – SCHLIESSUNG 4 – PAUSE, z. B. wenn das Tor gerade öffnet und der Befehl Impulsbetrieb mit dem Funkhandsender erteilt wird, stoppt das Tor für eine gewisse Zeit. Wenn das Tor gerade geschlossen ist, wird bei diesem Befehl die Toröffnung gesteuert.
  • Seite 11: Hinderniserkennung

    3.2.3 Krafteinstellung Mit Hilfe der Krafteinstellung werden Schubkraft und Geschwindigkeit der Torbewegungen reguliert. Drücken Sie die rote LED (SX) leuchtet auf. Drücken Sie um den Kraftwert einzustellen. LEUCHTENDE KRAFTWERT START START Mindestwert Höchstwert Warten Sie 25 Sekunden oder drücken Sie erneut um auszusteigen.
  • Seite 12: Manuelle Programmierung

    3.3.4 Manuelle Programmierung a) Drücken Sie für 5 Sekunden, die ersten 5 LEDs leuchten und blinken Die Programmierung kann manuell mit einer Taste an die Klemmen 6-10 STEP oder die zuvor gespeicherten Radio. ENDANSCHLAG FÜR SCHLIESSUNG Einlernen Endanschlag Schlieβung Flügel 1. Geben Sie einen Dauerimpuls (A) bis der Torflügel (2) den Endanschlag erreicht hat und einige Sekunden dagegen drückt.
  • Seite 13: Allgemeine Informationen

    Gebrauch oder durch die Missachtung der im Kap. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND –HINWEISE angeführten Sicherheitsvorschriften entstehen. LIFE home integration behält sich das Recht vor, die Produkte zu deren Verbesserung jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu verändern. Dieses Handbuch bezieht sich auf den Zustand der Steuerung zum Zeitpunkt seiner Vermarktung.
  • Seite 14: Vorschriften Und Hinweise Zur Lagerung

    7.2 Vorschriften und Hinweise zur Lagerung • Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Funktionsstörungen der Steuerung, die auf die Missachtung der Anweisungen zur Lagerung zurückzuführen sind. • Die Steuerung ist ausschließlich in geschlossenen und trockenen Räumen bei Temperaturen zwischen –20 und +70 °C vom Boden entfernt zu lagern. •...
  • Seite 15: Wartung

    Inbetriebsetzung Die Inbetriebsetzung darf erst dann erfolgen, wenn alle im Kap. PROBELAUF vorgesehenen Tests erfolgreich bestanden wurden. Unter bedenklichen Bedingungen oder in behelfsmäßigen Situatio- nen darf der Antrieb nicht in Betrieb gesetzt werden. Anfertigung einer technischen Mappe des Antriebs, die folgende Punkte beinhaltet: Umfassende Skizze der Mechanik und Elektronik des Antriebs, Gefahrenanalysen und angewandte Lösungen zur Beseitigung oder Verminderung der Gefahren, Handbücher der einzelnen Antriebsteile,...
  • Seite 16: U-Konformitätserklärung Des Herstellers

    13 U-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS Konformitätserklärung gemäß der Richtlinie 98/37/EG, Anhang II, Teil B (EU-Konformitätserklärung des Herstellers) LIFE home integration Via S.Pertini,3/5 31014 COLLE UMBERTO (TV) – Italia erklärt, dass das folgende Produkt: Steuerung GE UNI 24R mit den grundlegenden Anforderungen der folgenden Richtlinien übereinstimmt: - Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG und Änderungsrichtlinien,...
  • Seite 17: Numero Verde

    LOGO ERRE Numero verde Address: Via Sandro Pertini,3/5 31014 COLLE UMBERTO (TV) Italia Telephone: + 39 0438 388592 Telefax: + 39 0438 388593 http www.homelife.it e-mail: info@homelife.it...

Inhaltsverzeichnis