Herunterladen Diese Seite drucken
Engenius ESR6670 Schnellstartanleitung
Engenius ESR6670 Schnellstartanleitung

Engenius ESR6670 Schnellstartanleitung

3g wireless router

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
CHECK
A standard CD-ROM drive
3G USB modem to connect with ESR6670.
Microsoft Windows compatible PC/Notebook with UPnP enabled network adapter
CAT 5 network cable(s), RJ45 port on PC/Notebook.
Internet Browser (Microsoft Internet Explorer, Firefox and Netscape navigator.)
STEP 1
Connect the power adapter supplied with the ESR6670 to the power socket on the
back of this device. Check to see that the power LED on the front of the panel of the
ESR6670 is turned ON.
STEP 2
Connect ESR6670 LAN port & PC/Notebook RJ45 port with network cable.
STEP 3
Run the web browser on your computer. In the address field, type the default IP
address http://192.168.0.1.
The following login screen will appear. Enter admin for both Username and Password.
Quick Start Guide – ESR6670 Wireless Broadband Router.
ESR6670 3G Wireless Router
Quick Start Guide
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Engenius ESR6670

  • Seite 1 Internet Browser (Microsoft Internet Explorer, Firefox and Netscape navigator.) STEP 1 Connect the power adapter supplied with the ESR6670 to the power socket on the back of this device. Check to see that the power LED on the front of the panel of the ESR6670 is turned ON.
  • Seite 2 Starhub APN Code Internet Sunsurf Shwap Dial Number *99# *99# *99# Step 5 Click ‘Wireless’ and select ‘Basic Settings’ to change SSID to desired identity and Click ‘Apply Changes’ to take effect. Quick Start Guide – ESR6670 Wireless Broadband Router.
  • Seite 3 Once setup is completed, power off modem and router. Power up the modem and router at the same time and wait for both the modem and router to completely initialize. Refer to the User’s manual for more detailed explanation of each operating mode. Quick Start Guide – ESR6670 Wireless Broadband Router.
  • Seite 4 Síťový kabel(y) CAT 5, port RJ45 v počítači/notebooku. • Internetový prohlížeč (Microsoft Internet Explorer, Firefox a Netscape Navigator.) KROK 1 Připojte napájecí adaptér dodaný s ESR6670 k elektrické zásuvce na zadní straně tohoto zařízení. Zkontrolujte, zda indikátor LED napájení na předním panelu ESR6670 SVÍTÍ. KROK 2 Propojte port LAN ESR6670 a port RJ45 počítače/notebooku síťovým kabelem.
  • Seite 5 Telefonní číslo Telefonní číslo Telefonní číslo Krok 5 Klepněte na ‘Wireless’ (Bezdrátové), vyberte ‘Basic Settings’ (Základní nastavení) a změňte SSID na požadovanou identitu; změny se projeví po klepnutí na ‘Apply Changes’ (Použít změny). Stručná příručka – ESR6670 bezdrátový širokopásmový směrovač.
  • Seite 6 šifrování WiFi. Změna se projeví po klepnutí na ‘Apply Changes’ (Použít změny). Poznámka Po dokončení konfigurace vypněte modem a směrovač. Zapněte modem a směrovač současně a počkejte, až se modem a směrovač zcela inicializují. Podrobnější popis jednotlivých provozních režimů viz Uživatelská příručka. Stručná příručka – ESR6670 bezdrátový širokopásmový směrovač.
  • Seite 7 Internetbrowser (Microsoft Internet Explorer, Firefox of Netscape navigator.) Stap 1 Sluit de met de ESR6670 meegeleverde voedingsadapter aan op de aansluiting achterop het apparaat. Controleer of de voedings-LED op de voorkant van de ESR6670 oplicht. Stap 2 Verbind de ESR6670 LAN-poort en de PC/Notebook RJ45-poort met een netwerkkabel.
  • Seite 8 Dial No (Bel (Nummer nr.) nr.) nr.) bellen) Stap 5 Klik op 'Wireless' (Draadloos) en selecteer 'Basic Settings' (basisinstellingen) om de SSID de gewenste instelling te geven en klik op 'Apply Changes' om dit door te voeren. Snelstartgids – ESR6670 Draadloze breedbandrouter.
  • Seite 9 Schakel modem en router uit nadat de installatie is voltooid. Schakel modem en router tegelijk in en wacht tot zowel modem als router volledig zijn geïnitialiseerd. Zie de gebruikershandleiding voor een uitgebreider uitleg van elke gebruiksmodus. Snelstartgids – ESR6670 Draadloze breedbandrouter.
  • Seite 10 CAT 5 -verkkokaapeli(t), RJ45-portti PC:ssä/Kannettavassa. • Internet-selain (Microsoft Internet Explorer, Firefox ja Netscape navigator.) VAIHE 1 Liitä ESR6670:n toimitukseen kuuluva verkkolaite tämän laitteen takana olevaan vastakkeeseen. Tarkista, että ESR6670:n etupaneelissa oleva virran merkkivalo syttyy. VAIHE 2 Liitä ESR6670 LAN -portti ja PC:n/Kannettavan RJ45-portti verkkokaapelilla.
  • Seite 11 Valitse paikalliselle Internet-palvelintarjoajalle seuraava asetus. Palveluntarjoaja Palveluntarjoaja Palveluntarjoaja APN-koodi Valintanumero Valintanro Valintanro Valintanro Vaihe 5 Napsauta Wireless (Langaton) ja valitse Basic Settings (Perusasetukset) ja muuta SSID- verkkonimi haluamaksesi ja ota muutokset käyttöön napsauttamalla Apply Changes (Käytä muutoksia). Pika-aloitusopas– ESR6670 langaton laajakaistareititin.
  • Seite 12 Apply Changes (Käytä muutoksia). Huomautus Kun asetus on valmis, sammuta modeemi ja reititin. Käynnistä modeemi ja reititin yhtä aikaa ja odota, että sekä modeemi että reititin tulevat molemmat kokonaan alustetuksi. Katso käyttöoppaasta yksityiskohtaiset selitykset kustakin käyttötilasta. Pika-aloitusopas– ESR6670 langaton laajakaistareititin.
  • Seite 13 à l'arrière de l'appareil. Vérifiez le voyant DEL d'alimentation sur le panneau avant du ESR6670. Il doit être ALLUMÉ. ÉTAPE 2 Connectez le port LAN du ESR6670 & le port RJ45 de l'ordinateur de bureau/portable avec le câble réseau. ÉTAPE 3 Lancez le navigateur Internet sur votre ordinateur.
  • Seite 14 Cliquez sur 'Wireless' (Sans fil) et sélectionnez 'Basic Settings' (Réglages de base) pour modifier le SSID en lui donnant l'identité voulue. Cliquez sur 'Apply Changes' (Appliquer les modifications) pour les valider. Guide de démarrage rapide – Routeur sans fil à large bande ESR6670.
  • Seite 15 Remettez-les sous tension en même temps, et patientez le temps de l'initialisation complète du modem et du routeur. Veuillez vous référer au Mode d'emploi pour obtenir plus de détails sur chaque mode de fonctionnement. Guide de démarrage rapide – Routeur sans fil à large bande ESR6670.
  • Seite 16 Netzanschluss an der Rückseite dieses Gerätes. Prüfen Sie, ob die Betriebs-LED an der Frontblende des ESR6670 leuchtet. Schritt 2 Verbinden Sie den LAN-Port des ESR6670 über ein Netzwerkkabel mit dem RJ45- Port des Desktop/Notebook-PCs. Schritt 3 Führen Sie den Webbrowser an Ihrem Computer aus. Geben Sie in das Adressfeld die Standard-IP-Adresse http://192.168.0.1 ein.
  • Seite 17 Rufnummer Rufnr. Rufnr. Rufnr. Schritt 5 Klicken Sie auf „Wireless (Drahtlos)“, wählen Sie zum Ändern der SSID auf die gewünschte Identität „Basic Settings (Grundeinstellungen)“; klicken Sie dann zur Übernahme auf „Apply Changes (Änderungen übernehmen)“. Schnellstartanleitung – ESR6670 - kabelloser Breitband-Router.
  • Seite 18 Schalten Sie Modem und Router aus, sobald die Einrichtung abgeschlossen ist. Schalten Sie Modem und Router dann gleichzeitig ein und warten Sie, bis Modem und Router vollständig initialisiert sind. Detaillierte Erklärungen der einzelnen Betriebsmodi entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Schnellstartanleitung – ESR6670 - kabelloser Breitband-Router.
  • Seite 19 Πρόγραμμα περιήγησης Internet (Πλοηγητής Microsoft Internet Explorer, Firefox και Netscape.) ΒΗΜΑ 1 Συνδέστε το τροφοδοτικό που παρέχεται με το ESR6670 στην πρίζα ρεύματος στο πίσω μέρος της συσκευής. Ελέγξτε για να δείτε εάν το LED τροφοδοσίας στο πίσω μέρος του πίνακα του ESR6670 έχει ενεργοποιηθεί.
  • Seite 20 Βήμα 5 Κάντε κλικ στο 'Wireless (Ασύρματο)' και επιλέξτε 'Basic Settings (Βασικές Ρυθμίσεις)' για να αλλάξετε το SSID στην επιθυμητή ταυτότητα και κάντε κλικ στο 'Apply Changes (Εφαρμογή αλλαγών)' για να ισχύσουν. Εγχειρίδιο Γρήγορης Εκκίνησης - Ασύρματος ευρυζωνικός δρομολογητής ESR-ESR6670.
  • Seite 21 Όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση, απενεργοποιήστε το μόντεμ και τον δρομολογητή. Ενεργοποιήστε το μόντεμ και τον δρομολογητή ταυτόχρονα και περιμένετε για να εκκινήσουν εντελώς το μόντεμ και ο δρομολογητής. Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη για πιο λεπτομερή εξήγηση κάθε τρόπο λειτουργίας. Εγχειρίδιο Γρήγορης Εκκίνησης - Ασύρματος ευρυζωνικός δρομολογητής ESR-ESR6670.
  • Seite 22 Internet böngésző (Microsoft Internet Explorer, Firefox és Netscape Navigator.) 1. LÉPÉS Csatlakoztassa az ESR6670 eszközhöz mellékelt hálózati adaptert az eszköz hátulján lévő tápcsatlakozó aljzathoz. Győződjön meg arról, hogy az ESR6670 előlapján lévő, bekapcsolt állapotot jelző LED világít. 2. LÉPÉS Kösse össze az ESR6670 LAN csatlakozóját és a PC/Notebook RJ45 csatlakozóját egy hálózati kábellel.
  • Seite 23 Kattintson a ‘Wireless’ (Vezeték nélküli) elemre, és jelölje ki a ‘Basic Settings’ (Alapvető beállítások) menüt a SSID kívánt értékre történő módosításához, majd kattintson az ‘Apply Changes’ (Módosítások alkalmazása) gombra, hogy a módosítást érvényre juttassa. Gyors üzembe helyezési útmutató – ESR6670 vezeték nélküli szélessávú router.
  • Seite 24 A beállítás végeztével kapcsolja ki a modemet és a routert. Kapcsolja be a modemet és a routert egyszerre, és várjon, amíg mind a modem, mind a router inicializál.Az egyes üzemmódok részleteit a használati utasításban találja meg. Gyors üzembe helyezési útmutató – ESR6670 vezeték nélküli szélessávú router.
  • Seite 25 Verificare che il LED di alimentazione, che si trova nella parte anteriore del pannello di ESR6670 sia ACCESO. FASE 2 Collegare la porta LAN ESR6670 e la porta RJ45 del PC/Notebook con il cavo di rete. FASE 3 Eseguire il browser web sul computer.
  • Seite 26 Fase 5 Fare clic su "Wireless" e selezionare "Basic Settings" (Impostazioni di base) per modificare la SSID con l'identità desiderata, quindi fare clic su "Apply Changes" (Applica modifiche) per rendere effettive le modifiche. Guida rapida – Router broadband wireless ESR6670.
  • Seite 27 Una volta completata la configurazione, spegnere modem e router. Accendere il modem e il router contemporaneamente e attendere che si inizializzino entrambi completamente. Fare riferimento al manuale di istruzioni per la spiegazione approfondita di ciascuna modalità operativa. Guida rapida – Router broadband wireless ESR6670.
  • Seite 28 • Przeglądarka Internetu (Microsoft Internet Explorer, Firefox i Netscape navigator.) CZYNNOŚĆ 1 Podłącz adapter zasilania dostarczony z ESR6670 do gniazda zasilania z tyłu urządzenia. Sprawdź, czy świeci dioda LED zasilania na panelu przednim ESR6670. CZYNNOŚĆ 2 Połącz port LAN ESR6670 i port RJ45 komputera PC/notebook kablem sieciowym.
  • Seite 29 (Wybierany (Wybierany (Wybierany numer) numer) numer) CZYNNOŚĆ 5 Kliknij ‘Wireless (Bezprzewodowe)’ i wybierz ‘Basic Settings (Ustawienia podstawowe)’, aby zmienić SSID na wymagane i kliknij ‘Apply Changes (Zastosuj zmiany)’ w celu wdrożenia zmian. Instrukcja szybkiego uruchomienia – Bezprzewodowy router szerokopasmowy ESR6670.
  • Seite 30 Po wykonaniu ustawień, wyłącz zasilanie modemu i routera. Włącz jednocześnie zasilanie modemu i routera i zaczekaj na pełne zainicjowanie modemu i routera. Sprawdź podręcznik użytkownika w celu uzyskania bardziej szczegółowych objaśnień każdego trybu działania. Instrukcja szybkiego uruchomienia – Bezprzewodowy router szerokopasmowy ESR6670.
  • Seite 31 Browser de Internet (Internet Explorer, Firefox şi Netscape Navigator de la Microsoft.) PASUL 1 Conectaţi adaptorul de alimentare furnizat cu ESR6670 la mufa de pe spatele acestui dispozitiv. Verificaţi dacă ledul de alimentare de pe partea frontală a dispozitivului ESR6670 este APRINS.
  • Seite 32 Faceţi clic pe „Wireless” (Wireless) şi selectaţi „Basic Settings” (Setări de bază) pentru a modifica corespunzător identitatea SSID-ului şi faceţi clic pe „Apply Changes” (Se aplică modificările) pentru aplicarea acestora. Ghid de pornire rapidă – Ruter wireless de bandă largă ESR6670.
  • Seite 33 După finalizarea configurării, opriţi modemul şi ruterul. Porniţi modemul şi ruterul în acelaşi timp şi aşteptaţi ca ambele dispozitive să-şi finalizeze procesul de iniţializare. Consultaţi Manualul de utilizare pentru explicaţii mai detaliate referitoare la fiecare mod de operare. Ghid de pornire rapidă – Ruter wireless de bandă largă ESR6670.
  • Seite 34: Guía De Inicio Rápido

    ESR6670 está ENCENDIDO. PASO 2 Conecte el puerto LAN ESR6670 y el puerto RJ45 del equipo de sobremesa o portátil mediante el cable de red. PASO 3 Ejecute el explorador Web en el equipo. En el campo de dirección, escriba la dirección IP predeterminada http://192.168.0.1.
  • Seite 35 Haga clic en ‘Wireless’ (Inalámbrico) y seleccione ‘Basic Settings’ (Configuración básica) para cambiar el SSID a la identidad que desee y haga clic en ‘Apply Changes’ (Aplicar cambios) para que las modificaciones surtan efecto. Guía de inicio rápido – Enrutador inalámbrico de banda ancha ESR6670.
  • Seite 36 Consulte el manual del usuario para obtener explicaciones más detalladas de cada modo de funcionamiento. Guía de inicio rápido – Enrutador inalámbrico de banda ancha ESR6670.