Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
KEY FEATURES
DEFAULT BUTTON ASSIGNMENTS
A. Left Analog Stick
B. D-Pad
C. Xbox Guide Button
D. Back Button
E. Start Button
F. Right Analog Stick
G. Action Buttons
H. Multi-Function Buttons (MFB)
I.
Bumper Buttons
J. Trigger Buttons
K. 2.5 mm Headset Jack
L. Remap Buttons
M. LED Indicators
SAFETY STATEMENT
IMPORTANT! Before using the Xbox 360® with this product, read the Xbox 360® instruction manual for
safety, health, and other information regarding the use of the Xbox 360®.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Razer ONZA

  • Seite 1 KEY FEATURES DEFAULT BUTTON ASSIGNMENTS A. Left Analog Stick B. D-Pad C. Xbox Guide Button D. Back Button E. Start Button F. Right Analog Stick G. Action Buttons H. Multi-Function Buttons (MFB) Bumper Buttons J. Trigger Buttons K. 2.5 mm Headset Jack L.
  • Seite 2 2. Plug controllor into the USB port of your computer. 3. Run the installer program. 4. Follow the onscreen instructions. PACKAGE CONTENTS  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  Inline Quick Release Controller  Certificate of Authenticity ...
  • Seite 3 REMAP BUTTONS Designed to facilitate on-the-fly customization of the Multi-Function Buttons, the Remap Buttons are easily accessible and effortless to configure. To display the current configuration: To remap the Multi-Function Buttons: EXAMPLE: Press and hold the right Remap Button. Now press the X button. The LED will indicate that the X button is chosen for the right MFB.
  • Seite 4 ADJUSTABLE RESISTANCE ANALOG STICKS Both the left and right analog sticks can be tightened and loosened according to your preference. Do not overtighten tension control as this can cause damage to the unit.
  • Seite 5: Contenu De L'emballage

    Veuillez visiter le site www.razerzone.com/registration/ pour enregistrer votre produit en ligne. Avantages offerts par l’enregistrement:  Garantie limitée du constructeur de 1 an pour la manette Razer Onza TE.  Assistance technique en ligne gratuite sur le site www.razersupport.com. BOUTONS DE RECONFIGURATION Conçus pour faciliter la personnalisation à...
  • Seite 6 J. Unter Schultertasten E. Start-Taste K. 2,5-mm-Stecker (Headset) F. Rechter Analog-Stick L. Belegbare Tasten G. Aktionstasten M. LED-Anzeigen PACKUNGSINHALT  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  Inline Quick-Release-Anschluss  Echtheitszertifikat  Kurzanleitung SYSTEMANFORDERUNGEN  Xbox 360 ODER PC mit USB-Anschluss ...
  • Seite 7 Registrar tu Razer Onza TE Visita www.razerzone.com/registration/ para registrar el producto en línea. Obtendrás:  1 año de garantía limitada del fabricante para Razer Onza TE.  Asistencia técnica gratuita en línea en www.razersupport.com. BOTONES DE ASIGNACIÓN Los botones de asignación se pueden configurar fácilmente y es muy fácil acceder a ellos. Además, están diseñados para simplificar la personalización de los botones multifunción...
  • Seite 8 Visitare il sito www.razerzone.com/registration/ per la registrazione online del prodotto. Con la registrazione si ottiene:  1 anno di garanzia limitata offerta dal produttore per Razer Onza TE.  Assitenza tecnica gratuita on line da www.razersupport.com. PULSANTI PER RIESEGUIRE LA MAPPATURA...
  • Seite 9 Mantém premido o botão de remapeamento direito. Prime o botão X. O LED indica que o botão X foi seleccionado para o botão multifuncional Razer direito. Solta o botão de remapeamento. O botão multifuncional Razer direito funcionará como botão multifuncional Razer direito funcionará como botão X adicional relativamente ao botão X original.
  • Seite 10 Para remapear os Botões Multifunçãoes (Multi-Function Buttons [MFB]): (Fig. 2 - 4) OBSERVAÇÃO: Com os Botões Multifunçãoes – (Multi-Function Buttons [MFB]) Razer você pode configurar os botões A, B, X, Y, o direcional analógico esquerdo, o direcional analógico direito, os botões LB, LT, LT, RT, Back e Start.
  • Seite 11 E. Knappen Start K. 2,5 mm jackstik til hovedsæt F. Højre analoge pind L. Remap-knapper G. Action-knapper M. LED-indikatorer PAKKENS INDHOLD  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  Tilslutning til indbygget Hurtig afmontering  Ægthedsbevis  Lynvejledning SYSTEMKRAV ...
  • Seite 12 K. Разъем для гарнитуры (2,5 мм) F. Правый аналоговый джойстик L. Кнопки переназначения G. Кнопки действий M. Индикатоы СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  Встроенное быстроразъемное соединение  Сертификат подлинности  Краткое руководство...
  • Seite 13 Επηζθεθζεíηε ηε δηεúζπλζε www.razerzone.com/registration/ γηα λα δεισζεηε ειεθηξνληθα ην πξνηνλ. Σι θα λάβετε:  Πεξηνξηζκέλε εγγúεζε ελóο έηνπο απó ηνλ θαηαζθεπαζηή γηα ην Razer Onza - ET.  Δσξεάλ online ηερληθή ππνζηήξημε ζηε δηεπζπλζε www.razersupport.com ΠΓΗΚΣΡΑ ΑΝΣΙ΢ΣΟΙΥΙ΢Η΢ Σα θνπκπηά αληηζηνíρηζεο εíλαη ζρεδηαζκέλα γηα λα επηηξέπνπλ ηελ άκεζε πξνζαξκνγή ησλ θνπκπηώλ...
  • Seite 14: Zawartość Opakowania

    E. Przycisk Start F. Prawy drążek analogowy L. Pryzciski zmiany przypisania M. Wskaźniki LED G. Przyciski działań ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  Wbudowane szybkozłącze  Certyfikat autentyczności  Skrócony przewodnik WYMAGANIA SYSTEMOWE ...
  • Seite 15 Регистриране на вашия Razer Onza TE Моля, посетете www.razerzone.com/registration/ за да регистрирате продукта си онлайн. Ето какво ще получите:  1 година ограничена гаранция от производителя за Razer Onza TE.  Безплатна онлайн техническа поддръжка на www.razersupport.com. ПРЕПРОГРАМИРАЩИ БУТОНИ Предназначени да улеснят персонализирането на мултифункционалните бутони – (Multi-Function Buttons [MFB]) по...
  • Seite 16 L. 重新對應按鍵 F. 右類比搖桿 M. LED 指示燈 G. 動作按鍵 包裝內容 • Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360® • 連接線快速拔插接頭 • 真品證明書 • 快速開始指南 系統需求 • Xbox 360® 或 電腦 上安裝 Windows® 7 / Windows® Vista / Windows® XP •...
  • Seite 17 E. 开始按键 L. 重新映射按键 F. 右摇杆 M. LED 指示灯 G. 动作按键 包装内物品 • Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360® • 直列快速插拔接头 • 真品证书 • 快速入门指南 系统要求 • Xbox 360® 或运行 Windows® 7/ Windows® Vista/ Windows® XP 系统的电脑...
  • Seite 18 D. BACK ボタン K. ヘッドセット端子 E. START ボタン L. 割り当て変更ボタン F. 右スティック M. LED インジケーター G. アクションボタン パッケージの内容  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  インラインクイックリリースコネクタ  真物証明書  クイックスタートガイド システム要件  Xbox 360 または Windows® 7 / Windows Vista® / Windows® XP の搭載されたコンピュータ...
  • Seite 19 K. 2.5 mm 헤드셋잭 D. 뒤로버튼 L. 리맵버튼 E. 시작버튼 M. LED 표시등 F. 우측아날로그스틱 G. 액션버튼 패키지 내용물  Razer Onza TE Professional Gaming Controller for Xbox 360®  인라인퀵릴리스커넥터  정품인증서  빠른시작안내서 시스템요구사항  Xbox 360® 또는 컴퓨터 운영 체제 Windows® 7 / Windows® Vista / Windows® XP ...
  • Seite 20 COSTS OF PROCUREMENT PRODUCT OR SERVICE For the avoidance of doubt, in no event will Razer be liable for any costs of procurement unless it has been advised of the possibility of such damages, and in no case shall Razer be liable for any costs of procurement liability exceeding the retail purchase price of the Product.