Seite 1
/index_setup.html 24811520 Port0 43,5 Port0 +D –D C I1 I2 I3 – TX–TX+RX– RX+ ETI/Domo XIP Username: installer Password: 112233 +D –D C I1 I2 I3 – TX–TX+RX– RX+ Port 0 Port 1 Italiano http://192.168.
Seite 2
COMMON bus MM ROUTER ADSL WI-FI MithoXL – Internet VAS/101 – Router ETI/Domo XIP ADSL 230V Wifi Port 1 Home LAN OH/GW Port 0 –D R– ETI/DOMO XIP T– Home – Automation – TX– RX– Switch – VAS/101 OH/A.01 Common LAN –...
Seite 3
COMMON bus MM ROUTER ADSL WI-FI MithoXL – VAS/101 – ETI/Domo XIP 230V Port 1 OH/GW Port 0 –D R– T– 230V 230V – – TX– RX– – VAS/101 OH/A.01 – 230V ETI/Domo bus BPT Port 1 OH/GW Port 0 R–...
Seite 4
SERVICE SERVICE OH/GW VAS/100MH 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V OH/A.01 NH-RBB SERVICE SERVICE A+B, B+C+D, B+C+E+F, B+C+E+G, B+C+H+L, B+C+H+J+K, B+C+H+J+I, B+C+H+M+N, N+O+P, N+O+Q+R, N+O+- (A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N) MAX 500 mt + (N+O+P+Q+R+S+T+U+V+W+X+Z) MAX 500 mt Q+S, N+O+T+U, N+O+T+V+X, N+O+T+V+W, N+O+T+Z ≤...
Seite 5
OH/GW 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V SERVICE SERVICE 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V OH/GW OH/GW MITHO+ MITHO XL MITHO HA MITHO XL 100m MAX 100m MAX 100m MAX 100m MAX 100m MAX 16(5)A Max 250V 16(5)A Max 250V ...
Programma in esecuzione: OPERAZIONE NON INTERROMPIBILE AVVISO IMPORTANTE Nei primi istanti dopo l’accensione (funzio- Questo prodotto è una combinazione di un prodotto CAME e pro- Riservato per utilizzi futuri namento normale) oppure se prolungato dotti di terzi integrati da CAME.
Subnet mask: 255.255.255.0 Massimo 10 dispositivi connessi al BUS MM; Controller Realtek PCle GBE Family Cliccando su OK il PC è pronto per dialogare con il server ETI/Domo XIP. Lunghezza massima cavo 500m; Configura.. ATTENZIONE! Non connettere tra loro rami BUS appartenenti La connessione utilizza gli elementi seguenti: SMALTIMENTO - Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga...
IMPORTANT NOTICE Execution program: UNINTERRUPTIBLE reserved for future use OPERATION This product is a combination of a CAME product and third-party products integrated by CAME. Right after powering up in normal functio- Reserved for future use Distributors and end users of this product may not in any way...
Seite 9
Subnet mask: 255.255.255.0 Connect via: Maximum ten devices connected to the MM BUS; Click on OK, the PC is ready to talk with the ETI/Domo XIP server. Controller Realtek PCle GBE Family Maximum cable length 500m; WARNING! Do not connect together BUS lines belonging to Configure..
Seite 10
Alimentation [VDC] 12-24 Initialisation Courant absorbé à 18 VDC [mA] L’interface ETI/Domo XIP dispose de 2 ports Ethernet configurables : « Courant absorbé à 14 VDC [mA] Pour sélection série 422 Pour sélection série 485 Switch » ou « Dual Network ».
Seite 11
Dans le« Panneau deconfiguration » du PC sélectionner «Centre Déclaration CE - Came S.p.A, déclare que ce dispositif est conforme réseau et partage » puisl’ o ption « Ethernet ». à la directive 2014/30/UE. Copie originale disponible sur demande.
WICHTIGER HINWEIS Programm wird ausgeführt: VORGANG Ist zukünftigen Verwendungen vorbehalten KANN NICHT UNTERBROCHEN WERDEN Dieses Produkt besteht aus einem Gerät von CAME in das CAME Produkte Dritter eingebaut hat. Sofort nach dem Einschalten (Normalbe- Ist zukünftigen Verwendungen vorbehalten Der Händler und der Endbenutzer dieses Produktes sind nicht trieb) oder bei lang anhaltender Störung:...
Seite 13
Vor der Konfiguration der gesamten Anlage den PC konfigurieren, da- Internetprotokoll Version 6 (TCP/IPv6) Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv6) tenden Bestimmungen entsorgt werden, dabei sollte das Recycling mit dieser für die korrekte Verbindung mit dem ETI/Domo XIP Server bereit ist. der Geräteteile bevorzugt werden. Installieren ...
Programa ejecutándose: OPERACIÓN NO ADVERTENCIA IMPORTANTE INTERRUMPLIBLE Este producto es una combinación de un producto CAME y de pro- Reservado para usos futuros Durante los primeros instantes posteriores ductos de terceros incorporados por CAME. al encendido (funcionamiento normal) o en El distribuidor y el usuario final de este producto no están...
- Adobe Flash Player 10 Declaración CE - Came S.p.A, declara que este dispositivo es conforme Encienda el ordenador y siga estos pasos: a la Directiva 2014/30/UE. Original a petición.
BELANGRIJKE MEDEDELING In de eerste ogenblikken na de inschakeling Dit product is een combinatie van een product van CAME en pro- (normale werking) of bij abnormaal lange ducten van derden die door CAME geïntegreerd zijn. voorbehouden voor toekomstig gebruik...
Seite 17
Verbinden via: Subnetmasker: 255.255.255.0 Maximale kabellengte 500m; Controller Realtek PCle GBE Family Als u op OK klikt, is de pc gereed om met de server ETI/Domo XIP te LET OP! Sluit geen BUS-vertakkingen die tot verschillende communiceren. Configureren..
Programa em execução: OPERAÇÃO NÃO AVISO IMPORTANTE PODE SER INTERROMPIDA Reservado para usos futuros Este produto é uma combinação de um produto CAME e produtos Nos primeiros instantes após o acendimento de terceiros integrados pela CAME. (funcionamento normal) ou após funcio- O distribuidor e o utilizador final deste produto não estão autori-...
Seite 19
- Adobe Flash Player 10 Declaração CE - Came S.p.A, declara que este dispositivo está confor- me com a directiva 2014/30/UE. Original disponível sob encomenda. Ligue o PC e proceda da seguinte forma: Anular No “Painel de Controlo”...
Seite 20
PRZERYWAĆ TEJ OPERACJI Niniejszy wyrób powstał przez kombinację artykułu marki Came Program w fazie wykonywania: NIE WOLNO i artykułów innych producentów, którzy przyłączyli się do CAME Zarezerwowane dla przyszłych zastosowań PRZERYWAĆ TEJ OPERACJI Group. W pierwszej chwili po włączeniu (normalne Dealer i użytkownik końcowy tego produktu nie są...
Seite 21
Anuluj Możliwość rozszerzenia systemu automatyki domowej Zamknij Na tej stronie zaznaczyć opcję “Użyj następującego adresu IP” i pracującego w sieci LAN przy użyciu serwera ETI/Domo XIP w wpisać następujące wartości: konfiguracji ‘SWITCH’ Właściwości - Ethernet Adres IP: 192.168.0.100 (przy połączeniu z wykorzystaniem portu Sieć...
Seite 22
зарезервировано для будущего использования; грузки программы ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нормальное функционирование: выпол- нение программы В этом изделии используются продукция CAME и компоненты зарезервировано для будущего использования; третьих сторон, интегрированные CAME. Идет техобслуживание устройства: ОПЕ- Дистрибьютор и конечный пользователь изделия не имеют...
Seite 23
Сеть Доступ Расширение системы домашней автоматизации по дрес” и заполните поля, как указано ниже: локальной сети с ETI/Domo XIP в конфигурации E Подключение через: IP-адрес: 192.168.0.100 (при подключении к порту PortO) Контроллер Realtek PCle GBE Family 192.168.1.100 (при подключении к порту Port1) Характеристики...