Herunterladen Diese Seite drucken

Castaldi Lighting D04-hidro/sub Montageanleitung

Montageanleitung - Instandhaltung
NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über
die korrekten Wartungs- und Lampenaustauschmodalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen und/oder Änderung der Leuchte ist
verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagentechnischen Landesvorschriften montiert und verwendet
werden. Nichtentsprechende Installationen führen zum Verfall von jeglicher Garantie. Das Unternehmen übernimmt keine Verant-
wortung für Schäden, die durch fehlerhafte Montage verursacht sind.
Eigenschaften - Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild:
Schrauben
Rhamen
• Zum ausschliesslichen Betrieb unter Wasser
• Lampe: Niedervolt-Halogen-Glühlampe 100W max-12V-GY6,35
Glas
Klasse III
Dichtung
(Abb. A)
Korpus
• Die Stromversorgung erfolgt über einen Sicherheits-Transformator mit
• Um eine einwandfreie Wasserdichtigkeit der Leuchte zu
1 Der Eingang der Zuleitung muss besonders beachtet werden.
Es ist Pflicht (EN 60598-2-18; CENELEC HD 22.16 S1), biegsame
zweipoliges Kabel aus Neoprengummi Typ H07RN8-F mit Durchmesser
zwischen 7 und 12 mm zu verwenden. Es sind keine Kabel mit PVC -
A
Isolierung oder mit externem Hülsen aus PVC, jedenfalls anderen als die
hier angeführte Kabeltype zulässig.
2 Den Kabeldurchgang sorgfältig
Die Verschraubung darf nicht verschoben werden, da durch
Beschädigung des eingebauten O-Ringes die Dichtigkeit nicht mehr
gesichert ist (Abb. B).
3 Die korrekte Montage des Abschlußglases erfolgt in waagerechter Lage
4 Das Abschlußglas ist sorgfältig zu zentrieren. Es ist darauf zu achten,
B
5 Der Rahmen ist sorgfältig aufzusetzen, ohne dabei die Sollage von
(Abb.1)
6 Leuchte darf nur Betrieb genommen werden, wenn sie sich im
Lampenaustausch - Wartung
• Ersetzen Sie die Lampe rechtzeitig am Ende ihrer Funktionsdauer und
beachten Sie dabei auf dem Schild ausgegebene Leistung und Typ.
Die den Lampen beigelegten Gebrauchsanweisungen aufmerksam lesen
und beachten. Bevor Sie das Gerät öffnen, müssen Sie gründlich reinigen.
Verformte oder nicht in einwandfreiem Zustand befindliche Dichtungen
O-Ringes
müssen ausgetauscht werden.
• Das Glas der Leuchte sowie alle Aussenflächen des Gerätes müssen
regelmässig gereinigt werden, so dass Ablagerungen von Erde oder
Schmutz ausgeschlossen sind. Die o.a. Ablagerungen beinhalten
die Gefahr einer Überhitzung und verhindern die Vorschriftsmässige
Lichtabstrahlung und Wärmedissipation.
Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haben, wenden Sie sich
an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angabe
(Abb. B)
des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts.
Castaldi Lighting s.r.l.
via Benvenuto Cellini, 8
castaldi@castaldilighting.it
D04-hidro/sub
IP68 1m Absolut staubdicht
für Unterwasserbetrieb - maximale Eintauchtiefe 1m
für den Betrieb an Schutzkleinspannung ausgelegt
Schutzleiteranschluss nicht zulässig
Das Entsorgen im Hausmüll ist verboten!
Bei Ablauf der Lebensdauer bitte beachten:
Abfalltrennung ist Pflicht
einer Mindestleistung von 100VA bei 12V Ausgangsspannung.
gewährleisten, ist folgendes zu beachten:
verschliessen und dabei beachten,
dass die Gummidichtung
nicht aus ihrem Sitz herausragt.
JA
der Leuchte gemäß Abbildung 1.
daß die Dichtung einwandfrei im Dichtungsbett liegt (Abb. A).
Abschlußglas und Dichtung zu verändern. Schrauben vorsichtig über
Kreuz anziehen, um eine Schräglage des Rahmens zu vermeiden.
Wasser befindet. Während des Einsetzens darf sie nicht betrieben
werden, da sonst eine Überhitzung und Glasbruch auftreten kann.
Die Leuchte ist nur für Betrieb unter Wasser bestimmt.
21012 - Cassano Magnago (VA) italy
T +39 0331.706.91
www.castaldilluminazione.com
MI/1423 - 11
edizione - 04/2012
a
istruzioni di montaggio - manutenzione
NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all'utente finale affinché conosca le
corrette modalità di manutenzione e ricambio lampada. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell'apparecchio che
deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno
decadere ogni forma di garanzia, l'Azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio.
vetro
guarnizione
(part. A)
NEIN
(fig. 1)
O ring
(part. B)
F +39 0331.706.999
Caratteristiche apparecchio - significato dei simboli riportati in etichetta:
vite
telaio
• proiettore subacqueo per funzionamento solo in sommersione
• lampada: alogeni a bassissima tensione 100W max 12V GY6,35
apparecchio totalmente protetto contro la polvere
IP68 1m
apparecchio stagno alla sommersione
profondità massima d'immersione 1m
non necessita di messa a terra di protezione
Classe III
alimentare solo con trasformatore di sicurezza a 12V
è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano
è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto
"Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.
corpo
Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166 "
• l'alimentazione deve avvenire utilizzando un trasformatore di sicurezza di
potenza non inferiore a 100VA, tensione secondaria 12V.
• Per garantire una perfetta tenuta stagna dell'apparecchio
è indispensabile attenersi alle seguenti istruzioni:
1 particolare attenzione va riservata all'ingresso linea che deve utilizzare
un cavo a sezione circolare di idoneo diametro. É obbligatorio utilizzare
(CEI EN 60598-2-18; CENELEC HD 22.16 S1) cavo bipolare flessibile in
A
gomma neoprene tipo H07RN8-F con diametro compreso tra 7 e 12 mm.
Non sono ammessi cavi isolati in PVC o con guaina esterna in PVC o
comunque diversi da quello qui precisato.
2 serrare con cura il pressacavo
controllando che il gommino di tenuta
non fuoriesca dalla sua sede non
muovere il corpo del pressacavo
per non compromettere la tenuta
dell'O ring posto sotto la flangia
(part. B)
3 per un corretto montaggio del vetro e della guarnizione disporre
l'apparecchio come in figura in modo che la bocca risulti orizzontale (fig.1)
4 disporre il vetro correttamente centrato e collocare la guarnizione
accuratamente centrata nella sua sede (part. A)
B
5 posizionare con cura il telaio evitando di spostare vetro e guarnizione dalla
giusta posizione. Stringere le viti in progressione ed in modo equilibrato
6 procedere all'accensione della lampada solo quando l'apparecchio è
sommerso. Non sommergere l'apparecchio a lampada accesa.
Ciò provocherebbe la rottura del vetro. Non far funzionare
l'apparecchio fuori dall'acqua. Ciò provocherebbe un riscaldamento
anomalo. L'apparecchio deve funzionare solo in sommersione.
Ricambio lampada - Manutenzione:
• attenersi strettamente al tipo e alla potenza di lampada indicati in targa.
Leggere attentamente le istruzioni fornite dal costruttore della lampada per il
suo corretto uso. Il ricambio lampada va effettuato con la massima attenzione
evitando che possano sporcarsi la guarnizione di tenuta e la battuta d'appoggio
relativa. E' quindi necessario, prima di procedere all'apertura dell'apparecchio,
pulirlo accuratamente. Se la guarnizione di tenuta si presenta deformata e non
in perfette condizioni è necessario sostituirla.
• è essenziale effettuare una periodica pulizia dello schermo e della superficie
esterna dell'apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra
e sporcizia. Tali depositi provocano infatti pericolosi surriscaldamenti
impedendo la corretta emissione di luce e la corretta dissipazione termica.
Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra
azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l'ordine di
acquisto e il numero di matricola che contrassegna l'apparecchio
Castaldi Lighting s.r.l.
via Benvenuto Cellini, 8
21012 - Cassano Magnago (VA) italy
castaldi@castaldilighting.it
www.castaldilluminazione.com
D04-hidro/sub
SI
NO
T +39 0331.706.91
F +39 0331.706.999
loading

Inhaltszusammenfassung für Castaldi Lighting D04-hidro/sub

  • Seite 1 (Abb. B) (part. B) des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts. acquisto e il numero di matricola che contrassegna l’apparecchio Castaldi Lighting s.r.l. Castaldi Lighting s.r.l. via Benvenuto Cellini, 8 21012 - Cassano Magnago (VA) italy T +39 0331.706.91 F +39 0331.706.999...
  • Seite 2 (part. B) (part. B) citant le numéro de commande et le numéro qui contremarque l’appareil. Castaldi Lighting s.r.l. Castaldi Lighting s.r.l. via Benvenuto Cellini, 8 21012 - Cassano Magnago (VA) italy T +39 0331.706.91 F +39 0331.706.999...