Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4189340842 A
Installation instruction
AGI 307G
Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension-
Decoupe/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature
Model
A
B
AGI 307G
176mm/06.90" 136mm/05.35" 47mm/01.85" 147mm/05.79" 187mm/07.36" 500mm/19.68" 350mm/13.77"
CSD = Minimum Compass Safe Distance of standard compass/ Minimum sicherer Entfernung von der
Norm Kompass/ Distance minimale de sécurité du compas/ Distancia mínima de seguridad de la
brújula/ Minima distanza di sicurezza dalla bussola standard
CSD2 = Minimum Compass Safe Distance of steering compass, standby steering compass, emergen-
cy compass/ Minimaler Sicherheitsabstand vom Steuerstand Kompass, Kompass Stand-by, Notfall
Kompass/ La distance minimale de sécurité du compas, compas stand-by, boussole de secours/
Distancia mínima de seguridad desde el compás, el compás de espera, brújula de emergencia/
Minima distanza di sicurezza dalla bussola di rotta, bussola standby, bussola di emergenza
If the mounting surface is not plane and robust enough, the degree IP69K is not guaran-
teed. A special mounting flange is available to provide the necessary support.
Ist die Montagefläche nicht plan und robust genug, so kann die Schutzklasse IP69k nicht
gewährleistet werden. Eine spezielle Montageflansch ist für diesen Fall optional
erhältlich.
Si la surface de montage n'est pas plane et assez robuste, le degré IP69K n'est pas
garanti. Une bride de montage spécial est disponible pour fournir le soutien nécessaire.
Si la superficie de montaje no es plana y lo suficientemente robusto, el grado IP69K no
está garantizada. Una brida de montaje especial está disponible para proporcionar el
apoyo necesario.
Se la superficie di montaggio non è piana ed abbastanza robusta, il grado IP69K non è
garantito. Una speciale flangia di montaggio è disponibile a fornire il supporto
necessario.
Fixing bracket/ Befestigung/ Monter et serrer les étriers/ Piezas de
sujección/ Fissaggio supporti
Screw each fixing screw until the bezel corner gets in contact with the panel.
Verschrauben sie jede der Schrauben bis die Ecken des Rahmens auf dem Panel
aufliegen.
La visse sera fixée lorsque la tête de celle-ci sera en contact avec l'afficheur.
Aprete cada tornillo de fijación hasta que la esquina del ángulo entre en contacto con el
panel.
Avvitare ogni vite di fissaggio fino a quando l'angolo della cornice poggerà sul pannello.
4189340842 A
Montageanleitung
C
H
L
CSD
Notice de montage
Instrucciones de installación
Applying the gasket/ Verwendung der Dichtung/ Appliquer les bor-
dures/ Montaje de la junta/ Applicazione guarnizione
IP69K (for use on a flat surface)/ (zur Verwendung auf einer ebenen Fläche)/ (pour une utilisation sur
une surface plane)/ (para su uso en una superficie plana)/ (per l'uso su una superficie piana)
A Gasket/ Dichtung/ Joint/ Junta/ Guarnizione
B Installation cut-out/ Einbauausschnitt/ Decoupe de montage/ Seccion para montaje/ Foratura per
il montaggio
CSD2
1
4189340842 A
Rear view/ Rückansicht/ Face arriere/ Vista posterior/ Vista posteriore
1 Serial port
2 Ethernet port
3 USB port (version 2.0 - 1.1)
4 USB port (version 2.0 High speed only)
All ports are SELV (Safety Extra - Low Voltage) according European Standards and
Class 2 according UL Standards
Alle Anschlüsse sind SELV (Kleinspannung) nach europäischen Standards und Class 2
nach UL Standards
Toutes les portes sont SELV (Extra Sécurité - Voltage bas) selon les normes
européennes et de Class 2 selon normes UL
Todos los puertos son SELV (Seguridad Extra - Baja tensión) según las normas
europeas y Class 2 según las normas UL
Tutte le porte sono in SELV (bassissima tensione di sicurezza) secondo le norme
europee e Class 2 secondo UL
WARNING - (USB Connectors) NOT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS.
WARNUNG – USB Anschluss darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwendet
werden.
AVERTISSEMENT - (connecteurs USB) NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS
DANGEREUX.
ADVERTENCIA - (conectores USB) NO PARA USO EN LUGARES PELIGROSOS.
ATTENZIONE - (connettore USB) NON PER USO IN AREE PERICOLOSE
3
4189340842 A
Istruzioni di installazione
2
5 Power supply
6 Expansion slot for plugin module
7 SD card slot
4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deif AGI 307G

  • Seite 1 Istruzioni di installazione Applying the gasket/ Verwendung der Dichtung/ Appliquer les bor- dures/ Montaje de la junta/ Applicazione guarnizione AGI 307G Dimension-Cut out/ Abmessungen-Einbauausschnitt/ Dimension- Decoupe/ Dimensiones-Seccion/ Dimensioni-Forature IP69K (for use on a flat surface)/ (zur Verwendung auf einer ebenen Fläche)/ (pour une utilisation sur...
  • Seite 2 Power supply/ Spannungsversorgung/ Alimentatio/ Alimentacion de corriente/ Alimentazione Extra low voltage power supply / Limited power source. Kleinspannung Stromversorgung / Limitierte Stromquelle. Alimentation de voltage extra bas / tension d’alimentation limitée. Fuente de alimentación de extra baja tensión / Tensión limitada. Alimentatore a bassissima tensione di sicurezza / sorgente di potenza limitata.
  • Seite 3 MARKINGS 3D et les caractéristiques requisitionnées en relation aux catégories 3G ou 3D dans les ATEX markings, apllied to the Models AGI 307G: zones 2/22 (catégorie 3 : niveau normal de protection – G : gaz – D : poudre) AUFSCHRIFTEN No exponer el panel a la luz directa del sol.
  • Seite 4 DEIF A/S. Se prohibe la reproducción de cualquier parte de éste manual sin el permiso escrito de DEIF A/S. Nessuna parte di questo manuale puo' essere riprodotta senza il preventivo permesso scritto di DEIF A/S. 4189340842 A Copyright ©...