Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dispositivo di bassa temperatura
per A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H
Se è previsto il funzionamento in raffreddamento con
temperature esterne inferiori a 20 °C (fino a –10 °C) si
deve installare sulla macchina il dispositivo di controllo
della pressione di condensazione.
Si ricorda che a riposo la serranda è chiusa.
Un termostato a contatto con l'aria esterna manda in
completa apertura la serranda quando la temperatura
supera i 27 °C.
Dispositif de fonctionnement à
basse température pour unités
A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H
Le dispositif DR doit etre installé quand on prévoit le
fonctionnement de l'appareil avec température extérieu-
re inférieure à 20 °C et jusqu'à –10 °C.
Quand le dispositif ne travaille pas il est fermé.
Un thermostat en contact avec l'air extérieur fait ouvrir
le dispositif dès que la température extérieure monte au
dessus de 27 °C.
Low ambient temperature device
for A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H
Install the DR device when the unit is expected to work
on cooling mode at ambient temperatures below 20 °C
(down to –10 °C).
The DR louver is closed when not activated.
A thermostat in contact with ambient air makes the lou-
ver open when the temperature rises over 27 °C.
Winterregelung für die Geräte
der Baureihe
A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H
Wenn das Gerät bei Außentemperaturen unter +20 °C
und bis –10 °C betrieben wird, ist es notwendig, eine
Kondensationsdruckregelung einzubauen.
Die Klappe ist beim stillstehenden Gerät geschlossen.
Über 27 °C Außenlufttemperatur ist sie ganz geöffnet.
DR
0404
62744.50

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AERMEC AS series

  • Seite 1 0404 62744.50 Dispositivo di bassa temperatura Low ambient temperature device per A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H for A A S S - - A A S S H H - - C C U U - - C C R R - - C C R R H H Se è...
  • Seite 2 MODELLI A SOLO FREDDO (fig. 1): COOLING ONLY MODELS (fig. 1): – eseguire i fori (1) di diametro 5 mm sulla carpenteria in posizione – drill the 5 mm dia. holes (1) in the metal housing in the position corrispondente ai fori sulla serranda; corresponding to the holes of the DR;...
  • Seite 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 4 Fig. 4 Fig. 5 L L E E G G E E N N D D A A P P E E R R S S C C H H E E M M I I E E L L E E T T T T R R I I C C I I - - W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M S S L L E E G G E E N N D D L L E E G G E E N N D D E E S S C C H H E E M M A A S S E E L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S - - S S C C H H A A L L T T P P L L Ä...
  • Seite 5 C C O O L L L L E E G G A A M M E E N N T T I I E E L L E E T T T T R R I I C C I I - - W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M - - R R A A C C C C O O R R D D E E M M E E N N T T S S E E L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S - - E E L L T T . . A A N N S S C C H H L L U U ß ß Serie AS Collegamento DR nei modelli solo freddo Linea 230V 50Hz...
  • Seite 6 C C O O L L L L E E G G A A M M E E N N T T I I E E L L E E T T T T R R I I C C I I - - W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M - - R R A A C C C C O O R R D D E E M M E E N N T T S S E E L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S - - E E L L T T . . A A N N S S C C H H L L U U ß ß Serie CR con µchiller Collegamento DR nei modelli solo freddo Linea 230V 50Hz...
  • Seite 7 C C O O L L L L E E G G A A M M E E N N T T I I E E L L E E T T T T R R I I C C I I - - W W I I R R I I N N G G D D I I A A G G R R A A M M - - R R A A C C C C O O R R D D E E M M E E N N T T S S E E L L E E C C T T R R I I Q Q U U E E S S - - E E L L T T . . A A N N S S C C H H L L U U ß ß Serie CU 230 V - 50 Hz A1 A2 A3 A4 A5...
  • Seite 8 I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi. Les données figurant dans la présente documentation ne nous engagent pas. AER- AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le MEC S.p.A. se réserve le droit d’apporter à tout moment toutes les modifications modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.

Diese Anleitung auch für:

Ash seriesCu seriesCr seriesCrh series