Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AutomAtic voltAge regulAtor
mSer-500 - urZ3425
mSer-1000 - urZ3426
Bedienungsanleitung
owner's manual
Εγχειρίδιο χρήσης
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
manual de utilizare
Návod na použitie
De
eN
gr
Hu
Pl
ro
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kemot MSER-500

  • Seite 1 AutomAtic voltAge regulAtor mSer-500 - urZ3425 mSer-1000 - urZ3426 Bedienungsanleitung owner’s manual Εγχειρίδιο χρήσης Használati utasítás Instrukcja obsługi manual de utilizare Návod na použitie...
  • Seite 3: Sicherheitsanleitungen

    Bedienungsanleitung Vor dem benutzen, lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung und heben diese auf für späteres nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden verursacht durch unsachgemäße Handhabung und Benutzung des Gerätes. SicHerHeitSANleituNgeN • Das Gerät nicht überladen. Benutzen des Gerätes mit höherer Belastung als die nominale, kann zur Beschädigung des Gerätes führen.
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    Bedienungsanleitung merKmAle • Präziser automatischer Spannungsregler mit schneller Antwort (±3% Genauigkeit) • Hochqualitativer Ringkern-Transformator • Servomotor • LED Anzeige • ASR kann am besten Ihre Geräte von Spannungsschwankungen schützen, sicherzustellen, dass Ihr Gerät die beste Leistung erzielt. • Anwendungen: Computer, Beleuchtungseinrichtungen, Tongeräte, TV, Bürogeräte, usw. ProDuKtBeScHreiBuNg Frontpaneel ⑨...
  • Seite 5 Bedienungsanleitung 1. Netzschalter (Wenn der Stromverbrauch den Nennstrom überschreitet, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um es wieder einzuschalten, verringern Sie den Stromverbrauch und schalten das Gerät wieder ein – Netzschalter auf „ON” – EIN) 2. Eingangsspannung 3. Ausgangsspannung 4. Überspannung 5.
  • Seite 6: Technische Daten

    Bedienungsanleitung reiNiguNg Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel, um dieses Produkt zu reinigen. Vor der Reinigung stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist. tecHNiScHe DAteN modell urZ3425 urZ3426 500 vA...
  • Seite 7: Safety Instructions

    Owner’s manual Before use, read this instruction manual carefully and keep it for future reference. Producer does not claim responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. SAFety iNStructioNS • Do not overload device. Operating this device with load higher than nominal may lead to damaging this device.
  • Seite 8: Product Description

    Owner’s manual FeAtureS • Precise AVR with quick-response (±3% precision) • High quality toroidal transformer • Servomotor • LED display • AVR can best protect your appliance from voltage fluctuation, ensure your appliance giving its best performance. • Applications: computer, lighting equipment, sound equipment, TV, office appliances, etc. ProDuct DeScriPtioN Front panel ⑨ ⑧ ④ ⑥ ⑦ TIME DELAY ② ③...
  • Seite 9: Back Panel

    Owner’s manual 1. Power switch (If the load current goes beyond, the device will automatically shut off. To turn it back on, reduce the load current then set the power switch to „ON”) 2. Input voltage 3. Output voltage 4. Overvoltage 5. Undervoltage 6. Overheat 7. Warning/Unusual operation 8. Time icon (6 seconds default delay turn on) 9.
  • Seite 10: Specification

    Owner’s manual cleANiNg Clean this device with soft, dry cloth. Do not use any chemical agents to clean this product. Before cleaning, make sure the device is switched off and disconnected from the power supply. SPeciFicAtioN model urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA AC input voltage 130-260 VAC AC input frequency 50 Hz AC output voltage 230 VAC AC output frequency...
  • Seite 11 Εγχειρίδιο χρήσης Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και κρατήστε το για μελλοντική αναφορά. Ο παραγωγός δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που προκλήθηκαν από ακατάλληλο χειρισμό και χρήση του προϊόντος. ΟδηγίΕς αςφαλΕίας • Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Η λειτουργία αυτής της συσκευής με φορτίο υψηλότερο από το ονομαστικό μπορεί να οδηγήσει σε καταστροφή αυτής της συσκευής. Μην χρησιμοποιείτε τον ρυθμιστή πέρα από τη μέγιστη ισχύ του. • Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για οικιακή, και χρήση σε γραφείο. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή με εξειδικευμένο εξοπλισμό ή συσκευές (π.χ. βιομηχανικό, ιατρικό εξοπλισμό). • Όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε οποιαδήποτε συσκευή με υψηλό στιγμιαίο ρεύμα εκκίνησης, η ισχύς εκκίνησης είναι γενικά πολλαπλάσιες φορές από την...
  • Seite 12 Εγχειρίδιο χρήσης Χαρακτηρίςτίκα • Ακρίβεια AVR με γρήγορη απόκριση (ακρίβεια ± 3%) • Υψηλής ποιότητας δακτυλιοειδής μετασχηματιστής • Βοηθητικό μοτέρ • Οθόνη LED • Το AVR μπορεί να προστατεύσει καλύτερα τη συσκευή σας από διακυμάνσεις τάσης, διασφαλίζοντας ότι η συσκευή σας παρέχει τις καλύτερες επιδόσεις. • Χρήση: υπολογιστής, εξοπλισμός φωτισμού, εξοπλισμός ήχου, τηλεόραση, συσκευές γραφείου κλπ. ΠΕρίγραφη ΠρΟϊΟντΟς Μπροστινό panel ⑨ ⑧ ④ ⑥ ⑦ TIME DELAY ② ③ UNDER VOLTAGE ⑤ TIME DELAY UNDER VOLTAGE...
  • Seite 13 Εγχειρίδιο χρήσης 1. Διακόπτης τροφοδοσίας (Εάν το ρεύμα φορτίου υπερβεί το όριο, η συσκευή θα σβήσει αυτόματα. Για να την ενεργοποιήσετε ξανά, μειώστε το ρεύμα φόρτισης, στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη ρεύματος στο "ON") 2. Τάση εισόδου 3. Τάση εξόδου 4. Υπέρταση 5. Υπόταση 6. Υπερθέρμανση 7. Προειδοποίηση / Ασυνήθιστη λειτουργία 8. Εικονίδιο χρόνου (η προεπιλεγμένη καθυστέρηση ενεργοποιείται κατά 6 δευτερόλεπτα) 9. Κανονική εργασία ① Οπίσθιο panel 1. Πρίζες εξόδου (γερμανικού και γαλλικού τύπου) 2. Διακόπτης 3. Είσοδος ② ③ Παρεμβολές ραδιοσυχνοτήτων Το προϊόν αυτό ενδέχεται να μην λειτουργεί σωστά εάν βρίσκεται κοντά σε εξοπλισμό που χρησιμοποιεί ραδιοκύματα. Τοποθετήστε τη συσκευή μακριά από τον εξοπλισμό για να αποφύγετε ηλεκτρικές παρεμβολές. ΕνδΕίξη...
  • Seite 14 Εγχειρίδιο χρήσης καΘαρίςΜΟς Καθαρίστε τη συσκευή με μαλακό, στεγνό πανί. Μην χρησιμοποιείτε χημικούς παράγοντες για τον καθαρισμό αυτού του προϊόντος. Πριν τον καθαρισμό, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδεδεμένη από την παροχή ρεύματος. Χαρακτηρίςτίκα Μοντέλο urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA Τάση εισόδου AC 130-260 VAC Συχνότητα εισόδου AC 50 Hz Τάση εξόδου AC 230 VAC Συχνότητα εξόδου AC 50 Hz Ακρίβεια ± 3% Απόδοση Φάση μονή Μετασχηματιστής C.R.G.O. τοροειδής μετασχηματιστής 2 υποδοχές εξόδου γερμανική, γαλλική (πολωνική) Προστασίες υψηλή θερμοκρασία / υψηλή τάση / βραχυκύκλωμα Θερμοκρασία λειτουργίας 0-40°C Υγρασία...
  • Seite 15 Használati utasítás Kérjük, a termék használatba vétele előtt olvassa végig figyelmesen az útmutatót! Mindig tartsa az útmutatót a felhasználók számára könnyen elérhető helyen! A készülék nem megfelelő kezelése vagy használata által okozott károkért a gyártó nem vállal felelősséget. FoNtoS BiZtoNSági iNtéZKeDéSeK • Ne terhelje túl a készüléket. A készüléket túlterhelni veszélyes, a készülék károsodásához vezethet. • A készülék maximális terhelési kapacitása limitált. Ne terhelje túl! • Ez a készülék háztartási és irodai használatra alkalmas. Ne használja ezt az eszközt speciális felszerelések és készülékek esetén (például ipari, orvosi berendezések).
  • Seite 16 Használati utasítás • Szervó-motor. • Led-es kijelző. • Megóvja a műszaki a berendezéseket a feszültségingadozástól. • Biztosítja, hogy a készülék jól teljesítsen. • Alkalmazható: számítógépek, világítási eszközök, hangosításra alkalmas műszaki cikkek, TV-k, irodai berendezések, stb. A KéSZüléK leíráSA előlap ⑨ ⑧ ④ ⑥ ⑦ TIME DELAY ② ③ UNDER VOLTAGE ⑤ TIME DELAY UNDER VOLTAGE ①...
  • Seite 17: Hátsó Panel

    Használati utasítás 1. Hálózati kapcsoló (Túlterhelés esetén, a hálózati kapcsoló automatikusan lekapcsolja. A visszakapcsolásért, csökkentse a terhelési áramot, majd kapcsolja be a főkapcsolót.) 2. Bemeneti feszültség 3. Kimeneti feszültség 4. Magasfeszültség 5. Alacsony feszültség 6. Túlmelegedés 7. Figyelmeztetés / Szokatlan működés 8. Idő kijelzés (6 másodperc késleltetési bekapcsolása) 9. Normál működés ①...
  • Seite 18: M Szaki Adatok

    Használati utasítás mŰSzAKI ADATOK model urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA Bemeneti feszültség 130-260 VAC Bemeneti frekvencia 50 Hz Kimeneti feszültség 230 VAC Kimeneti frekvencia 50 Hz Pontosság ± 3% Hatékonyság Kimeneti feszültség egy fázisú Transzformátor Toroid transzformátor C.R.G.O. 2 kimenet csatlakozás német, francia (lengyel) Védelem magas hõmérséklet / magasfeszültség / rövidzárlat...
  • Seite 19 Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. KweSTIe bezpIeczeńSTwA • Nie należy przeciążać urządzenia. Doprowadzanie do urządzenia napięcia wyższego niż dozwolone może doprowadzić do jego uszkodzenia. • Produkt przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku biurowego i domowego. Nie należy używać tego produktu z aparaturą specjalną (np. aparatura medyczna, przemysłowa). • Po podłączeniu do stabilizatora urządzeń które posiadają duży chwilowy prąd rozruchowy, moc początkowa może być kilkukrotnie wyższa niż ta wskazana na urządzeniu. Należy się upewnić, że łączna moc początkowa wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza dozwolonej maksymalnej mocy wyjściowej...
  • Seite 20: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi cecHy • Precyzyjna regulacja napięcia (±3%) z szybkim czasem reakcji • Wysokiej jakości transformator toroidalny • Serwomotor • Wyświetlacz LED • Urządzenie zabezpiecza sprzęty przed nagłymi zmianami napięcia, tym samym zapewniając wydajniejszą pracę. • Zastosowanie z: komputerem, sprzętem oświetleniowym, nagłaśniającym, TV, urządzeniami biurowymi, itp. oPiS ProDuKtu Panel przedni ⑨ ⑧ ④ ⑥ ⑦ TIME DELAY ②...
  • Seite 21: Panel Tylny

    Instrukcja obsługi 1. Włącznik zasilania (W przypadku przekroczenia dopuszczalnej wartości obciążenia, urządzenie zostanie automatycznie wyłączone. Aby ponownie włączyć stabilizator, należy zmniejszyć obciążenie i ustawić włącznik zasilania w pozycji "ON") 2. Napięcie wejściowe 3. Napięcie wyjściowe 4. Zbyt wysokie napięcie 5. Zbyt niskie napięcie 6. Przegrzanie 7. Ostrzeżenie / Nieprawidłowa praca urządzenia 8. Ikona zegara (domyśle opóźnienie załączenia o 6 sekund) 9. Standardowa praca urządzenia ① Panel tylny 1. Wyjścia zasilania (niemieckie i francuskie) 2. Zabezpieczenie przed przeciążeniem 3. Wejście ② ③ zakłócenia sygnałem radiowym Działanie urządzenia może ulec zakłóceniom jeśli w pobliżu znajdują się urządzenia pracujące z wykorzystaniem fal radiowych. Zaleca się umieścić to urządzenie w pewnej odległości od takich urządzeń.
  • Seite 22 Instrukcja obsługi cZySZcZeNie Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia. Należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego przed jego czyszczeniem. SPecyFiKAcjA model urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA Napięcie wejściowe 130-260 VAC Częstotliwość wejściowa 50 Hz Napięcie wyjściowe 230 VAC Częstotliwość wyjściowa 50 Hz Precyzja ± 3% Sprawność Napięcie wyjściowe jedna faza Transformator toroidalny transformator C.R.G.O. 2 gniazda wyjściowe niemieckie, francuskie (polskie) Zabezpieczenia Przed zwarciem, zbyt wysokim napięciem, przegrzaniem...
  • Seite 23: Instructiuni Privind Siguranta

    Manual de utilizare Cititi cu atentie instructiunile inainte de utilizare si pastrati manualul pentru referinte ulte- rioare. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de o utilizare necorespunzatoare a aparatului. iNStructiuNi PriviND SigurANtA • Produsul este destinat pentru a fi utilizat la aparatura de birou sau acasa. Nu utilizati acest aparat pentru alimentarea echipamentelor sau aparatelor speciale (de exem- plu echipamente industriale sau media).
  • Seite 24: Descriere Produs

    Manual de utilizare cArActeriStici • Aparat precis cu raspuns rapid (precizie ±3%) • Transformator toroidal de inalta performanta • Servo-motor • Afisaj cu LED • Dispozitivul protejeaza aparatura de fluctuatiile tensiunii de alimentare. • Se utilizeaza la: computer, echipamente de iluminare, echipamente se sunet ,TV, aparatura de birou, etc DeScriere ProDuS Panoul frontal ⑨...
  • Seite 25: Panoul Din Spate

    Manual de utilizare 1. Comutator pornire/oprire (În cazul în care curentul de sarcină depășește valoarea maxima, aparatul se va opri automat. Pentru a-l porni din nou, reduceti sarcina (numarul de dispozitive conectate la iesire), apoi setați comutatorul de alimentare pe "ON") 2. Tensiune de intrare 3. Tensiune de iesire 4. Supratensiune 5. Tensiune scazuta 6. Supraincalzire 7. Operare necorespunzatoare 8. Indicator timp (temporizare implicită la pornire 6 secunde) 9.
  • Seite 26 Manual de utilizare SPeciFicAtii model urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA Tensiune intrare AC 130-260 VAC Frecvență intrare AC 50 Hz Tensiune ieșire AC 230 VAC Frecvență ieșire AC 50 Hz Precizie ± 3% Randament Numar faze Numar faze: monofazat Transformator transformator toroidal C.R.G.O. 2 prize de ieșire germană, franceză (poloneză) Protecție la supraîncălzire, scurt-circuit, protectie la supratensiune...
  • Seite 27 Návod na použitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nie je zodpovedný za škody vzniknuté nesprávnym používaním výrobku. bezpečNOSTNé preDpISy: • Zariadenie nepreťažujte. Prekročenie dovolenej záťaže môže spôsobiť poškodenie zariadenia. • Produkt je určený pre použitie v interiéri, výlučne pre kancelárske a domáce použitie. Nepoužívajte tento výrobok so špeciálnymi zariadeniami (napr. lekárske, priemyselné...
  • Seite 28: Popis Zariadenia

    Návod na použitie vlAStNoSti • Precízna regulácia napätia s krátkym reakčným časom (±3%) • Vysokokvalitný toroidný transformátor • Servomotor • LED displej • Zariadenie chráni spotrebiče pred náhlymi zmenami napätia a tým zabezpečuje účinnejšiu prevádzku. • Na použitie s: počítačom, osvetľovacou technikou, ozvučením, TV, kancelárskou technikou, atď. PoPiS ZAriADeNiA Predný panel ⑨...
  • Seite 29: Zadný Panel

    Návod na použitie 1. Hlavný vypínač (V prípade prekročenia dovolenej hodnoty zaťaženia sa zariadenie automaticky vypne. Pre opätovné zapnutie stabilizátora znížte záťaž a hlavný vypínač nastavte do polohy "ON") 2. Vstupné napätie 3. Výstupné napätie 4. Príliš vysoké napätie 5. Príliš nízke napätie 6. Prehriatie 7. Varovanie / Nesprávne fungovanie zariadenia 8. Ikonka hodín (prednastavené oneskorenie zapnutia o 6 sekúnd) 9. Štandardná prevádzka zariadenia ① Zadný...
  • Seite 30 Návod na použitie ŠPeciFiKáciA model urZ3425 urZ3426 500 vA 1000 vA Vstupné napätie AC 130-260 VAC Vstupná frekvencia AC 50 Hz Výstupné napätie AC 230 VAC Výstupná frekvencia AC 50 Hz Presnosť ± 3% Efektívnosť Výstupné napätie jedna fáza Transformátor toroidný transformátor C.R.G.O. 2 výstupné zásuvky nemecká, francúzska (slovenská) Zabezpečenie proti skratu, pred vysokým napätím, prehriatim Prevádzková...

Diese Anleitung auch für:

Urz3425Mser-1000Urz3426

Inhaltsverzeichnis