Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PACKAGE CONTENTS
Verpackungsinhalt / Contenu de la boîte / Contenido del paquete / Zawartośc Paczki
1 x Eazyzap / Fliegenfängern / désinsectiseur / Matamosca / owadobójcze
1 x user manual-installation guide / installationnungsanleitung / manuel d'utilisation /
Manual del usuario-Guía de instalación / podrècznik - instrukcja
2/4 x Eco Tubes / Ecolite UV Röhren / Tubes UV EcoLite/ Tubos Ecolite UV / Świetlówki UV
1 x UK or EU Plug / UK oder EU Stecker / prise UK ou EU / Reino Unido o Plug de la UE /
kabel europejski lub angielski
SPECIFICATION
Eazyzap 26W
Tube: 2 x 13w EcoLite
Coverage: 80m²
Voltage: AC 230v - 240v
Frequency: 50Hz – 60Hz
Power: 26 Watts
Weight: 1.4 kg
Consumption: 0.2A
End Caps: Plastic
Finish: Stainless steel
Dimensions (mm): W310 x H300 x D90
Product Code: CN430
Eazyzap 52W
Tube: 4 x 13w EcoLite
Coverage: 160m²
Voltage: AC 230v - 240v
Frequency: 50Hz – 60Hz
Power: 52 Watts
Weight: 1.9 kg
Consumption: 0.2A
End Caps: Plastic
Finish: Stainless steel
Dimensions (mm): W 501 x H300 x D90
Product Code: CN431
Eazyzap 26W Glue Board
Weight: 0.4 kg (per pack of 6)
Dimensions (mm): W287 x H339
Product Code: CP945
Eazyzap 52W Glue Board
Weight: 0.65 kg (per pack of 6)
Dimensions (mm): W479 x H339
Product Code: CP946
Instruction Manual
Nisbets Plc
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
Tel: +44 (0)117 316 5000
Email: sales@nisbets.co.uk
www.nisbets.co.uk
Eazyzap 26,52
POSITIONING
Positionierung / Emplacement / Posicionamiento / Montowanie
To wall mount the unit, drill 2 screws into the wall (ideally around two metres from
the ground) and mount the unit by positioning the onto the screws using the
base of the brackets on the unit.
To floor/desk mount, simply stand the unit on it's rubber feet on a flat surface.
To suspend it from the ceiling. To suspend, you will need chain links and these
must be secured to the top left and right holes and then anchored to a secure
point in the ceiling. Ensure that the tray flap securely rests on the two support
recesses.
The unit will work most effectively in the darkest part of the room so do not
position close to windows, skylights or other sources of light.
Pour accrocher l'unité sur le mur : percez 2 vis dans le mur (préférablement, on
le ferait deux mètres au-dessus du sol) et montez l'unité l'en positionnant sur les
vis par usage des supports de l'unité.
Pour l'installation au sol ou montage horizontal, placer l'appareil avec ses pieds en
caoutchouc sur une surface plane.
Pour le suspendre du plafond : on aura besoin des maillons de chaine et ils
devraient être sécurisé dans les trous de vis dans les coins supérieures, et puis
ancré à une location stable dans le plafond. Assurez que les rabats des plaques
s'emboitent dans les renfoncements.
on vous recommanderait qu'on ne la positionne pas près de fenêtres, ni de
verrières, ni d'autres source de lumière.
Para instalar el aparato en pared, taladra 2 tornillas en el pared (lo ideal 2
metros desde el suelo) y poner el aparato sobre las tornillas usando el base del
brackt del aparato
Para sobremesa, pon el aparato en una superficie plana usando sus pieds.
Para colgar el aparato. Para colgar, se necesita una cadena y tienen que ser
dos recesos de los partes laterales.
El aparato tiene el rendimiento óptimo en el parte de la sala más oscura. Así no
ponlo circa de ventanas, lucernarios u otros fuentes de luz
Um das Gerät an die Wand zu montieren, schrauben Sie zwei Schrauben in die
Wand (idealerweise 2 Meter hoch) und montieren Sie das Gerät mit den Löcher
auf der Untenseite des Geräts.
Für Tisch- oder Bodenmontage stellen Sie einfach die Gummifüße des Geräts auf eine
flachen Oberfläche.
Um das Gerät von der Decke zu hängen, bräuchten Sie Kettenglieder. Die
sollten in die zwei Löcher auf der Oberseite befestigt, danach an der Decke
verankert werden. Stellen Sie sicher, dass der Falz der Klebefolie lieft auf die
des Raumes also bauen Sie das Gerät nicht neben Fenster, Dachfenster oder
anderen Lichtquellen ein.
Aby zainstalować Fli Blade na ścianie wywiercić dwa otwory na wysokości 2 metrów i
przymocować go do ściany za pomocą tylnej części urządzenia.
Aby zamontować na biurku lub na podłodze – należy postawić gumowe nogi na
powierzchni plaskiej.
Najwyższą efektywność uzyskuje się montując lampę w najciemniejszej części
pomieszczenia, należy więc pamiętać, aby nie montować lampy obok okien bądź innych
źródeł światła.
GUARANTEE
Garantie / Garantie / Garantia / Gwarancja
1YEAR
GUARANTEE
Eazyzap 26,52
eilen
In the unlikely event you find a fault with this
product please contact us within 12 months
of the purchase date with details of the fault
and any images / proof. We will attempt
to repair the units in the first instance, if this
is not possible for whatever reason we will
endeavour to replace with a like for like unit
or similar. If no alternative is available we will
credit accordingly.
Any product sent back after 12 months after
the purchase date will be at the cost of the
customer including any repairs authorised.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NISBETS Eazyzap series

  • Seite 1 If no alternative is available we will credit accordingly. Any product sent back after 12 months after Eazyzap 26,52 Nisbets Plc the purchase date will be at the cost of the customer including any repairs authorised. Fourth Way...
  • Seite 2 WARNING! TUBE REPLACEMENT Warnung / Avertissement / Advertencia / Ostrzeżenie Röhrenaustausch / Remplacement des tubes / Tubo de repuesto / Wymiana żarówek UV To replace the UV tubes Warning Turn off the unit from the mains by Eazyzap products must only be used in areas which are free of dust and any possible explosive vapour unplugging the unit mixture.

Diese Anleitung auch für:

Eazyzap 26wEazyzap 52w