Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
10034212
Arrowhead
Tischfußball mit Beleuchtung
Illuminated Football Table
Babyfoot avec éclairage
Biliardino con illuminazione
Futbolín con iluminación

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarfit Arrowhead

  • Seite 1 10034212 Arrowhead Tischfußball mit Beleuchtung Illuminated Football Table Babyfoot avec éclairage Biliardino con illuminazione Futbolín con iluminación...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Die Montage darf nur durch einen Erwachsenen erfolgen. Das zusammengebaute Tischfussballspiel ist in seinen Abmessungen relativ groß und könnte nicht gut durch Türen passen. Daher wird empfohlen, das Tischfußballspiel in dem Raum zusammenzubauen, in dem gespielt werden soll. •...
  • Seite 5: Lieferumfang

    LIEFERUMFANG Seitenteil Stirnseitenteil mit Tor Stirnseitenteil mit Tor Spielfeld rechtes Bein Beinplatte A Stützbügel linkes Bein Innensechskant- Stützstange Beinplatte B Unterbrett Hülse Gummipuffer Spielstange Fußschraube Sechskantschlüssel Ballaufnahme Kunststoff- Spielfiguren Spielstangen-Griff Endkappe Unterlegscheibe...
  • Seite 6 Netzgerät Schraube Mutter 3-Spieler-Stange 2-Spieler-Stange 5-Spieler-Stange Unterlegscheibe Schraube Schraube Schraube Schraube Unterlegscheibe Schraube Torstopper Ball...
  • Seite 7: Montage

    MONTAGE Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 8 Schritt 3 Schritt 4...
  • Seite 9 Schritt 5 Schritt 6 Leitung für elektr. Torzähler Leitung für LED-Anzeige...
  • Seite 10 Schritt 7...
  • Seite 11 Schritt 8...
  • Seite 13 Schritt 9 Schritt 10...
  • Seite 14: Funktion Von Led-Leuchten Und Elektronischem Zähler

    FUNKTION VON LED-LEUCHTEN UND ELEKTRONISCHEM ZÄHLER Nehmen Sie den Netzstecker des Geräts und verbinden Sie ihn mit der Steckdose in Ihrem Zimmer. Alle LED-Leuchten leuchten auf und der elektronische Zähler ist betriebsbereit. Drücken Sie die EIN-Taste des elektronischen Zählers. Die Displays der Leiste leuchten auf und sind betriebsbereit.
  • Seite 15: Schaltplan

    SCHALTPLAN Endplatte LED-Leitung...
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Damit ein neuer Tischkicker seine perfekten Spieleigenschaften beibehält, muss er natürlich ordentlich gepflegt werden. Dabei beschränkt sich die Pflege des Kickers hauptsächlich auf das Schmieren der Kickerstangen und die Reinigung des Spielfelds. Reinigung der Spielerstangen Zum Reinigen der Stangen geben Sie ein bisschen Fensterreiniger auf ein weiches Tuch und putzen damit die Stangen ab.
  • Seite 17: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 19: Item

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • ASSEMBLY AND DISMANTLING MUST ONLY BE CARRIED OUT BY ADULTS. Once assembled your table is quite wide and may not fit through your doors. For this reason you should assemble it in the room you intend it to be used. Should you wish to move your table to another room, it might be necessary to remove its legs.
  • Seite 21: Scope Of Supply

    SCOPE OF SUPPLY...
  • Seite 23: Assembly

    ASSEMBLY Step 1 Step 2...
  • Seite 24 Step 3 Step 4...
  • Seite 25 Step 5 Step 6...
  • Seite 26 Step 7...
  • Seite 27 Step 8...
  • Seite 29 Step 9 Step 10...
  • Seite 30: Wiring

    WIRING...
  • Seite 31: Function Of Led Lights And Electronic Counter

    FUNCTION OF LED LIGHTS AND ELECTRONIC COUNTER 1. Take the electrical plug of the item and connect it to the wall socket in your room. All LED-lights will light up and the electronic counter will be ready for use. 2. Press the ON-button of the electronic counter. The displays of the counter will light up and will be ready for use.
  • Seite 32: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE In order for a new table football table to retain its perfect playing characteristics, it must of course be properly cared for. The care of the kicker is mainly limited to lubricating the rods and cleaning the playing field. Cleaning the Player Poles To clean the poles, apply a little window cleaner to a soft cloth and clean the poles with it.
  • Seite 33: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 35 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Seite 36: Consignes De Securité

    CONSIGNES DE SECURITÉ • Le montage ne doit être effectué que par des adultes. Le babyfoot assemblé est relativement grand et pourrait passer les portes difficilement. C‘est pourquoi nous vous conseillons de l‘assembler à son emplacement final. • Si vous souhaitez le changer de pièce, il sera peut-être nécessaire de démonter les pieds pour les remonter ensuite.
  • Seite 37: Contenu De La Livraison

    CONTENU DE LA LIVRAISON Panneau frontal avec Panneau frontal avec Panneau latéral Terrain de jeu Pied droit Traverse A Support Pied gauche Stabilisateur Manchon Allen à Traverse B Planche de fond visser Amortisseur Vis de pied Clé Allen caoutchouc pour barre Support de balle joueurs Poignée de barre jeu...
  • Seite 38 adaptateur secteur écrou barre de 3 joueurs barre de 2 joueurs barre de 5 joueurs rondelle vis de barre de 2 joueurs rondelle Anneau bloqueur balle...
  • Seite 39: Montage

    MONTAGE Étape 1 Étape 2...
  • Seite 40 Étape 3 Étape 4...
  • Seite 41 Étape 5 Étape 6 Câble de compteur électrique Câble de l‘affichage LED...
  • Seite 42 Étape 7...
  • Seite 43 Étape 8...
  • Seite 45 Étape 9 Étape 10...
  • Seite 46: Fonctionnement De L'éclairage Led Et Du Compteur Électronique

    FONCTIONNEMENT DE L‘ÉCLAIRAGE LED ET DU COMPTEUR ÉLECTRONIQUE Branchez la fiche secteur de l’appareil à la prise de votre chambre. Tous les voyants s’allument et le compteur électronique est prêt à fonctionner. Appuyez sur la touche ON du compteur électronique. Les affichages de la bande s’allument et sont prêts à...
  • Seite 47: Schéma De Branchement

    SCHÉMA DE BRANCHEMENT Câble LED de plaque terminale...
  • Seite 48: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Bien sûr, pour qu’un babyfoot neuf conserve ses caractéristiques de jeu parfaites, il doit donc être soigneusement entretenu. L’entretien du babyfoot se limite principalement à la lubrification des barres de joueurs et au nettoyage du terrain. Nettoyage des barres de joueurs Pour nettoyer les barres, mettez un peu de produit pour vitres sur un chiffon doux et essuyez les barres.
  • Seite 49: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 51 Gentile cliente, ti facciamo le nostre congratulazioni per l’acquisto del tuo dispositivo. Leggere attentamente le seguenti istruzioni e seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dall‘inosservanza delle istruzioni e dall‘uso improprio. Scansionate il seguente codice QR per accedere al manuale più...
  • Seite 52: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • L’installazione può essere eseguita solo da un adulto. Il tavolo è di dimensioni relativamente grandi e non potrebbe non passare tra le porte. Pertanto, si consiglia di assemblare il tavolo di biliardino nella stanza in cui si desidera giocare.
  • Seite 53: Volume Di Fornitura

    VOLUME DI FORNITURA Parte frontale con Parte frontale con pannello laterale cancello cancello Campo da gioco gamba destra staffa di supporto Pedana A gamba sinistra Stabilizzatore Vite esagonale Pedana B Piastra sotto bordo internamente Asta di gioco con vite calante Chiave esagonale cuscinetto in gomma Balla ricevente...
  • Seite 54 Alimentatore Viti Dado 3 -Asta da gioco 2--Asta da gioco 5-Asta da gioco Rondella Viti Vite Vite 2 Asta da gioco Rondella Vite Stopper Porta Palla...
  • Seite 55: Montaggio

    MONTAGGIO Passo 1 Passo 2...
  • Seite 56 Passo 3 Passo 4...
  • Seite 57 Passo 5 Passo 6 Cavo per cancello elettrico Cavo per display a LED...
  • Seite 58 Passo 7...
  • Seite 59 Passo 8...
  • Seite 61 Passo 9 Passo 10...
  • Seite 62: Funzione Di Luce Led E Contatore Elettronico

    FUNZIONE DI LUCE LED E CONTATORE ELETTRONICO Prendere la spina di alimentazione del dispositivo e collegarla alla presa nella propria stanza. Tutte le luci a LED si accendono e il contatore elettronico è pronto per l’uso. Premere il pulsante ON del contatore elettronico. I display della barra si illuminano e sono pronti per l’uso.
  • Seite 63: Schema Elettronico

    SCHEMA ELETTRONICO Cavo LED piastra FINALE...
  • Seite 64: Pulizia E Cura

    PULIZIA E CURA Affinché un nuovo biliardino possa mantenere le sue caratteristiche di gioco perfette, deve essere ovviamente ben curato. La cura del biliardino è limitata principalmente alla lubrificazione delle aste da gioco e alla pulizia del campo da gioco. Pulizia delle aste da gioco Per pulire le aste, mettere un po’...
  • Seite 65: Indicazioni Sullo Smaltimento

    INDICAZIONI SULLO SMALTIMENTO Se l’illustrazione a sinistra (bidone della spazzatura barrato da una croce) si trova sul prodotto, si applica la Direttiva europea 2012/19 / UE. Questi prodotti non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici. Scopri le normative locali per la raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Seite 67 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 68: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Solamente los adultos deben montar el futbolín. El artículo montado es relativamente grande en tamaño y podría no pasar por la puerta. Por ello, se recomienda montar el futbolín directamente en la sala en la que se jugará.
  • Seite 69: Envío

    ENVÍO Parte frontal con Parte frontal con Parte lateral Campo portería portería Placa de la pata A Pata derecha Soporte Pata izquierda Barra de soporte Casquillo de Placa de la pata B Tabla inferior hexágono interior Tope de goma para la Copa receptora de Tornillo de pata Llave hexagonal...
  • Seite 70 Adaptador Tornillo Tuerca 3-Barra rotante 2-Barra rotante 5-Barra rotante Arandela Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Arandela Tornillo Tope de meta Bola...
  • Seite 71: Montaje

    MONTAJE Paso 1 Paso 2...
  • Seite 72 Paso 3 Paso 4...
  • Seite 73 Paso 5 Paso 6 Conducto del marcador eléctrico Conducto de la pantalla LED...
  • Seite 74 Paso 7...
  • Seite 75 Paso 8...
  • Seite 77 Paso 9 Paso 10...
  • Seite 78: Función De Las Luces Led Y Números Electrónicos

    FUNCIÓN DE LAS LUCES LED Y NÚMEROS ELECTRÓNICOS Conecte el enchufe del aparato a la toma de corriente de su habitación. Todas las luces led se iluminan y el marcador electrónico está listo para funcionar. Pulse el botón ON en el marcador electrónico. La pantalla del marcador se ilumina y está...
  • Seite 79: Esquema De Circuitos

    ESQUEMA DE CIRCUITOS placa de circuito impreso de conducción LED...
  • Seite 80: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Para que el nuevo futbolín conserve perfectamente sus características de juego, es necesario cuidarlo adecuadamente. El cuidado del futbolín se limita principalmente a lubricar las barras y a limpiar el campo de juego. Limpieza de las barras de jugadores Para limpiar las barras, aplique un poco de limpiacristales a un paño suave y limpie las barras con él.
  • Seite 81: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva europea 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.

Inhaltsverzeichnis