Seite 1
Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u QEK2 - QEK2 "ACS" QECK2 QEK2 BM - QEK2 "ACS" BM QECK2 "ACS" Eckeinstieg Cabina ad angolo Hoekinstab QECK2 BM QECK2 "ACS" BM Corner entry...
Seite 2
Artikel für Wannenmontage | Articolo per montaggio piatto | Artikel voor montage op douchebak | Article for installation on shower tray | Article pour montage sur bac de douche | QEK2 Artículo para instalación sobre plato de ducha | Kabina nawannowa Standard...
Seite 3
Artikel für Bodenmontage Glasmitte | Articolo per montaggio su pavimento centro vetro | Artikel voor montage op vloer | Articles for floor installation center of the glass panel | Article pour montage sur carrelage | QEK2 Artículo para instalación sobre pavimento, centro vidrio | Kabina do montażu w osi szkła IDEAL BM..
Seite 15
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer...
Seite 16
2 Let op: Controleer de muur op licht, gas- en waterleidingen. Licht-, Gas- und Wasserleitungen. sia la parete che le tubazioni gas, corrente ed acqua. Die mit der Kabine mitgelieferten Dübel und Schrauben sind I tasselli e le viti fornite a corredo alla cabina doccia sono De bij de douchecabine meegeleverde pluggen en schroeven zijn nur für sämtliche Beton- und Mauerwerkbaustoffe geeignet.
Seite 17
Important! Attention! Importante! Before assembling the shower, please control if the product Avant de commencer les opérations de montage, assu- Antes del montaje controlar si el producto tiene daños de tras- has been damaged by the transport. We don’t assume respon- rez-vouz que votre cabine n‘a subi aucun dommage durant porte.
Seite 18
Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowa- nych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
Seite 19
QEK2 NOT FOR "ACS - automatic close & stop" Min. 2mm Min. 2mm Min. 18mm NOT FOR "ACS - automatic close & stop" Min. 2mm Min. 2mm Min. 18mm...
Seite 32
Das Ausschwenken der Türelemente erleichtert das Reinigen der Glasoberflächen „Diese Duschabtrennung ist mit einer innovativen Einzugsautomatik ACS (automatic close & stop) ausgestattet. Ein einfaches Antippen genügt und die Tür wird auf den letzten Zentimetern sanft und vollständig in die „Geschlossen-“ oder „Stop-“ Position gezogen – ähnlich einem hochwertigen Möbeleinzug. Damit sie lan- ge Zeit Freude an dem wartungsfreien Mechanismus haben, ziehen oder drücken Sie die Türe nie mit Schwung in die Anschläge links oder rechts.