CD and DVD drive safety . Preface . . xi Registering your option . xi About your ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter . Product description . Using the ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter . Appendix A. Service and Support Online technical support .
Seite 4
® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Safety information Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Seite 6
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
General safety guidelines Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage. Service Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the Customer Support Center. Use only a service provider who is approved to repair your particular product.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords. Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully viii ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable coin cell battery to provide power to the system clock. In addition many mobile products such as ThinkPad notebook PCs utilize a rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with Lenovo approved parts.
Do not bend or flex CD/DVD discs, or force them into the computer or their packaging v Check CD/DVD discs for cracks before each use. Do not use cracked or damaged discs ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Preface ® This manual contains instructions for installing and using the ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter. Registering your option ™ Thank you for purchasing this Lenovo product. Please take a few moments to register your product and provide us with information that will help Lenovo to better serve you in the future.
Seite 12
® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
1. Turn off your computer, or press Fn+F4 to put it in standby mode. You may put your computer in hibernation mode instead. 2. Insert the ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter in the Ultrabay Slim as shown in the illustration below.
Seite 14
To use the serial device, you must enable the serial port of your ThinkPad computer. Start BIOS Setup Utility, from the menu select Config, then proceed to enable the port. For detailed explanation of how to start BIOS Setup Utility, see Access Help, your on-board help system.
1. Desligue o computador, ou pressione Fn+F4 para iniciar o modo de espera. Também é possível colocar o computador em modo de hibernação. 2. Insira o ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter no Ultrabay Slim como mostrado na ilustração abaixo. Note: A ilustração nesta publicação pode não ser exatamente igual ao seu computador.
Seite 16
Para utilizar o dispositivo serial, é necessário ativar a porta serial do computador ThinkPad. Inicie o BIOS Setup Utility, a partir do menu selecione Config e prossiga para ativar a porta. Para explicação detalhada em como iniciar o BIOS Setup Utility, consulte o Access Help, o sistema integrado de ajuda.
Seite 17
É possível encaixar o computador ThinkPad a um ThinkPad Essential Port Replicator com o adaptador Serial/Parallel Port Bay instalado e ativo. v O Ultrabay Enhanced de um ThinkPad Advanced Dock não suporta o ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter. Sobre seu ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter...
1. Mettez l’ordinateur hors tension ou appuyez sur Fn+F4 pour le placer en mode veille. Vous pouvez aussi le mettre en mode hibernation. 2. Insérez l’adaptateur pour port série/parallèle ThinkPad dans la baie Ultrabay Slim comme indiqué dans l’illustration ci-après.
Seite 19
BIOS, consultez la fonction d’accès à l’aide (Access Help), votre système d’aide intégré. Vérifiez que le port parallèle du ThinkPad est activé. Pour effectuer cette vérification, lancez l’utilitaire de configuration du BIOS et accédez au menu Config.
Seite 20
Installez ensuite le ThinkPad dans la station d’accueil. Si vous ne suivez pas cette procédure, le message en incrustation «Le matériel peut être retiré en toute sécurité»...
Fn+F4, um ihn in den Bereitschaftsmodus zu versetzen. Sie können den Computer stattdessen auch in den Hibernationsmodus versetzen. 2. Setzen Sie den ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter wie in der fol- genden Abbildung angezeigt in die Ultrabay Slim ein. Anmerkung: Die Abbildung in dieser Veröffentlichung weicht möglicher- weise geringfügig vom tatsächlich vorhandenen Computer...
Seite 22
Einstellung zu überprüfen, starten Sie das BIOS-Konfigurationsprogramm, und rufen Sie dann das Menü ″Config″ auf. Gehen Sie zum Deinstallieren des ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter wie folgt vor: 1. Verschieben Sie die Verriegelung der Position so, dass der Griff freigegeben wird.
Seite 23
Sie sicher, dass Operationen, an denen der ThinkPad Serial/Para- lell Port Bay Adapter beteiligt ist, abgeschlossen sind. Inaktivieren Sie den ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter, indem Sie in der Win- dows-Taskleiste auf „Erweiterten E/A-Bus sicher entfernen” klicken (Sie können den Adapter inaktivieren, indem Sie die Verriegelung der Position verschieben, wenn Sie den Adapter entfernen).
Questa sezione contiene la descrizione del prodotto, le istruzioni per l’installazione e le informazioni funzionali per Adattatore Vano per porta seriale/parallela ThinkPad. Descrizione del prodotto Adattatore Vano per porta seriale/parallela ThinkPad collega una periferica seriale (modem, PDA, macchina fotografica digitale) ed una stampante ™ parallela mediante Ultrabay Slim del computer.
Seite 25
BIOS Setup Utility, consultare Access Help, la guida integrata del sistema. Verificare che la porta parallela del ThinkPad sia abilitata. Per verificare l’impostazione, avviare BIOS Setup Utility, quindi andare al menu Config. Per disinstallare Adattatore Vano per porta seriale/parallela ThinkPad, procedere nel modo seguente: 1.
Seite 26
Note v Prima di collegare il ThinkPad a ThinkPad Advanced Dock o ThinkPad Advanced Mini Dock, verificare che siano state completate le operazioni che richiamano Adattatore Vano per porta seriale/parallela ThinkPad. Disabilitare Adattatore Vano per porta seriale/parallela ThinkPad facendo clic su “Rimozione sicura del bus I/O esteso”...
Alternativamente, también puede poner el sistema en modo de hibernación. 2. Inserte el Adaptador de bahía de puerto serie/paralelo ThinkPad en la bahía Ultrabay Slim tal como se muestra en la ilustración siguiente. Nota: La ilustración de esta publicación puede que no tenga el mismo aspecto que su sistema.
Seite 28
Para utilizar el dispositivo en serie, debe habilitar el puerto serie del sistema ThinkPad. Inicie la Utilidad de configuración del BIOS, seleccione la opción de configuración en el menú y habilite el puerto. Para obtener una explicación detallada acerca de cómo iniciar la Utilidad de configuración del BIOS consulte...
Seite 29
Notas v Antes de conectar el sistema ThinkPad a un ThinkPad Advanced Dock o un ThinkPad Advanced Mini Dock, asegúrese de que hayan finalizado las operaciones en las que intervenga el Adaptador de bahía de puerto serie/paralelo ThinkPad. Inhabilite el Adaptador de bahía de puerto serie/paralelo ThinkPad pulsando sobre la opción “Safely...
Tato část obsahuje popis produktu, návod k instalaci a používání sériového a paralelního adaptéru ThinkPad Port Bay. Popis produktu Sériový a paralelní adaptér ThinkPad Port Bay slouží pro připojení sériového zařízení ™ (modem, PDA, digitální fotoaparát) a paralelní tiskárny přes pozici Ultrabay Slim počítače.
Seite 31
Ověřte, že je paralelní port počítače ThinkPad zapnutý. Nastavení ověříte pomocí nabídky Config programu BIOS Setup. Adaptér ThinkPad Port Bay odstraníte takto: 1. Posunutím západky pozice uvolníte rukojeť. Poznámka: Ověřte, že po uvolnění rukojeti kontrolka stavu pozice nesvítí a že se otevře okno se zprávou, že lze vyměnit zařízení.
Seite 32
1. Vypnite počítač alebo stlačte Fn+F4, aby ste ho prepli do pohotovostného režimu. Počítač môžete namiesto toho prepnúť aj do režimu hibernácie. 2. Podľa nasledujúcej ilustrácie zasuňte ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter do portu Ultrabay Slim. Poznámka: Ilustrácia v tejto publikácii nemusí vyzerať presne tak, ako váš počítač.
Seite 33
Podrobné inštrukcie na spustenie aplikácie BIOS Setup Utility nájdete v zabudovanom systéme pomoci Access Help. Uistite sa, že paralelný port počítača ThinkPad je povolený. Ak chcete skontrolovať toto nastavenie, spustite aplikáciu BIOS Setup Utility a prejdite do ponuky Config.
Bölüm 1. ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter Hakkında Bu bölümde, ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter (ThinkPad Dizisel/Koşut Kapı Bölmesi Bağdaştırıcısı) ürününe ilişkin ürün tanımı, kuruluş yönergeleri ve işletim bilgileri yer alır. Ürün Tanımı ™ ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter, bilgisayarınızdaki Ultrabay Slim bölmesi...
Seite 35
Access Help’e bakın. ThinkPad bilgisayarınızın koşut kapısının etkin olduğundan emin olun. İlgili ayarı denetlemek için BIOS Setup Utility programını başlatın ve Config menüsüne gidin. ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter aksamını kaldırmak için aşağıdaki işlemleri yapın:...
Seite 36
Notlar v ThinkPad bilgisayarınızı bir ThinkPad Advanced Dock ya da ThinkPad Advanced Mini Dock aksamına bağlamadan önce, ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter ile ilgili işlemleri tamamladığından emin olun. Windows görev çubuğunda “Safely remove Extended I/O Bus” (Genişletilmiş G/Ç Veriyolunu güvenli olarak kaldır) simgesini tıklatarak ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter aksamını...
Seite 37
Bölüm 2. Ek Bilgiler For Turkey Only (Yalnızca Türkiye İçin) 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Büyükdere Caddesi Yapı Kredi Plaza B Blok Kat: 15-A, Levent, Beşiktaş...
Seite 38
Servis İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz. 10. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır. 11. Varsa standart numarası: Ürünün standart numarası yoktur. 12. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Seite 39
Bunlar kitabınızın aynı başlıklı bölümünde belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine başvurabilirsiniz. 13. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo (ABD) Inc.
Seite 40
Web Adresi: http://www.destek.as/ Telefon: 312 295 21 28 Faks no: 312 295 21 20 Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Teknoloji Geliştirme Bölgesi, ODTÜ Ofis Bina, Batı Cephe A-1 ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Seite 41
Semt: Odtü Posta kodu: 06531 Şehir: Ankara Web Adresi: http://www.probil.com.tr/ Telefon: 312 210 18 08 Faks no: 312 210 18 05 - ANTALYA Bilser Bilgi İşlem Tic. Ltd. Şti. Adresi: Güllük Caddesi, 146.Sokak, Gökhan Apartmanı, No:1/3,6,7 Posta kodu: 07050 Şehir: Antalya Web Adresi: http://www.bilser.net/ Telefon: 242 247 75 28 Faks no: 242 241 10 68...
Seite 42
Telefon: 476 227 76 66 / 476 227 08 43 / 476 227 08 44 Faks no: 476 227 76 66 - İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elktr.ve Bilg.Endüstrisi Müh.Hiz.Ltd.Şti. Adresi: Kocayol Caddesi, Kozyatağı Sokak, No: 3/B Kat:3 ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Seite 43
Semt: Kozyatağı Şehir: İstanbul Web Adresi: http://www.bilgibirikim.com/ Telefon: 216 373 98 00 Faks no: 216 373 99 33 Destek Bilgisayar ve İletişim Hizmetleri Tic. A.Ş. Adresi: Çınar Sokak, No:17 Semt: 4. Levent Posta kodu: 80620 Şehir: İstanbul Web Adresi: http://www.destek.as/ Telefon: 212 282 44 30 Faks no: 212 264 46 45 Deta Bilgisayar Hizmetleri Ltd.
Seite 44
Telefon: 232 489 00 60 Faks no: 232 489 99 08 Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Şair Eşref Bulvarı, Huzur İşhanı, No:27/2 Kat:2 Semt: Alsancak Posta kodu: 35210 Şehir: İzmir ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Seite 45
Web Adresi: http://www.probil.com.tr/ Telefon: 232 445 33 33 Faks no: 232 441 40 40 - KAYSERİ Netcom Bilişim Hizmetleri ve Tic. Ltd.Şti. Adresi: Serçeönü Mahallesi Sivas Caddesi Birkan Sokak No:7 Semt: Kocasinan Şehir: Kayseri Web Adresi: http://www.netcom.com.tr/ Telefon: 352 207 10 00 Faks no: 352 222 07 07 - KONYA Alamaç...
Seite 46
Somdata Bilgisayar Paz. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Kemerkaya Mahallesi, Gazipaşa Caddesi, 1315 Saruhan İş Merkezi, No:6 Semt: Posta kodu: 61100 Şehir: Trabzon Web Adresi: http://www.somdata.com.tr/ Telefon: 462 321 31 15 Faks no: 462 326 56 07 ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User’s Guide...
Seite 49
≈ C≡Lϕ≈C ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter ThinkPad Serial/Parallel Port Bay AdapterA ⌡µUC @G 1. ÷¼qúA ÷U Fn+F4 ²qúiJ ≈ íCz]iH²qúiJ≡v íC 2. N ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter íJ Ultrabay SlimApU iαPzqú Ω í ñ úPC 3. } qúA ÷U Fn Σq ≈ í≡...
Seite 50
XΓΓA Lk X εC X ThinkPad Serial/Parallel Port Bay AdapterC v N ThinkPad qús ThinkPad iѼXR≥y ThinkPad iѼg AXR≥yeA Tww ¿ ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter ÷ @CziHb Windows u@C÷@Uyw ú Extended I/O ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter]pGz b BuszA²...
Appendix A. Service and Support The following information describes the technical support that is available for your product, during the warranty period or throughout the life of the product. Refer to your Lenovo Statement of Limited Warranty for a full explanation of Lenovo warranty terms.
Seite 56
and click Support phone list. If the number for your country or region is not listed, contact your reseller or Lenovo marketing representative.
Appendix B. Warranty information Warranty Information The complete Statement of Limited Warranty is available in 29 languages and may be viewed online at http://www.lenovo.com/think/warranty or can be obtained by calling the phone number for your country in the telephone list below.
Seite 58
1. Periodo di garanzia 1 anno 2. Tipo del servizio di garanzia Customer Replaceable Unit (″CRU″) e Customer Carry-In o Mail-In Service 3. Dichiarazioni della versione del limite di garanzia: LSOLW-00 05/2005 ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 59
Per il servizio di graanzia consultare l’elenco telefonico riportato di seguito. Per il servizio nei paesi non in elenco, visitare il sito www.lenovo.com/think/support e fare clic su supporto Elenco telefonico per un elenco telefonico corrente. I numeri telefonici sono soggetti a modifiche senza previa notifica.
Seite 60
Support Phone List para obter uma lista atual de telefones. Os números de telefone estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 64
® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 65
Garantioplysninger Det fulde Servicebevis (Statement of Limited Warranty) er oversat til 29 sprog og kan læses online på adressen http://www.lenovo.com/think/warranty eller kan fås ved at ringe til telefonnummeret for Deres land i nedenstående telefonliste. Appendix B. Warranty information...
Seite 66
Jos haluamaasi maata ei ole vielä luettelossa, siirry WWW-osoitteeseen www.lenovo.com/think/support ja napsauta Support Phone List -linkkiä, jotta näkyviin tulee ajan tasalla oleva maakohtaisten palvelupuhelinnumeroiden luettelo. Puhelinnumerot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 68
Garantibetingelser De fullstendige garantibetingelsene er tilgjengelige på 29 språk på produkt-CDen eller på nettadressen http://www.lenovo.com/think/warranty Garantibetingelser som gjelder for din maskin: ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 69
1. Garantiperiode: 1 år 2. Type garantiservice: Customer Replaceable Unit (″CRU″) og service med innlevering eller innsending 3. Versjon av garantibetingelser: LSOLW-00 05/2005 For garantiservice, se telefonlisten nedenfor. For service i land som ikke er på listen ennå, gå til www.lenovo.com/think/support og klikk på Support Phone List for å...
Seite 70
телефона для вашей страны, посетите сайт http://www.lenovo.com/think/support/ и щелкните по Support Phone List ( Список телефонов поддержки), чтобы просмотреть текущий список телефонов. Приведенные здесь номера телефонов могут измениться без дополнительного уведомления. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 71
Garantiinformation Den fullständiga Begränsade garantin (Statement of Limited Warranty) finns på 29 språk och kan läsas i sin helhet på webben, adress http://www.lenovo.com/think/warranty Du kan också beställa den på ditt lands telefonnummer i listan nedan. Garantiinformation som gäller den här Maskinen: 1.
1-800-565-3344 (English, French) In Toronto only call: 416-383-3344 Chile 800-224-488 (Spanish) China 800-810-1818 (Mandarin) China (Hong Kong Home PC: 852-2825-7799 S.A.R.) Commercial PC: 852-8205-0333 ThinkPad and WorkPad: 852-2825-6580 (Cantonese, English, Putonghua) Colombia 1-800-912-3021 (Spanish) Costa Rica 284-3911 (Spanish) Croatia 0800-0426 Cyprus +357-22-841100...
Seite 73
Country or Region Telephone Number Dominican Republic 566-4755 566-5161 ext. 8201 Toll Free within the Dominican Republic: 1-200-1929 (Spanish) Ecuador 1-800-426911 (Spanish) El Salvador 250-5696 (Spanish) Estonia +386-61-1796-699 Finland Up and running support: 09-459-6960 Warranty service and support: +358-800-1-4260 (Finnish) France Up and running support: 0238-557-450 Warranty service and support (hardware): 0810-631-213...
Seite 74
Telephone Number Japan Desktop: Toll free: 0120-887-870 For International: +81-46-266-4724 ThinkPad: Toll free: 0120-887-874 For International: +81-46-266-4724 Both of the above numbers will be answered with a Japanese language voice prompt. For telephone support in English, please wait for the Japanese voice prompt to end, and an operator will answer.
Country or Region Telephone Number Russian Federation +7-095-940-2000 (Russian) Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa, Melayu) Slovakia +421-2-4954-1217 Slovenia +386-1-4796-699 Spain 91-714-7983 91-397-6503 (Spanish) Sri Lanka +94-11-2448-442 (English) Sweden Up and running support: 08-477-4420 Warranty service and support: 077-117-1040 (Swedish) Switzerland Up and running support: 058-333-0900 Warranty service and support: 0800-55-54-54 (German, French, Italian) Taiwan...
Seite 76
Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Appendix C. Notices Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used.
Seite 78
Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Electronic emission notices The following information refers to the ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter. Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 80
Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 18. September 1998 (bzw. der EMC EG Richtlinie 89/336) für Geräte der Klasse B Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 81
Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.) European Union - Compliance to the Electromagnetic Compatibility Directive This product is in conformity with the protection requirements of EU Council...
Seite 82
Korea Class B Compliance Japan VCCI Class B Compliance Japanese statement of compliance for products less than or equal to 20 A per phase ® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 84
® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
The following terms are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both: Lenovo ThinkPad Ultrabay IBM is a trademark of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both, and is used under license.
Seite 86
® ThinkPad Serial/Parallel Port Bay Adapter: User ’s Guide...
Seite 88
Part Number: 40Y8123 (1P) P/N: 40Y8123...