Herunterladen Diese Seite drucken
R O T A I D S O L I D P L U S H E A T L E D
INSTALLATIEHANDLEIDING
GUIDE D'INSTALLATION
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
MANUALE DI INSTALAZIONE
INSTRUKCJA MONTAŻU
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotaid SOLID PLUS HEAT LED

  • Seite 1 R O T A I D S O L I D P L U S H E A T L E D INSTALLATIEHANDLEIDING • GUIDE D’INSTALLATION • INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG • MANUALE DI INSTALAZIONE • INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Seite 2 ATTENTION : L’INSTALLATION DU SOLID PLUS HEAT DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN INSTALLATEUR AGRÉÉ. L’APPAREIL N’EST PAS PRÊT À L'EMPLOI! WICHTIG: DER ROTAID SOLID PLUS HEAT DARF NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN TECHNIKER ODER DURCH EIN ANERKANNTES FACHUNTERNEHMEN INSTALLIERT WERDEN. IHR GERÄT IST NOCH NICHT FERTIG ZUM GEBRAUCH! PLEASE NOTE: ONLY A CERTIFIED COMPANY OR ELECTRICIAN SHOULD INSTALL THE CABINET BECAUSE OF AN ELECTRICAL INSTALLATION.
  • Seite 3 Bepaal de locatie waar u de Rotaid Plus wenst te plaatsen. Kies een plek op de muur of wand die vlak is en geen onregelmatigheden heeft. De Rotaid wordt bij voorkeur op een hoogte van 1,60 meter geplaatst (midden van de kast).
  • Seite 4 Gebruik de mal om de 4 bevestigingspunten en het gat voor de stroomkabel te markeren en boor alle 5 de gaten. Gebruik de meegeleverde 4 pluggen voor een stevige verankering. À l’aide du gabarit, marquez les 4 points de fixation et le trou prévu pour le passage du câble d'alimentation puis percez les 5 trous.
  • Seite 5 Linksonder op de achterwand treft u een oog aan, verzegeld met een rubberen stop. Gebruik een schroeven- draaier of priem om deze stop door te prikken zodat deze voldoende ruimte biedt voor de stroomkabel. Voer vervolgens de gehele stroomkabel door het oog en het gat in de muur. Bevestig de verwarmingsmat nog niet op de achterzijde! En bas à...
  • Seite 6 Bevestig nu de achterwand op de muur door middel van de 4 schroeven. Hierna kunt u de verwarmingsmat monteren middels de 4 kleine schroeven en ringen. In de achterwand zijn 4 kleine centerpuntjes gemarkeerd die u kunt gebruiken. Op onderstaande afbeeldingen treft u een juist geplaatste mat aan. Fixez maintenant la paroi arrière au mur à...
  • Seite 7 Bevestig nu de kap aan de achterwand via de nylon band met behulp van een inbussleutel (5mm). Fixez ensuite le couvercle à la paroi arrière par la bande de nylon et à l'aide d’une clé Allen (5 mm). Sie können jetzt die Haube durch den Nylonriemen mit Hilfe eines 5 mm Inbusschlüssels an der Grundplatte befestigen.
  • Seite 8 Nadat u de kap heeft gemonteerd kunt u via de 2 bouten uw ideale hangpositie bepalen voor uw AED. Nadat u de juiste positie heeft bepaald kunt u beide bouten in de verscheidene gaten draaien. Draai door tot deze niet meer verder kunnen. Après le montage du couvercle, vous pouvez ajuster la position du DAE au moyen des 2 boulons.
  • Seite 9 U kunt nu de kap op de achterwand draaien door deze enigszins schuin te plaatsen en tegen de klok in te draaien. U draait vervolgens met de klok mee, totdat u niet meer verder kunt draaien. Indien correct geplaatst zal de ijzeren haak aan de onderzijde door de kap vallen. Vous pouvez maintenant poser le couvercle sur la paroi arrière en le tenant légèrement incliné...
  • Seite 10 Bevestig nu aan de achterzijde van de wand een connector aan de doorgevoerde kabel. Zie instructievel A. Montez à présent un connecteur au bout du câble que vous avez préalablement fait passer de l’autre côté du mur. Utilisez l'instruction A. Montieren Sie jetzt an der Hinterseite der Wand einen Gleichstromanschluss am Stromkabel.
  • Seite 11: Instrukcja Montażu

    I N S T R U C T I E V E L A / I N S T R U C T I O N A / G E B R A U C H S A N L E I T U N G A / L E A F L E T A / I S T R U Z I O N E A / I N S T R U K C J I A INSTALLATIEHANDLEIDING •...
  • Seite 12 1. Knip de kabel op de gewenste lengte en verwijder circa 2 centimeter van de kabelisolatie. 2. Verwijder circa 5 mm van de bruine en blauwe isolatiedraad. U houdt alleen de 2 koperdraden over. (Indien aanwezig, knip de groengele draad volledig af). 3.
  • Seite 13 I M P O R T A N T / A T T E N T I O N ! ! ! Bruin / Brun / Braun / Brown / Brązowy / Marrone Blauw / Blue / Blau / Blue / Blu / Niebieski...
  • Seite 14 4. Sluit de draden aan op de connector. 5. Isoleer de aansluiting met de isolatiesok of met tape. 6. Bevestig de connector aan de plug van de transformator en steek vervolgens de stekker in het stopcontact. Als de LED lampen direct gaan branden is uw systeem op de correcte wijze aangesloten. 4.