Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MODUL Bañera
ES
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
EN
PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL
FR
MANUEL DE PRÉ-INSTALLATION ET DE MONTAGE
IT
MANUALE DI PRE-INSTALLAZIONE E D'INSTALLAZIONE
DE
VORMONTAGE-INSTALLATION UND BENUTZER ANLEITUNG
RU
РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ПРЕДУСТАНОВОЧНЫХ РАБОТ
И УСТАНОВКЕ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Porcelanosa SYSTEMPOOL MODUL Bañera

  • Seite 1 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL MANUEL DE PRÉ-INSTALLATION ET DE MONTAGE MANUALE DI PRE-INSTALLAZIONE E D'INSTALLAZIONE VORMONTAGE-INSTALLATION UND BENUTZER ANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО ПРОВЕДЕНИЮ ПРЕДУСТАНОВОЧНЫХ РАБОТ И УСТАНОВКЕ...
  • Seite 2: Important Recommendations

    MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN ADVertenCiAs • no instalar y/o utilizar la bañera sin haber leído previamente los manuales en su totalidad (Conserve estos manuales). • Los aparatos eléctricos conectados a red situados en las cercanías de la bañera deberán estar fi jados de manera que no puedan caer en el interior de la bañera.
  • Seite 3 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN AVertisseMents • Ne pas installer et/ou utiliser la baignoire sans avoir lu les manuels au préalable et dans leur intégralité (Conserver ces manuels). • Les appareils électriques raccordés au réseau et situés à proximité de la baignoire doivent être fixés de manière à ne pas pouvoir tomber à...
  • Seite 4 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN HINWEISE • Badewanne nicht installieren/montieren und/oder benutzen, ohne zuvor ganz die Anleitung zur Installationsvorbereitung und die Benutzeranleitung gelesen zu haben (bewahren Sie diese Anleitungen auf). • An das Netz angeschlossene elektrische Geräte in der Nähe der Badewanne müssen so befestigt sein, dass sie nicht in die Ba- dewanne hineinfallen können.
  • Seite 5 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN MODUL (159 x 75) La bañera en condiciones más desfavorables tiene un peso de 480 Kg (1058 lb), por ello hay que tener en cuenta que la ci- mentación sea capaz de soportarlo. La bañera reparte la carga a 400 Kg/m (0.56 psi).
  • Seite 6 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN MODUL (170 x 80) La bañera en condiciones más desfavorables tiene un peso de 490 Kg (1080 lb), por ello hay que tener en cuenta que la ci- mentación sea capaz de soportarlo. La bañera reparte la carga a 360 Kg/m (0.51 psi).
  • Seite 7 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN PrE-INSTALACIÓN / PrE-INSTALLING / PrE-INSTALLATION / PrE-ISTALLAZIONE INSTALLATIONSVOrBErEITUNG / ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ ДЛЯ УСТАНОВКИ Verifique que el piso esté en plano y nivelado. El desagüe de la vivienda quedará ubicado en el suelo, siendo su posición la indicada con la letra (A). El diámetro del desagüe será de 40 mm (1”...
  • Seite 8 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN INSTALACIÓN / INSTALLING / INSTALLATION INSTALLAZIONE / INSTALLATIONSVOrBErEITUNG / УСТАНОВКЕ BAÑErA CON ESTrUCTUrA / BATH WITH STrUCTUrE BAIGNOIrE AVEC STrUCTUrE / VASCA DA BAGNO CON STrUTTUrA BADEWANNEN MIT STrUKTUr / ВАННА С СТРУКТУРА Este producto requiere 2 personas para su instalación.
  • Seite 9 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN INSTALACIÓN / INSTALLING / INSTALLATION INSTALLAZIONE / INSTALLATIONSVOrBErEITUNG / УСТАНОВКЕ...
  • Seite 10: Limpieza Y Mantenimiento

    MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN LiMPieZA Y MAnteniMientO LIMPIEZA DEL KRION ® Este producto ha sido fabricado con KrION . Para la limpieza de este material, se recomienda utilizar una esponja de fi bra blanca y productos ® de limpieza ligeramente abrasivos (limpiadores en polvo).
  • Seite 11: Regelmäßige Wartung

    MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN rEGELMÄßIGE WArTUNG REINIGUNG von KRION ® Dieses Produkt wurde mit KrION hergestellt: Zur reinigung dieses Materials wird die Verwendung eines Schwamms mit weißem Vlies und ® von leicht scheuernden reinigungsmitteln (Pulverreinigern) empfohlen. Mit kreisförmigen Bewegungen sanft reiben und mit reichlich Wasser abspülen.
  • Seite 12 MODUL Bañera MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN CArACTErÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL fEATUrES / CArACTÉrISTIQUES TECHNIQUES CArATTErISTICHE TECNIQUE / VErSANDDATEN / ОТГРУЗОЧНЫЕ ДАННЫЕ CARACTERÍSTICAS DIMENSIONALES / DIMENSIONAL FEATURES CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES / CARATTERISTICHE DIMENSIONALI ABMESSUNGSMERKMALE / РАЗМЕРНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Dimensiones exteriores Vol. agua (nivel max.) Carga sobre pavimento Exterior dimensions Water volume (max.
  • Seite 13: Certificado De Garantía

    Servicio Técnico. En el caso de no poder establecer contacto con el establecimiento en donde realizó la compra, deberá dirigirse a cualquier tienda Porcelanosa, Distribuidor Autorizado o Servicio Técnico Ofi cial de SYSTEMPOOL.
  • Seite 14: Certificat De Garantie

    Service Technique. S’il était impossible de contacter l’établissement dans lequel l’achat a été réalisé, l’utilisateur s’adressera à n’importe quel point de vente Porcelanosa, distributeur agréé ou service technique offi ciel de SYSTEMPOOL.
  • Seite 15 SYSTEMPOOL, S.A Se reserva el derecho legal de aportar posibles modifi caciones a sus productos sin previo aviso ni sustitución. reserves the legal right to introduce any possible modifi cations in any of its products without previous notice or replacement. Se réserve le droit légal de modifi er ou de suprimer ses produits sans préavis.
  • Seite 16 Ctra. Villarreal - Puebla de Arenoso (CV 20), Km. 1 - P.O./BOX 372. Villarreal (Castellón) SPAIN Tel: +34 964 50 64 64 - fax nac: 964 50 64 81 - fax inter: +34 964 50 64 80 http://www.system-pool.com - system-pool@system-pool.com Ed.

Inhaltsverzeichnis