Dranginkontinenz leiden. Das Urgent PC-System ist außerdem für die Dieses Medizinprodukt darf nicht in Gegenwart leicht entzündlicher Behandlung von Darminkontinenz indiziert. Anästhetikamischungen aus Luft, Sauerstoff oder Stickstoffoxid verwendet werden. PRODUKTBESCHREIBUNG WARNHINWEISE Das Urgent PC-Neuromodulationssystem ist ein minimalinvasives Diese Gebrauchsanweisung stellt KEINE umfassende Referenz Neuromodulationssystem, das zur Schaffung eines retrograden Zugangs für therapeutische Techniken zur Behandlung der für das Urgent zu den Sakralnerven durch perkutane elektrische Stimulation des...
13. Der gleichzeitige Anschluss von chirurgischen Hochfrequenzsystemen Medizinische elektrische Geräte bedürfen besonderer am Patienten kann zu Verbrennungen an den Positionen der Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die elektromagnetische Stimulatorelektroden sowie zu möglichen Beschädigungen des Verträglichkeit (EMV) und müssen gemäß den EMV-Leitlinien in Stimulators führen.
Tastenfunktionen 2. Einstellungen der elektrischen Stromstärke: Die Steuerung des Stimulators erfolgt über hervorstehende Tasten am Gerät. Folgende Tasten stehen zur Verfügung: Einstellungen Einstellungen Stromstärke Stromstärke der elektrischen der elektrischen Netzschalter - Ein- und Ausschalten (in mA) (in mA) Stromstärke Stromstärke Hinweis: Um das Gerät ein- bzw.
Bei Erfassung einer Störung wird der Behandlungsmodus beendet, der Einführstelle der Nadelelektrode. und in der Anzeige erscheint das Wartungssymbol. Wenden Sie sich an Cogentix Medical, um weitere Anweisungen zu erhalten. Hinweis: Das Drücken mehrerer Tasten beim Systemstart kann dazu führen, dass das Wartungssymbol angezeigt wird. Erscheint dieses Symbol beim Systemstart, das Gerät mit dem Netzschalter aus- und...
GEBRAUCHSANWEISUNG 2. Einführen der Nadelelektrode Die perkutane Stimulation des Nervus tibialis (PTNS) verlangt die » Die Einführstelle für die Nadelelektrode Platzierung der Nadelelektrode am distalen medialen Aspekt eines befindet sich am distalen medialen Beins leicht kranial des Malleolus medialis. Eine Oberflächenelektrode Aspekt eines Beins ca.
3. Leitungsdraht an Stimulator anschließen Haftung der Oberflächenelektrode und Platzierung der Nadelelektrodenklemme prüfen. » Den einseitig gerichteten Steckverbinder des Leitungsdrahtes » Mit der Stromeinstellungstaste langsam die Stromstärke in den Anschluss des Stimulators erhöhen und gleichzeitig die Reaktion des Patienten stecken. Sicherstellen, dass der überwachen.
Vorschriften 30 Minuten eingestellt. recyceln oder entsorgen. Bei Funktionsstörungen des Stimulators, » Nach Ablauf der Behandlungszeit wird der Behandlungsmodus wenden Sie sich an Cogentix Medical. automatisch beendet, der Stromfluss wird deaktiviert und drei akustische Signale ertönen. ZULÄSSIGE BETRIEBSUMGEBUNG 8.
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Strahlung Der Urgent PC-Stimulator ist für den Gebrauch im nachfolgend festgelegten elektromagnetischen Umfeld vorgesehen. Der Kunde oder der Anwender des Urgent PC- Stimulators hat sicherzustellen, dass das Gerät in einem solchen Umfeld verwendet wird. Der Urgent PC-Stimulator ist für den Gebrauch im nachfolgend festgelegten elektromagnetischen Umfeld vorgesehen.
Seite 21
a Die Feldstärke von stationären Sendern wie Basisstationen für Funktelefone (Mobil-/ Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit schnurlose Telefone) sowie Landmobilfunk, Amateurfunk, AM- und FM-Radiosender und Fernsehsender kann nicht präzise theoretisch berechnet werden. Zur Beurteilung Der Urgent PC-Stimulator ist für den Gebrauch im nachfolgend festgelegten elektromagnetischen der elektromagnetischen Umgebung stationärer HF-Sender sollte unter Umständen ein Umfeld vorgesehen.
Marketing-Literatur, die dieses Produkt allgemein beschreiben, Herstellung dieses Produkts die erforderliche Sorgfalt aufgewendet begründen keinerlei Gewährleistungen. wurde. Das Produkt wird ersetzt, wenn Cogentix Medical Material- oder Ausführungsmängel feststellt. Alle sonstigen Gewährleistungen AUSSCHLUSS VON GEWÄHRLEISTUNGEN von Cogentix Medical, und sämtliche anderen Gewährleistungen (einschließlich der per Gesetz implizierten) sind ausgeschlossen.
Seite 84
Para obter informações adicionais, contacte a Cogentix Medical ou o represen tante autorizado na União Europeia, a Uroplasty BV, nas seguintes moradas: Daha fazla bilgi için lütfen Cogentix Medical ile veya aşağıda belirtilen, Uroplasty BV, Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi ile bağlantıya geçiniz:...