Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

How to be an
Expert Nixplayer
A Brief Guide to Your Nixplay

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nixplay Nixplayer

  • Seite 1 How to be an Expert Nixplayer A Brief Guide to Your Nixplay...
  • Seite 3 Read This First, Please Nixplay cares deeply about providing your family with a great frame and service. We go to great lengths to ensure your frame is delivered into your hands in perfect working order. If your Nixplay isn’t working perfectly, please do let us know. We’re here to help.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Monter votre cadre au mur Rahmen einschalten Créer votre compte Nixplay Verbindung zum Bilderrahmen einrichten Allumer votre cadre Nixplay verwenden Apparier votre cadre Rabatte sammeln... und mehr Nixplay Bilderrahmen! Commencer à utiliser Nixplay Gagnez des remises..et de nouveaux cadres Nixplay !
  • Seite 5 Antes de usar el mando a distancia Colocación del marco Fijación del marco en la pared English Crear una cuenta de Nixplay Français Encender el marco Emparejamiento del marco Contact us Empezar a usar su dispositivo Nixplay Obtenga descuentos... y más marcos Nixplay...
  • Seite 6: Get To Know Your Nixplay Smart Photo Frame

    Get to know your Nixplay Smart Photo Frame A) Senses movement and turns the A) Reagiert auf Bewegung und schaltet A) Percepisce il movimento e accende e frame on and off when motion sensor is den Rahmen ein und aus, wenn der spegne la cornice quando il sensore di enabled.
  • Seite 7 B) Capteur infrarouge : Reçoit le signal de B) Sensor de infrarrojos: Recibe señales la télécommande. del mando a distancia. *Sur le cadre photo intelligent Nixplay (Metal), ces capteurs ne sont pas visibles de Nixplay (metal), estos sensores no se depuis l’extérieur. ven desde el exterior.
  • Seite 8 J) Select / Play / Pause Fotos K) Volume Up J) Auswahl / Wiedergabe / Pause L) Volume Down K) Lautstärke erhöhen *Not applicable to Nixplay Smart Photo L) Lautstärke verringern Frame (Metal) *Gilt nicht für den Nixplay Smart Bilderrahmen (Metall)
  • Seite 9 K) Volume alto K) Augmenter le volume K) Subir el volumen L) Volume basso L) Baisser le volume L) Bajar el volumen *Non applicabile alla cornice digitale Nixplay (Metal) *Ne s’applique pas au cadre photo intelligent de Nixplay (Metal) inteligentes Nixplay (metal)
  • Seite 10: Before Using The Remote Control

    Before using the Remote Control Nixplay Smart Photo Frame Nixplay Smart Photo Frame (Metal)
  • Seite 11 M) Remove battery protector. M) Batterieschutzfolie entfernen. M) Rimuovi la striscia dal vano batteria. N) Insert 2 x AAA batteries (included). N) 2 x AAA-Batterien einsetzen (im N) Inserisci 2 pile AAA (incluse). Lieferumfang enthalten). M) Retirez l’étiquette transparente. M) Tire de la banda transparente. N) Insérez 2 piles AAA (incluses).
  • Seite 12: Positioning Your Frame

    Keine Sorge: Der Ständer ist stabil and can also be angled to position your konstruiert und kann auch abgewinkelt Non ti preoccupare: il supporto ha Nixplay view perfectly. werden, damit Sie den perfekten Blick auf un design rigido e può anche essere Ihren Nixplay haben.
  • Seite 13 Ne vous inquiétez pas : le support est un diseño rígido que se puede adaptar rigide et peut être plié de manière à placer votre Nixplay dans la position idéale. visualizar su Nixplay perfectamente. Lorsque vous n’utilisez pas la Cuando no se usa, el mando a distancia télécommande, vous pouvez la ranger...
  • Seite 14: Wall Mounting Your Frame

    Wall mounting your Frame SLIDE OPEN TO WALL MOUNT 3) Lassen Sie zwischen Wand und Schraubenkopf einen Abstand von 10 1) Remove the back cover by sliding it to 1) Entfernen Sie die Rückseite, indem Sie mm, durch den das Netzkabel geführt the left to access the wall mount holes.
  • Seite 15 10mm (0.4 inch) 3) Lascia uno spazio di 10 mm tra En función del tipo de pared, es posible la parete e la testa di ogni vite per que deba realizar la perforación y la consentire il passaggio del cavo di 3) Laissez un espace de 10 mm entre alimentazione.
  • Seite 16 4) Connect the power cable directly into 4) Schließen Sie das Netzkabel direkt an 4) Collega il cavo di alimentazione the port behind the frame. den Anschluss hinter dem Rahmen an. direttamente nella porta dietro la cornice. 5) Mount the frame onto the 2 screws and 5) Setzen Sie den Rahmen auf die beiden 5) Monta la cornice sulle 2 viti e fai slide down to lock into place.
  • Seite 17 VESA holes on 13.3” and 15.6” models 75mm Wall-mount video guide: www.nixplay.com/wall-mount 75mm 4) Connectez directement le câble 4) Conecte el cable de alimentación d’alimentation au port situé à l’arrière du directamente en el puerto detrás del cadre. marco. 5) Montez le cadre sur les deux vis puis 5) Coloque el marco en los 2 tornillos y deslícelo hacia abajo para ajustarlo.
  • Seite 18: Create Nixplay Account

    1) Download the Nixplay app 1) Laden Sie die Nixplay-App herunter 1) Scarica l’app Nixplay Search for ‘Nixplay’ on the Apple Store or Suchen Sie im Apple Store oder bei Cerca ‘Nixplay’ sull’Apple Store o su Google Play. If apps aren’t your thing, you Google Play nach „Nixplay“.
  • Seite 19 Use su dirección de correo vous devrez utiliser votre adresse e-mail et electrónico y proporcione una clave única un mot de passe unique. para crear una cuenta. 3) Connectez-vous sur votre nouveau 3) Inicie una sesión en su cuenta de Nixplay. compte Nixplay.
  • Seite 20: Power On Your Frame

    Power on your Frame For U.K. & E.U. 1) Plug in your Nixplay frame. 1) Schließen Sie Ihren Nixplay Rahmen an. 1) Collega la tua cornice Nixplay. 2) Point your remote control at the sensor 2) Richten Sie die Fernbedienung auf den...
  • Seite 21 2) Pointez la télécommande vers le 2) Apunte con el mando a distancia al capteur de votre écran Nixplay pour sensor de la pantalla de Nixplay para contrôler le cadre. Suivez les instructions controlar el marco. Siga las instrucciones à l’écran.
  • Seite 22: Pairing Your Frame

    Ihrem Bildschirm. 2) Select ‘Pair a New Frame’ in your 2) Seleziona ‘Pair a New Frame’ (Associa Nixplay app or after logging in to www. 2) Wählen Sie in Ihrer Nixplay-App una nuova cornice) nella tua app Nixplay nixplay.com. Enter the 16-digit serial...
  • Seite 23 2) Sélectionnez « Pair a New Frame » 2) Seleccione ‘Pair a New Frame’ (Apparier un nouveau cadre) sur votre (Emparejar un nuevo marco) en la application Nixplay ou après vous être aplicación Nixplay o después de iniciar connecté sur www.nixplay.com. Saisissez sesión en www.nixplay.com. Escriba el le numéro de série à...
  • Seite 24: Starting To Nixplay

    Starting to Nixplay 1) In your Nixplay mobile app, you can: 1) Mit der Nixplay App können Sie: a. Share a photo or video to a playlist a. Ein Foto oder Video einer and assign a playlist to a frame.
  • Seite 25 1) Nella tua app mobile Nixplay, puoi: 1) Sur votre application mobile Nixplay, 1) En la aplicación móvil de Nixplay podrá: a. Condividere una foto o un video su vous pouvez : a. Compartir una fotografía o un vídeo una playlist e assegnare una playlist a una a.
  • Seite 26: Earn Discounts

    ‘Nixplay Rewards’ is a joint referral „Nixplay Rewards“ ist ein kombiniertes and rewards program for all Empfehlungs- und Belohnungsprogramm Nixplayers who purchase from für alle Nixplay-Besitzer, die ihr Gerät bei www.nixplay.com. www.nixplay.com gekauft haben. With the‘My Nixplay Rewards’ program, Mit unserem Prämienprogramm „My Nixplay you are eligible to earn points each Rewards“...
  • Seite 27: Guadagna Sconti

    Dans le cadre du programme Con el programa ‘My Nixplay Rewards’, Con il programma ‘My Nixplay Rewards’ « My Nixplay Rewards », vous pouvez gagner podrá ganar puntos cada vez que hai diritto a guadagnare punti ogni volta des points pour chaque achat effectué sur...
  • Seite 28 Earn Discounts… and More Nixplay Frames! Earn Seven points, Sammeln Sie sieben Punkte und Sie and you are eligible for a 7pt. haben Anspruch auf einen brandneuen brand new Larger-sized größeren Nixplay-Rahmen*. Nixplay frame*. Your points balance Ihr Punktesaldo ist unter is available on https://app.nixplay.com/#/rewards...
  • Seite 29 Guadagni Sette punti e hai diritto a Accumulez sept points et vous aurez Gane siete puntos y podrá recibir una nuova cornice Nixplay di grandi le droit de remporter un tout nouveau un nuevo marco Nixplay de grandes dimensioni*. cadre grand format*.
  • Seite 30 Earn Discounts… and More Nixplay Frames! To refer friends, go to Um Freunde zu vermitteln, gehen Sie zu https://app.nixplay.com/#/rewards, https://app.nixplay.com/#/rewards, enter a friend’s email address and hit geben Sie die E-Mail-Adresse eines ‘send’. Freundes ein und klicken Sie auf „send“.
  • Seite 31 Los miembros de su familia o amigos que 20% per l’acquisto di una cornice su bon de réduction de 20 % pour l’achat recomiende también recibirán un cupón www.nixplay.com. d’un cadre sur www.nixplay.com. de descuento del 20 % para la compra de un marco en www.nixplay.com.
  • Seite 32 Warning: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. this device may not cause harmful interference, and not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 33 Warning: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause interference. 2 This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Seite 34 1. Select Settings with the remote control in the main interface below.
  • Seite 35 2.After entering Settings, select Information to see the FCC ID number and statement as shown below.
  • Seite 36 Something’s Wrong? Need Answers? Or Help? We’re just a phone call, email or chat away.
  • Seite 37 Call us United States (855)-649-7529 | (855)-NIXPLAY | Mon – Sat | 9am - 5pm, Central Time United Kingdom 01784-605066 | Mon – Fri | 7am - 5pm, GMT Deutschland +49 32 211 122362 | Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht.
  • Seite 38 Happy Nixplaying!

Diese Anleitung auch für:

W13d

Inhaltsverzeichnis