Herunterladen Diese Seite drucken
VDO TU00-0772-5107120 Montageanleitung
VDO TU00-0772-5107120 Montageanleitung

VDO TU00-0772-5107120 Montageanleitung

Standard-tauchrohrgeber, flanschlochkreis ø 54 mm

Werbung

MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS
Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm
Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm
Sicherheitshinweise
Das Produkt wurde unter Beach-
tung der grundlegenden Sicher-
heitsanforderungen der EG-Richtlinien und
dem anerkannten Stand der Technik entwick-
elt, gefertigt und geprüft.
Das Produkt ist nur für den Einsatz in erdge-
bundenen Fahrzeugen (ausgenommen Mo-
torräder) oder stationären Anlagen zu ver-
wenden.
Vor dem Einbau beachten:
Für den Einbau sind Grundkenntnisse der
Kfz-Elektrik und -Mechanik erforderlich, um
Schäden zu vermeiden.
Alle Daten von flüchtigen elektronischen
Speichern notieren.
Zündschlüssel vom Zündschloss abziehen.
Danach den Minuspol der Batterie (auch von
Zusatzbatterien) abklemmen.
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie
verlieren alle flüchtigen elektronischen Spei-
cher ihre eingegebenen Werte.
Ein Nichtabklemmen des Minuspols der Bat-
terie kann Kurzschlüsse im Bordnetz verur-
sachen, die Kabelbrände, Batterieexplosion-
en und Beschädigungen anderer elektroni-
scher Systeme auslösen können.
Informieren Sie sich vor dem Einbau anhand
der Kfz-Papiere über den Fahrzeugtyp und
über eventuelle Besonderheiten und anhand
von Bauplänen über die Lage von Kraftstoff-,
Hydraulik-, Druckluft- und elektrischen Lei-
tungen.
Das Produkt bestimmungsgemäß einsetzen,
nicht verändern oder manipulieren.
Die Folgen einer nicht bestimmungsgemä-
ßen Verwendung, einer Veränderung oder
Manipulation des Produktes können Perso-
nen-, Sach-, oder Umweltschäden sein oder
die Sicherheit beeinflussen.
Während des Einbaues beachten:
Auf die Sicherheitshinweise des Fahrzeug-
oder Anlagen-, des Motor- und Handwerk-
zeugherstellers achten!
Den Einbauort so wählen, dass das Produkt
und dessen Komponenten
-
Funktionen des Fahrzeuges oder der An-
lage nicht beeinflussen oder behindern.
-
durch Funktionen des Fahrzeuges oder
der Anlage nicht beschädigt werden.
Nicht rauchen!
Kein offenes Feuer oder Licht!
Bohrungen oder Einbauöffnung nicht in tra-
gende oder stabilisierende Streben oder Hol-
me anbringen!
Nach dem Einbau beachten:
Massekabel an den Minuspol der Batterie
fest anklemmen.
Werte der flüchtigen Speicher neu einge-
ben/programmieren.
Prüfen Sie alle (!) Fahrzeugfunktionen.
Benutzen Sie zum Messen von Spannungen
und Strömen im Kfz nur dafür vorgesehene
Multimeter oder Diodenprüflampen. Die Be-
nutzung herkömmlicher Prüflampen kann die
Beschädigung von Steuergeräten oder ande-
rer elektronischer Systeme zur Folge haben.
Sonderfälle:
Falls notwendige Arbeiten am laufenden Mo-
tor erforderlich sind, besondere Vorsicht wal-
ten lassen. Tragen Sie nur entsprechende Ar-
beitskleidung, da Verletzungsgefahr durch
Quetschungen und Verbrennungen besteht.
Tragen sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
Technische Änderungen vorbehalten - Technical details subject to change
TU00-0772-5107120
Safety Instructions
The product was developed, manu-
factured and inspected in complian-
ce with the basis safety requirements of the
EC Directives and in accordance with the
generally recognised present level of techno-
logy.
The product must only be used for service in
vehicles restricted to the ground (with the
exception of motorcycles) or in stationary
systems.
Prior to installation of the product, please
observe the following instructions:
For proper installation of the product, basic
knowledge of motor vehicle electrical and
mechanical equipment is required in order to
prevent damage.
Write down all the data of volatile electronic
memories.
Remove the ignition key from the ignition
lock.Then disconnect the minus pole of the
battery (including the minus pole of any auxi-
liary batteries).
When the minus pole of the batteries are dis-
connected, all volatile electronic memories
lose their input values.
Failure to disconnect the minus pole of the
battery can cause short-circuits in the vehicle
electrical system and then result in cable
fires, battery explosions and damage to other
electronic systems.
Prior to installation of the product, refer to the
motor vehicle registration documents for
information on the vehicle type and any spe-
cial equipment features and refer to the
design plans for further information on the
positions of fuel, hydraulic, compressed-air
and electrical lines.
Use the product as intended. Do not change
or modify.
Improper use, alteration or modification of the
product can result in injuries, property dama-
ge or environmental damage or have an
effect on safety.
During installation of the product, please
observe the following instructions:
Observe the safety instructions of the manu-
facturers of the vehicle, system, motor and
tools in each instance!
Select the installation location so that the pro-
11/04
1-5
No smoking!
No open fire or lights!
duct and its components:
-
do not affect or hinder any functions of
the vehicle or system.
-
are not damaged by any functions of the
vehicle or system.
Do not make drilled holes or installation ope-
nings in supporting or stabilising braces or
struts!
Following installation of the product, please
observe the following instructions:
Connect the ground cable firmly to the minus
pole of the battery.
Enter / program the values of the volatile
memories again.
Check all (!) vehicle functions.
When measuring the voltages and currents in
the vehicle, only use multimeters or diode
testing lamps that are designed to be used
for such measurements. The use of conven-
tional testing lamps can cause damage to the
control units or other electronic systems.
Special cases:
Please be extremely careful whenever you
must perform any required work on the run-
ning motor. Wear suitable working clothes
only, since risk of suffering injuries such as
bruises or burns exists. If your hair is long,
wear a hairnet.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VDO TU00-0772-5107120

  • Seite 1 MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm 11/04 TU00-0772-5107120 Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm Sicherheitshinweise Safety Instructions Nicht rauchen! No smoking! Kein offenes Feuer oder Licht! No open fire or lights! • Das Produkt wurde unter Beach- •...
  • Seite 2 Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm 11/04 TU00-0772-5107120 Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm Elektrischer Anschluss Electrical Terminal Connection VDO cockpit vision, international oder VDO modulcockpit II 301-010-00X, 301-020-00X X10-110-98X-XXX Schließen Sie die Kabel entsprechend dem elektri-...
  • Seite 3: Safety Instruction

    MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm 11/04 TU00-0772-5107120 Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm Gebereinbauort Eine noch herzustellende Montageöffnung im Tank an einer günstigen Stelle für die Vorratsmessung oder ein vom Tankhersteller schon vorge- sehener Montageflansch oder eine schon vorgesehene Montageöffnung.
  • Seite 4 MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm 11/04 TU00-0772-5107120 Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm Befestigungsart / Type of mounting: Tankflansch zum Anschrauben Tank flange for bolt-mounting mit 5 Schrauben / with 5 screws mit 5 Bolzen / with 5 bolts Bestell-Nr., Order No.,...
  • Seite 5 MONTAGEANLEITUNG / INSTALLATION INSTRUCTIONS Standard-Tauchrohrgeber, Flanschlochkreis Ø 54 mm 11/04 TU00-0772-5107120 Standard Tubular Level Sensor, flange bolt circle dia. 54 mm Anschlussart / Type of connection: Tankflansch zum Anschweissen Mit den im Lieferumfang enthaltenen zwei Flachsteckern 6,3 x 0,8 mm sind folgende Konfigurationen der elektrischen Anschlüsse Tank flange for weld-mounting möglich:...