Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Petromax fk1 Gebrauchsanleitung

Feuerkanne
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für fk1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

fk1 | fk2
DE
Feuerkanne
Gebrauchsanleitung
EN
Fire Kettle
User Manual
FR
Bouilloire à bois
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petromax fk1

  • Seite 1 | fk2 Feuerkanne Gebrauchsanleitung Fire Kettle User Manual Bouilloire à bois Mode d’emploi...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Gebrauchsanleitung für die Petromax Feuerkanne fk1 | fk2 Vielen Dank, dass du dich für die Petromax Feuerkanne entschieden hast! Mit deiner neuen Feuerkanne bringst du Wasser unterwegs und bei jedem Wetter zum Kochen. Wir sind überzeugt, dass du viel Freude an deiner Petromax Feuerkanne haben wirst und dass sie deine Draußen-Abenteuer durch Wald, Wiesen und Wildnis noch erlebnisreicher machen wird.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    • Erhitze niemals eine leere Feuerkanne! Es könnte zu Schäden am Material kommen. • Lass die Petromax Feuerkanne niemals unbeaufsichtigt, sobald du sie angefeuert hast. Achte auf Kinder und Tiere, wenn sie sich in der Nähe der Feuerkanne aufhalten.
  • Seite 4: Teilebeschreibung Und Lieferumfang

    • Halte für den Notfall einen Eimer Sand oder Wasser zum Löschen bereit. • Lass die Feuerkanne und ihre Teile nach jedem Gebrauch vollständig abkühlen. • Entferne die Asche erst, wenn sie erkaltet ist. Anschließend solltest du sie ordnungsgemäß entsorgen. Heiße Asche darf niemals in den Hausmüll! •...
  • Seite 5: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Bevor deine neue Feuerkanne das erste Mal zum Einsatz kommen kann, müssen die Füße an die Feu- erschale angebracht und die Kanne muss gründlich ausgespült werden. Die Füße werden im Inneren der Kanne ausgeliefert. Um die Füße aus der Feuerkanne zu nehmen, ziehe die Feuerschale aus der unteren Öffnung der Kanne heraus.
  • Seite 6: Wasser Kochen Mit Der Petromax Feuerkanne

    1. Fülle die gewünschte Menge Wasser in die Feuerkanne. Die Feuerkanne darf höchstens bis zum unteren Rand der Tülle befüllt werden (fk1: 0,5 l max., fk2: 1,2 l max.). Achte beim Verschließen der Kanne darauf, dass die Kappe nicht zu fest auf der Tülle sitzt. Ansonsten ist es später sehr schwer, die Kappe von der heißen Kanne abzunehmen.
  • Seite 7: Die Feuerkanne Mit Kochaufsatz

    Bereits nach dem ersten Einsatz wird sich im Inneren deiner Petromax Feuerkanne eine Ruß- schicht bilden. Diese kann mit mildem Spülmittel abgewaschen werden. Um keine vom Ruß verschmutzten Hände zu haben, empfehlen wir dir, die Kanne nur an den Henkeln anzufassen.
  • Seite 8: Gewährleistung

    Gewährleistung Bei sachgemäßem Gebrauch erhältst du auf deine Petromax Feuerkanne eine Gewährleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dies betrifft nicht Verschleißteile. Lässt sich deine Petromax Feuerkanne aufgrund von Schäden am Material oder Herstellungsmängeln nicht verwenden, hast du Anspruch auf Nachbesserung. Setze dich dazu mit deinem Händler in Verbindung.
  • Seite 9: Important Instructions

    Product description The Petromax Fire Kettle made of aluminium is the outdoor kettle for use on the way. The fire is lit in the fire bowl with chopped wood, twigs and bark. Thanks to the stack effect, the heat rises inside the kettle and heats the water.
  • Seite 10: Safety Instructions

    Safety instructions • Only use the Petromax Fire Kettle outdoors. Do not use indoors. Fire hazard and danger of suf- focation! • Show consideration to the plant and animal life and to nature reserves when you start a fire outdoors.
  • Seite 11 • Avoid any excessive pressure on the Fire Kettle and any contact of the Fire Kettle with sharp objects. Otherwise your Fire Kettle can become distorted or its material damaged. Parts description and scope of delivery 1. 1 x Cooking device 2.
  • Seite 12: Before The First Use

    1. Fill the Fire Kettle with the desired amount of water, not exceeding the lower edge of the spout (fk1: 0.5 l max., fk2: 1.2 l max.). When closing the Fire Kettle, make sure that the cap is not too tight;...
  • Seite 13 Caution, flying sparks! After each use, a layer of soot has formed inside your Petromax Fire Kettle. You can wash it with mild dish soap. To avoid soot on your hands only touch the handles of the kettle.
  • Seite 14: After Use

    Warranty Under proper use, a warranty period of two years will apply to your Petromax Fire Kettle from the date of purchase. This does not cover wear parts. If you cannot use the Petromax Hanging Fire Bowl properly due to a defect in material or manufacturing, you are entitled to a warranty repair.
  • Seite 15: Remarques Importantes

    Mode d'emploi pour la Bouilloire à bois Petromax fk1 | fk2 Merci beaucoup d’avoir opté pour la Bouilloire à bois Petromax. Avec votre nouvelle Bouilloire à bois, vous faites bouillir de l’eau en voyage et par tous les temps. Nous sommes convaincus que votre Bouilloire à...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    • Ne faites jamais chauffer la Bouilloire à bois lorsqu’elle est vide. Le matériau pourrait en être endom- magé. • Ne laissez jamais la Bouilloire à bois Petromax sans surveillance, à partir du moment où vous y avez allumé un feu. Surveillez enfants et animaux se trouvant à proximité de la Bouilloire à bois.
  • Seite 17 • Assurez-vous d’avoir un seau de sable ou d’eau à proximité pour éteindre le feu si besoin. • Laissez bien refroidir toutes les pièces de la Bouilloire à bois après chaque utilisation. • Ne retirez les cendres que lorsqu’elles ont refroidi. Débarassez-vous ensuite des cendres en bonne et due forme.
  • Seite 18: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Avant de pouvoir utiliser votre Bouilloire à bois pour la première fois, les pieds doivent être fixés au socle et la bouilloire doit être rincée avec soin. Les pieds sont livrés à l’intérieur de la bouilloire. Pour sortir les pieds de la Bouilloire à...
  • Seite 19 1. Versez la quantité d’eau voulue dans la Bouilloire à bois. L’eau ne doit pas dépasser le bord inférieur du bec verseur de la Bouilloire à bois (fk1: 0,5 l max., fk2: 1,2 l max.). En fermant la bouilloire, faites attention à...
  • Seite 20: Après L'utilisation

    Une couche de suie va se former à l’intérieur de votre Bouilloire à bois Petromax dès la première utilisation. Vous pouvez nettoyer celle-ci avec du produit vaisselle doux. Pour ne pas avoir les mains tachées de suie, nous vous recommandons de ne toucher la bouilloire que par les anses.
  • Seite 21: Garantie

    Garantie La durée de garantie est de deux ans à compter de la date d’achat de votre Bouilloire à bois Petromax dans le cadre d’une utilisation adéquate. Les pièces sujettes à usure n’entrent pas dans la garantie. Si la Bouilloire à bois Petromax ne se monte pas correctement en raison de défauts de fabrication ou de matériel, vous avez droit à...
  • Seite 22 Der Petromax Pfannenknecht ist die sichere Abla- gefläche für schwere Pfannen und Töpfe und macht aus jedem Lagerfeuer eine solide Kochstelle! The Petromax Cooking Stand is the safe, suppor- ting surface for heavy pans and pots and turns the campfire into a solid cooking place! Le Trépied de cuisson Petromax supporte sans...
  • Seite 23 Those hot drinks taste deliciously thanks to the unique percolator-principle! Available in black or white. Préparer du thé et du café avec le Petromax Perkomax : le principe unique du perc lateur confère à ces boissons chaudes un délicieux arôme.
  • Seite 24 Copyright © Petromax GmbH. Tous droits réservés. La marque Petromax et la marque du dragon sont enregistrées. Le contenu de ce mode d‘emploi ne peut être reproduit sous aucune condition sans permission ou ne peut être édité, copié ou distribué,...

Diese Anleitung auch für:

Fk2

Inhaltsverzeichnis