Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
PLANET LEGEND / PLANET
II LEGEND / PLANET DUPLO
Català
LEGEND
Tostador
Torradora
Toaster
Grille-pain
Toaster
Tostapane
Torradeira
Broodrooster
Toster
Φρυγανίερα
Тостер
Prăjitor de pâine
Тостер

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tauras PLANET LEGEND

  • Seite 1 PLANET LEGEND / PLANET II LEGEND / PLANET DUPLO Català LEGEND Tostador Torradora Toaster Grille-pain Toaster Tostapane Torradeira Broodrooster Toster Φρυγανίερα Тостер Prăjitor de pâine Тостер...
  • Seite 2 Planet II Legend Planet Legend Planet Duplo Legend...
  • Seite 3 Planet II Legend / Planet Duplo Legend Fig.1 Planet Legend Fig.1...
  • Seite 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Español de limpieza. - Este aparato pueden utilizarlo Tostadora niños con edad de 8 años y Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo superior y personas con capa- Legend cidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de Distinguido cliente:...
  • Seite 5: Seguridad Eléctrica

    - Si la conexión red está dañada, - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. debe ser substituida, llevar el - Si alguna de las envolventes del aparato se aparato a un Servicio de Asis- rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un tencia Técnica autorizado.
  • Seite 6: Modo De Empleo

    dad del fabricante. UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARA- MODO DE EMPLEO - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Recoger el cable y situarlo en el alojamiento NOTAS PREVIAS AL USO: cable. - Antes de usar el producto por primera vez, es - Limpiar el aparato aconsejable utilizarlo sin pan.
  • Seite 7 ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO- DUCTO - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
  • Seite 8 8 anys o mes i per- sones amb capacitats físiques, Torradora sensorials o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixe- Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend ment, si se’ls ha donat la super- visió o instruccions apropiades Benvolgut client, pel que fa a l’ús de l’aparell...
  • Seite 9 malmesa, s’ha de substituir. - Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, desconnecteu l’aparell immediatament de la Porteu l’aparell a un Servei xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc d’Assistència Tècnica autoritzat. elèctric. - No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha sen- Amb la finalitat d’evitar un perill, yals visibles de danys o si hi ha una fuita.
  • Seite 10 INSTRUCCIONS D’ÚS ALLOTJAMENT PER AL CABLE - Aquest aparell disposa d’un allotjament per al NOTES PRÈVIES A L’ÚS: cable de connexió a la xarxa que es troba situat - Abans d’usar el producte per primer cop, és a la part inferior. aconsellable utilitzarlo sense pa.
  • Seite 11 - Aquest producte està exempt de concentra- cions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient. Aquest símbol significa que si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells...
  • Seite 12: Safety Advice And War- Nings

    Toaster been given supervision or ins- truction concerning use of the Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend appliance in a safe way and un- derstand the hazards involved. Dear customer,...
  • Seite 13: Electric Safety

    USE OR WORKING ENVIRONMENT: - Do not use or store the appliance outdoors. - The appliance should be used and kept over a flat and stable surface. PERSONAL SAFETY: - The appliance must be used and placed on a - The temperature of the accessible surfaces may flat, stable surface that can hold its weight.
  • Seite 14 a uniform toasting. crumbs to be caught inside the appliance. - In order to minimize the generation of acrilami- - Remove the appliance’s tray. da during the cooking process, avoid reaching - Pour away the contents of the tray. dark brown colours on the foodstuffs. - Gently shake the appliance to eliminate any - After the selected toasting time the appliance other breadcrumbs still inside the appliance.
  • Seite 15: Conseils Et Mesures De Sécurité

    Grillepain des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la surveillance Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend d’une personne responsable ou après avoir reçu la formation Cher client, nécessaire sur le fonctionne-...
  • Seite 16 Pour éviter un danger, ne tentez ment l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. pas de le démonter ou de le - Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a réparer vousmême. des signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
  • Seite 17: Fonction Décongélation

    MODE D’EMPLOI - Nettoyer l’appareil. REMARQUES AVANT UTILISATION : COMPARTIMENT CÂBLE - Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il - Cet appareil dispose d’un ramasse cordon situé est conseillé de le faire fonctionner sans pain. dans la partie inférieure de l’appareil. - Certaines parties de l’appareil ont été...
  • Seite 18 souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel. - Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l’environnement. Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celuici n’est plus utilisable, remettezle, suivant la méthode appro- priée, à...
  • Seite 19: Sicherheitsempfehlun- Gen Und Hinweise

    - Personen, denen es an Wis- Toaster sen im Umgang mit dem Gerät Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo mangelt, geistig behinderte Per- Legend sonen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Auf- Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Haus-...
  • Seite 20: Anwendungs Oder Arbeitsumgebung

    wie Vorhängen, Möbeln, etc., zu sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten. - Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten verwenden ist. Händen. - Bringen Sie das Gerät im Falle - Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Netzka- bel oder Stecker verwendet werden. einer Störung zu einem zuge- - Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschä- lassenen technischen War-...
  • Seite 21 - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Rei- AUFTAUFUNKTION: chweite von Kindern und/oder Behinderten auf. - Die AuftauFunktion dient zum Auftauen von - Nicht das Gerät wegräumen, wenn es noch Brotscheiben. Drücken Sie hierfür auf die heiß ist. entsprechende Taste (D), legen Sie die tiefge- frorene Brotscheibe ein und betätigen Sie den - Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichte- Ladehebel.
  • Seite 22: Störungen Und Repara- Tur

    STÖRUNGEN UND REPARA- - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungs- dienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu repa- rieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte. - Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzugehen.
  • Seite 23 - Questo apparato può essere utilizzato da persone che non Tostapane ne conoscono il funzionamento, persone disabili o bambini di Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend età superiore a 8 anni, esclusi- vamente sotto la sorveglianza Egregio cliente,...
  • Seite 24: Area Di Lavoro

    - Se il collegamento alla rete è - Non toccare mai la spina con le mani bagnate. - Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il danneggiato e richiede sosti- cavo di alimentazione o la spina siano danne- tuzione, rivolgersi a un Centro ggiati.
  • Seite 25: Anomalie E Riparazioni

    ogni responsabilità in caso di uso inappropriato DOPO L’USO DELL’APPARECCHIO: dell’apparecchio o non conforme alle istruzioni - Scollegare l’apparecchio dalla rete. d’uso. - Ritirare il cavo e posizionarlo nell’apposito scomparto. MODALITÀ D’USO - Pulire l’apparecchio. PRIMA DELL’USO: ALLOGGIAMENTO CAVO - Se si utilizza il prodotto per la prima volta, si - Questo apparecchio dispone di un alloggio per consiglia di farlo funzionare a vuoto.
  • Seite 26 PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale. - Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente. Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta...
  • Seite 27: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    Torradeira soas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend o façam sob supervisão ou ten- ham recebido formação sobre Caro cliente: a utilização segura do aparelho...
  • Seite 28: Segurança Eléctrica

    danificada, deve ser substi- rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico. tuída. Levar o aparelho a um - Não utilizar o aparelho se este caiu e se existi- Serviço de Assistência Técnica rem sinais visíveis de danos ou de fuga. autorizado.
  • Seite 29: Modo De Emprego

    MODO DE EMPREGO ALOJAMENTO DO CABO - Este aparelho dispõe de um alojamento para NOTAS PRÉVIAS À UTILIZAÇÃO: o cabo de ligação à corrente, situado na parte - Antes de utilizar o produto pela primeira vez, é inferior. aconselhável utilizálo sem pão. - Aquando da primeira utilização, o aparelho po- LIMPEZA: derá...
  • Seite 30 deseje desfazerse deles, pode utilizar os con- tentores públicos apropriados para cada tipo de material. - O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas noci- vas para o ambiente. Este símbolo significa que se desejar desfazerse do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregálo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos...
  • Seite 31 - Dit toestel mag, onder toezi- cht, door onervaren personen, Broodrooster personen met een beperking of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend worden mits zij de nodige infor- matie hebben gekregen om het Geachte klant:...
  • Seite 32: Persoonlijke Veiligheid

    meubels... elektricien voor advies. - De stekker niet met natte handen aanraken. - Als het netsnoer beschadigd - Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer is, moet het worden vervangen. of de stekker beschadigd is. - Als één van de omhulsels van het apparaat ka- Breng het apparaat naar een pot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen erkende Technische bijstands-...
  • Seite 33: Gebruiksaanwijzing

    - Het apparaat niet opbergen als het nog warm dient om sneden brood te ontdooien. Hiervoor dient u de dienovereenkomstige functieknop (D) in te drukken, de snede brood in het apparaat - Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet plaatsen en de hendel naar beneden duwen.
  • Seite 34 - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect. VOOR PRODUCTEN AFKOMSTIG UIT DE EU- ROPESE UNIE EN/OF INDIEN DE WETGEVING VAN HET LAND WAARUIT HET PRODUCT AFKOMSTIG IS DIT VEREIST: MILIEUVRIENDELIJKHEID EN RECYCLEER- BAARHEID VAN HET PRODUCT - De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal.
  • Seite 35 - Dzieci powyżej 8 roku życia, osoby o ograniczonej zdolności Toster fizycznej, czuciowej bądź umysłowej lub niemające od- Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend powiedniego doświadczenia mogą posługiwać się sprzętem, Szanowny Kliencie, o ile zostały odpowiednio i Serdecznie dziękujemy za zakup sprzętu gospo-...
  • Seite 36: Bezpieczeństwo Elektryczne

    uszkodzony i powinien być - Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. - Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny wymieniony, należy zanieść lub wtyczka jest uszkodzona. urządzenie do autoryzowane- - Jeśli pęknie część obudowy urządzenia, należy go Serwisu Technicznego. Nie natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć...
  • Seite 37: Sposób Użytkowania

    - Nie chować urządzenia kiedy jest jeszcze PO ZAKOŃCZENIU PRACY Z URZĄDZENIEM: gorące. - Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. - Wszelkie nieprawidłowe lub niezgodne z - Zwinąć kabel i umieścić do w przegrodzie. instrukcją obsługi użycie może być niebezpiecz- - Wyczyścić urządzenie. ne i spowodować...
  • Seite 38 EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI - Materiały, z których wykonano opakowa- nie urządzenia, są objęte systemem zbie- rania, klasyfikacji oraz odzysku odpadów. Aby się ich pozbyć, wystarczy umieścić je w ogólnodostępnych kontenerach przeznaczonych do danego rodzaju materiału. - Produkt nie zawiera skoncentrowanych substancji, które mogłyby być...
  • Seite 39 Ελληνικά έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε στο Φρυγανίερα παράρτημα Καθαρισμού. Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo - Η συσκευή αυτή μπορεί Legend να χρησιμοποιηθεί από ανθρώπους που δεν είναι Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά...
  • Seite 40 που την ενεργοποιεί αυτόματα. - Ελέγξτε την κατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου σύνδεσης. Τα ανακατωμένα καλώδια - Το ψωμί μπορεί να καίγεται, ή αυτά που έχουν βλάβη αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα. οπότε και η συσκευή δεν πρέπει - Σαν...
  • Seite 41 πραγματοποίηση οποιασδήποτε ενέργειας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΥΣΉΣ: καθαρισμού. - Η λειτουργία ακύρωσης επιτρέπει το να - Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για διακοπεί η λειτουργία της συσκευής. Προς οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματική ή τούτου, πατάτε το αντίστοιχο με αυτή τη βιομηχανική.
  • Seite 42 καταστάσεις. Η παρούσα συσκευή πληροί την Οδηγία 2006/95/ ΕΟΚ Χαμηλής Τάσης και την Οδηγία 2004/108/ - Δίσκος περισυλλογής ψίχουλων: ΕΟΚ Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας. - Η συσκευή διαθέτει έναν δίσκο που σας επιτρέπει να περισυλλέξετε τα ψίχουλα του ψωμιού που μπορεί να μείνουν στο εσωτερικό της...
  • Seite 43: Рекомендации И Меры Безопасности

    Русский пищей, как описано в разделе Чистка и уход. Тостер - Прибор может Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo использоваться лицами, не Legend знакомыми с принципами его работы, лицами с Уважаемый покупатель: Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой...
  • Seite 44: Рекомендации По Установке

    - Хлеб может загореться, - Не допускайте, чтобы шнур электропитания касался нагревающихся частей прибора. поэтому убедитесь, что - Перед включением всегда проверяйте поблизости от прибора нет состояние шнура электропитания. Повреждение шнура может привести к легковоспламеняющихся несчастному случаю. материалов, таких как шторы, - Рекомендуем...
  • Seite 45: Инструкция По Эксплуатации

    - Не используйте прибор, если у него - Положите в тостер ломтик (или несколько неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ. ломтиков) хлеба. - Используйте ручку/и для транспортировки и - Запустите прибор, приведя в действие перемещения прибора. переключатель скоростей. - Не передвигайте и не переворачивайте - Включите...
  • Seite 46: Неисправности Испособы Их Устранения

    с небольшим количеством моющего средства типа материала. и затем тщательно просушите. - Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат - Не используйте растворители, окисляющие, веществ, представляющих опасность для хлорные или абразивные вещества для окружающей среды. чистки прибора. - Ни в коем случае не погружайте прибор в Данный...
  • Seite 47 Prăjitor de pâine ne cu dizabilități sau copii sub 8 ani doar sub supraveghere Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend sau după ce au fost instruiţi cu privire la utilizarea în siguranţă...
  • Seite 48: Siguranţa Personală

    scopul de a evita un pericol, nu există o scăpare. - Acest aparat nu este adecvat pentru utilizarea încercaţi să îl demontaţi sau să în exterior. îl reparaţi dvs. înşivă. - Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată. Zonele dezordonate şi insuficient iluminate sunt propice accidentelor.
  • Seite 49 CURÃTIREA puţin timp, fumul va dispărea. - Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se UTILIZARE: răcească înainte de a iniţia orice operaţiune de - Desfăşuraţi complet cablul înainte de a porni curăţare. aparatul. - Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat - Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
  • Seite 50 diul înconjurător. Acest simbol semnalează că, dacă doriţi să vă debarasaţi de acest produs odată încheiată durata sa de viaţă, trebuie să îl predaţi, cu ajutorul mijloacelor adecvate, unui colector de deșeurile de echipamente electrice și electronice (DEEE). Acest aparat respectă Directiva 2006/95/EEC privind echipamentul de Joasă...
  • Seite 51: Основни Части

    Български упътванията от раздел “Почистване”. Тостер - Този уред може да бъде Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo използван от хора, които не Legend знаят да боравят с този вид продукти, хора с физически Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с...
  • Seite 52 автоматично. - Не допускайте електрическия кабел да се допира до горещите повърхности на уреда. - Хлябът може да се подпали, - Проверявайте състоянието на захранващия затова не използвайте кабел. Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар. уреда в близост до лесно - Препоръчително...
  • Seite 53 битови нужди, не за професионална нито ФУНКЦИЯ ПРЕТОПЛЯНЕ: промишлена употреба. - Функцията претопляне служи за повторно - Този уред не е играчка. Наблюдавайте затопляне на филийките, които вече са били децата, за да сте сигурни, че не си играят с изпечени.
  • Seite 54 - Изтръскайте леко уреда, за да го почистите от остатъците хляб, натрупани във вътрешността му - Поставете отново тавичката в апарата. НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ - В случай на неизправност, занесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване. Не се опитвайте да го разглобите...
  • Seite 55 :‫عند االنتهاء من استعامل الجهاز‬ .‫- افصل الجهاز من التيار الكهربايئ‬ .‫- جمع السلك و وضعه يف الخانة املخصصة لحفظ السلك‬ .‫- نظف الجهاز‬ ‫خانة حفظ السلك‬ .‫- ميتلك هذا الجهاز خانة لسلك الوصل الكهربايئ يف جزءه السفيل‬ ‫التنظيف‬ .‫- افصل الجهاز من التيار واتركه يربد قبل الرشوع يف أي عملية تنظيف‬ .‫- يجب...
  • Seite 56 .‫- ال ترتك الكابل الكهربايئ منح رص ا أو ملتويا‬ .‫- ال يجب أن يلمس الكابل الكهربايئ الجهات الساخنة للجهاز‬ .‫- تأكد من حالة الكابل الكهربايئ. الكابل املرضور أو مشتبكا يزيد يف خطر وقوع اصطدام كهربايئ‬ ‫- ي ُ نصح لتوفري الحامية اإلضافية يف الرتكيبات الكهربائية التي توفر الطاقة الكهربائية للجهاز أن تحتوي عىل جهاز للتيار املتناوب بحساسية تصل إىل 30 ميغاواط. استرش عامل تركيب‬ .‫مختص...
  • Seite 57 ‫جهاز تحميص الخبز‬ Planet Legend , Planet II Legend, Planet duplo Legend ‫عميلنا العزيز‬ ‫-ماركة تاوروس نشكر لكم ق ر اركم ب رش اء جها ز ا من‬ .‫يضمن هذا املنتج رضا الزبائن عرب مرور الوقت فض ال ً للتكنولوجيا املستخدمة فيه وتصميمه وفعاليته باإلضافة إىل موافقته لجميع قواعد ومتطلبات الجودة‬...
  • Seite 58 Español Français GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Este producto goza del reconocimiento y protec- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- établie conformément à la législation en vigueur. gislación vigente.
  • Seite 59 Português Ελληνικά GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Este produto goza do reconhecimento e proteção Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και da garantia legal em conformidade com a legis- προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos συμμόρφωσης...
  • Seite 60 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ ‫الضامن واملساعدة التقنية‬ Настоящият продукт има законна гаранция, в ‫يحظى هذا املنتج باالع رت اف والحامية من الضامن القانوين‬ съответствие с действащото законодателство. За да упражните правата си на потребител ‫وف ق ًا للترشيعات النافذة. لطلب حقوقك أو مصالحك يجب‬ следва...
  • Seite 61 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...
  • Seite 64 Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain...

Diese Anleitung auch für:

Planet ii legendPlanet duplo legend

Inhaltsverzeichnis