Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
CPL-180M
F
RABOT SANS FIL
GB
CORDLESS HAND PLANER
D
AKKU-HOBEL
E
CEPILLO INALÁMBRICO
I
PIALLATRICE A BATTERIA
P
PLAINA SEM FIO
NL
ACCU-SCHAAFMACHINE
S
SLADDLÖS HYVEL
DK
BATTERIDREVEN HØVL
N
OPPLADBAR HØVELMASKIN
FIN
JOHDOTON HÖYLÄ
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ ΠΛΑΝΗ
GR
HU
GYALUGÉP, VEZETÉK NÉLKÜLI
CZ
AKUMULÁTOROVÝ HOBLÍK
RU
Äääìåìãüíéêçõâ êìÅÄçéä
RINDEA F R FIR
RO
STRUG BEZPRZEWODOWY
PL
BREZŽIČNI SKOBELJNIK
SLO
HR
BEÆI»NA BLANJALICA
TR
KABLOSUZ RENDE
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE PER L'UTENTE
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KULLANMA KILAVUZU
1
8
14
21
28
35
42
49
55
61
67
73
80
87
93
99
105
112
118
124
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi CPL-180M

  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Seite 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10...
  • Seite 4 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Seite 5 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN elektrischen Schlages erhöhen sich, wenn das Kabel beschädigt oder verwickelt ist. WARNUNG e) Verwenden Sie beim Arbeiten im Freien nur für eine Verwendung im Freien konzipierte Verlängerungs- Lesen Sie alle Anweisungen durch. Die Missachtung kabel. Durch Befolgung dieser Anweisung vermeiden Sie der nachfolgenden Anweisungen kann zu Unfällen die Risiken eines elektrischen Schlages.
  • Seite 20 Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN b) Laden Sie den Akku nur mit einem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät auf. 4) VERWENDUNG UND WARTUNG DES GERÄTS Ein für einen bestimmten Akku-Typ geeignetes Ladegerät kann einen Brand verursachen, wenn es mit a) Überbeanspruchen Sie Ihr Gerät nicht. Verwenden einem anderen Akku-Typ verwendet wird.
  • Seite 21: Betrieb

    Deutsch BESCHREIBUNG WARNUNG Bleiben Sie auch nachdem Sie sich Ihren Hobel Schlüssel kennen stets wachsam. Denken Sie daran, Tiefeneinstellungsknob dass nur ein Bruchteil einer Sekunde genügen Ein-/Aus-Schalter kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen. Griff hinten Entriegelungsknopf des Ein-/Aus-Schalters TIEFENEINSTELLUNG Staubbeutel Sie können die Sohle Ihres Hobels in 0,1 mm-Schritten Sicherheitsstütze...
  • Seite 22: Einsetzen Des Staubbeutels (Abb. 1)

    Deutsch BETRIEB START / ANHALTEN DES HOBELS (Abb. 4) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihren Hobel E N T F E R N E N D E S A K K U S ( N I C H T I M einzuschalten und anzuhalten: LIEFERUMFANG) (Abb.
  • Seite 23: Abschrägen Von Kanten (Abb. 6)

    Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Seitenführung Alle Teile gehören zum System der doppelten Isolation zum Hobeln von Rändern zu befestigen: des Geräts und dürfen nur von einem autorisierten Ryobi- Kundendienst repariert werden. Entfernen Sie den Akku aus der Schleifmaschine.
  • Seite 24: Austausch Der Klingen (Abb. 11, 12 & 13)

    Deutsch WARTUNG Reinigen Sie die Absaugsdüse und leeren Sie den Staubbeutel regelmäßig. Verwenden Sie keine Lösungsmittel zum Reinigen der Entfernen Sie den Akku aus der Schleifmaschine. Kunststoffteile. Die meisten Kunststoffe können durch im Handel erhältliche Lösungsmittel beschädigt werden. WARNUNG Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Reinigung Wenn der Netzstecker des Hobels nicht abgezogen von Verschmutzungen, Staub usw.
  • Seite 25: Austausch Des Riemens (Abb. 14 & 15)

    Deutsch WARTUNG AUSTAUSCH DES RIEMENS (Abb. 14 & 15) Verwenden Sie zum Austausch des Riemens nur einen Lösen Sie die drei Schauben, die die Klingen in der Original-Ersatzriemen. Klingen-halterung halten mit einem Sechskant-schlüssel. Entfernen Sie den Akku aus der Schleifmaschine. ANMERKUNG: Lösen Sie die Schrauben nicht Entfernen Sie die Schraube des Riemengehäuses vollständig.
  • Seite 98 êÛÒÒÍËÈ éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà 3) ãàóçÄü ÅÖáéèÄëçéëíú ÅÖáéèÄëçéëíà a) èË ‡·ÓÚÂ Ò ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ÏË ÒΉËÚ Á‡ ‡‰ÂÍ‚‡ÚÌÓÒÚ¸˛ Ò‚ÓËı ‰ÂÈÒÚ‚ËÈ Ë ¯ÂÌËÈ. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ‚ ÛÒÚ‡‚¯ÂÏ ÒÓÒÚÓflÌËË, èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ‡ÎÍÓ„ÓθÌÓ„Ó ËÎË Ì‡ÍÓÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ç Ì Ë Ï ‡ Ú Â Î ¸ Ì Ó Ô  Ó˜ Ú Ë Ú Â ‚ Ò Â Ë Ì Ò Ú  Û Í ˆ Ë Ë . ÓÔ¸flÌÂÌËfl, ‡...
  • Seite 99 êÛÒÒÍËÈ ÖÒÎË ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ ÔÓԇΠ‚ „·Á‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ÍÓ ‚‡˜Û. éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ùÎÂÍÚÓÎËÚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‡Á‰‡ÊÂÌË ËÎË ÓÊÓ„. ÅÖáéèÄëçéëíà d) ï‡ÌËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ˚ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ. 6) êÖåéçí ç ‰Ó‚ÂflÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‡·Ó˜ËÏ, Ì Á̇˛˘ËÏ a) êÂÏÓÌÚÌ˚ ‡·ÓÚ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸Òfl „Ó...
  • Seite 100 êÛÒÒÍËÈ ïÄêÄäíÖêàëíàäà åÖòéä Ñãü ëíêìÜäà å¯ÓÍ ‰Îfl ÒÚÛÊÍË ÍÂÔËÚÒfl ̇ Û·‡ÌÓÍ Ë ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Û‰‡ÎflÚ¸ Ò ‡·Ó˜ÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÒÚÛÊÍÛ Ë ˘ÂÔÍË. ÖÒÎË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ı‚‡Ú‡ÂÚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚Ë‚ Ëı. êÄÅéíÄ çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ ÚflÊÂÎ˚ ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ...
  • Seite 101 êÛÒÒÍËÈ Ç ÍÓ̈ ÒÚÓ„‡ÌËfl ̇ÊËχÈÚ ̇ Á‡‰Ì˛˛ Û˜ÍÛ êÄÅéíÄ Û·‡Ì͇. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, Á‡‰Ìflfl ˜‡ÒÚ¸ Û·‡Ì͇ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ̇ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÂ, ‡ ÔÂ‰Ìflfl ˜‡ÒÚ¸ Ì ·ÎÓÍËÛÂÚ ÂÁÍÛ. êÖÉìãàêéÇäÄ ÉãìÅàçõ ëíêéÉÄçàü (êËÒ. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ëÚÓ„‡˛Ú Ò̇˜‡Î‡ Ò ·Óθ¯ÓÈ, ‡ Á‡ÚÂÏ Ò Ï‡ÎÓÈ „ÎÛ·ËÌÓÈ. èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ Á‡„ÓÚÓ‚Í Ì ·˚ÎÓ „‚ÓÁ‰ÂÈ: Ç...
  • Seite 102 ÒÍÓÔËÚ¸Òfl ÒÚÛÊ͇. ùÚÛ ÒÚÛÊÍÛ ÒΉÛÂÚ ËÁ‚ÎÂ͇ڸ ËÁ ÒÓÔ·. é̇ ÏÓÊÂÚ Ì‡Û¯ËÚ¸ ‚ÂÌÚËÎflˆË˛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÔÂ„‚ ÏÓÚÓ‡. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÏÓÌÚ‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı ê„ÛÎflÌÓ ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚ ÒÓÔÎÓ ‚˚ıÓ‰‡ ÒÚÛÊÍË Ë Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÓÔÓÓÊÌflÈڠϯÓÍ ‰Îfl ÒÚÛÊÍË. ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
  • Seite 103 ëåÖçÄ èêàÇéÑçéÉé êÖåçü (êËÒ. 14 Ë 15) èË ÒÏÂÌ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÂÁˆ‡ÏË, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌ˚ÏË èË ÒÏÂÌ ÂÏÌfl ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚Ï Á‡Ô‡ÒÌ˚Ï ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ. ÂÏÌÂÏ Ryobi. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ Ç˚̸Ú ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ËÁ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. èË ÒÏÂÌ ÂÁˆÓ‚ ·Û‰¸Ú Í‡ÈÌ ÓÒÚÓÓÊÌ˚: éÚ‚ËÌÚËÚÂ Ë ÒÌËÏËÚ ‚ËÌÚ˚ ͇ÚÂ‡ Ô˂ӉÌÓ„Ó...
  • Seite 135 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla data défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
  • Seite 138 Niveau de pression acoustique 75+3 dB(A) Niveau de puissance acoustique 86+3 dB(A) Valeur d'accélération de la moyenne quadratique pondérée 1.4 m/s Sound pressure level 75+3 dB(A) Sound power level 86+3 dB(A) Weighted root mean square acceleration value 1.4 m/s Schalldruckpegel 75+3 dB(A) Schallleistungspegel 86+3 dB(A)
  • Seite 142 960931064-01...

Inhaltsverzeichnis