Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
0268
Rif. N.
X 0268 00M 0D .pdf
CE 0268 0D
I 0268 0D
Sb S5567300I
E 0268 0D
+
Fl 0268 0D
1
Dorn
Motor +
2
Phasengeber+
Piezogeber
4
Sockel
Autom. Abstand
6
Messlehre
7
Netzeinheit
8
Radschutzverkleidung
8-42
Radschutzverkleidung 42"
ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS
EG-KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
ELEKTRISCHES BLOCKDIAGRAMM
EXPLOSIONSZEICHNUNG
ÜBERSICHT FLANSCHE
NUR FÜR TECHNISCHES FACHPERSONAL
Hofmann Megaplan GmbH
A 5302 HENNDORF - AUSTRIA
Tel +43 6214 646612 \ Fax +43 6214 646622
e-mail: company@hofmann-megaplan.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
MEGASPIN 200S
Hauptstraße, 59
11.2002
CE
I
Sb
E
Fl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hoffmann Megaspin 200S

  • Seite 1 ALLGEMEINES INHALTSVERZEICHNIS BEDIENUNGSANLEITUNG MEGASPIN 200S 0268 Rif. N. X 0268 00M 0D .pdf 11.2002 CE 0268 0D EG-KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG BEDIENUNGSANLEITUNG I 0268 0D ELEKTRISCHES BLOCKDIAGRAMM Sb S5567300I EXPLOSIONSZEICHNUNG E 0268 0D ÜBERSICHT FLANSCHE Fl 0268 0D NUR FÜR TECHNISCHES FACHPERSONAL...
  • Seite 2: Hauptstraße 59 A-5302 Henndorf

    Tipo - Nr. di serie / Type - Serial Number / Typ - Fabriknummer, usw / Type - Numero de série / Tipo - Numero de fabricacion/ af typen / Typ-Serienummer megaspin 200S Manufacturing List Number-Erstellungsliste nummer-Numéro de liste de construction...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung INHALT Seite 1 - ALLGEMEINES ................................3 1.1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE......................3 1.1.1 - STANDARD-SICHERHEITSEINRICHTUNGEN....................3 1.2 - ANWENDUNGSBEREICH ..........................3 1.3 - AUSSENABMESSUNGEN ..........................3 1.4- TECHNISCHE DATEN ............................4 2 - HANDHABUNG UND LASTAUFNAHME........................4 3 - INBETRIEBNAHME...............................4 3.1 - BEFESTIGUNG..............................4 3.2 - STROMANSCHLUSS............................4 3.3 - ANBAU DES FLANSCHES ..........................5 3.4 - ANBAU UND EINSTELLEN DER RADSCHUTZVORRICHTUNG (Explosionszeichnung ).......5 4 - BEDIENELEMENTE UND BAUTEILE ..........................5...
  • Seite 4 I 0268...
  • Seite 5: Allgemeines

    1 - ALLGEMEINES 1.1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE - Die Auswuchtmaschine darf nur von befugten und zweckmäßig geschulten Arbeitskräften bedient werden. - Die Auswuchtmaschine darf nur für den laut vorliegender Betriebsanleitung vorgesehenen Zweck verwendet werden. - Veränderungen an jeglichen Bauteilen der Auswuchtmaschine sind ohne ausdrückliche Zustimmung seitens des Herstellers unzulässig.
  • Seite 6: Technische Daten

    1.4 - TECHNISCHE DATEN Gewicht mit Radschutz (ohne Flansch).......... ~ 84Kg. Einphasen-Stromversorgung............115 - 230 V 50/60 Hz Schutzart ..................IP 54 Maximale Leistungsaufnahme............1100 W Auswuchtungsdrehzahl ..............100 min-1 Zykluszeit für durchschnittliches Rad (14 Kg) ......... 6-8 s Maximale Messungsgenauigkeit ............. 1 g Positioniergenauigkeit ..............
  • Seite 7: Anbau Des Flansches

    3.3 - ANBAU DES FLANSCHES Die Auswuchtmaschine wird komplett mit konischen Flanschen zum Aufspannen von Rädern mit Mittelloch geliefert. Darüber hinaus können weitere, als Optionsteile erhältliche Flansche montiert werden: a) Den Schraubzapfen A nach Lösen der Schraube B entfernen. b) Neuen Flansch einsetzen (siehe beiliegende Übersicht).
  • Seite 8: Tastatur Und Display

    4.2 - TASTATUR UND DISPLAY Digitalanzeigen UNWUCHTWERT an Radinnen-/außenseite Digitalanzeigen UNWUCHTWINKELLAGE an Radinnen-/außenseite Anzeigen für die gewählte Korrekturmethode Anzeige der gewählten Funktion Taste für Unwuchtanzeige < 5 g (0.25 Unzen) Taste für 1-Mann-/2-Mann-Betrieb Auswahltaste für Korrekturmethode Taste für SPLIT-Funktion (Unwuchtzerlegung) Taste für FUNKTIONEN-MENÜ...
  • Seite 9: Funktionen-Menü

    4.2.1 - FUNKTIONEN-MENÜ MENU' EIN/AUS beepton ENTER ENTER BESTÄTIGUNG Breite mm/Zoll ENTER ENTER BESTÄTIGUNG Durchmesser ENTER mm/Zoll ENTER BESTÄTIGUNG Radschutzvorrichtung ENTER ENTER BESTÄTIGUNG EIN/AUS Anlauf bei Schließung ENTER ENTER BESTÄTIGUNG des Radschutzes Aufrundung ENTER ENTER BESTÄTIGUNG 1-5 g bzw. 1-25 Unzen ENTER siehe Abschnitt (Eigendiagnose)
  • Seite 10: Messangaben Und Gebrauch Der Auswuchtmaschine

    5 - MESSANGABEN UND GEBRAUCH DER AUSWUCHTMASCHINE 5.1 - VERWENDUNG DER EINGEBAUTEN MESSLEHRE Für Schlaggewichte verwenden Sie die Messlehre in der oberen Position A. Für Klebegewichte verwenden Sie die Messlehre entweder in POS A. der oberen Pos. A oder in der unteren Position B. Es wird empfohlen Position B anzuwenden, denn hier sieht man genau wo die Klebegewichte angebracht werden.
  • Seite 11: Auto Select Für Alu M Felgen

    5.2.2. - AUTO SELECT FÜR ALU M FELGEN Den Abtasthebel bis zur Ausgleichsebene führen, wo das linke Klebegewicht befestigt werden soll. An dieser Position bleiben bis ein Signal ertönt. Den Abtasthebel weiter zur rechten Ebene führen, und dort den zweiten Signalton abwarten.
  • Seite 12: Alu 3M Felgen

    ALU 3M FELGEN So oft drücken bis das Symbol für ALU 3M erscheint. Um die Funktion der frei wählbaren Ausgleichsebenen zu bestätigen, leuchtet auch die ALU M LED. Den Abtasthebel bis zur linken Ausgleichsebene führen, wo das Federgewicht befestigt werden soll.
  • Seite 13: Pax Felgen

    PAX FELGEN Drücken Sie Den Abtasthebel bis zur linken Ausgleichsebene führen, wo das linke Klebegewicht befestigt werden soll. An dieser Position bleiben bis ein Signal ertönt. Den Abtasthebel weiter zur rechten Ebene führen, und dort den zweiten Signalton abwarten. Die Maschine bestätigt mit PAX Den Abtasthebel zur Ruheposition zurückfahren.
  • Seite 14: Alu 1 Und Alu 4 Felgen

    5.5 - ALU 1 UND ALU 2 FELGEN Die Felgendaten wie für Stahlfelgen gemäß Abschnitt 5.2.1.eingeben Den Meßlauf machen. So oft drücken bis die LEDs für ALU 1 oder ALU 2 leuchten. Die Gewichte an den dargestellten Positionen befestigen. Einen Kontrolllauf machen. Um weitere Räder mit denselben Felgendaten auszuwuchten, hält die Maschine die zuletzt verwendeten Werte gespeichert.
  • Seite 15: Messergebnis

    5.6 - MESSERGEBNIS Korrektur an der Innenseite Korrektur an der Außenseite Nach Ausführung eines Meßlaufs erscheinen die Unwucht-Meßergebnisse auf dem Display. Die LED-Anzeigen 3 und 4 geben die Winkellage für die Anbringung der Ausgleichgewichte am Rad an (12-Uhr-Stellung). Falls akustisches Signal aktiviert ist (s. Abschnitt ), beim Erreichen den FUNKTIONEN-MENÜ...
  • Seite 16: Funktion Split (Aufteilung Der Unwucht)

    5.8 - FUNKTION SPLIT (Aufteilung der Unwucht) Die Funktion SPLIT wird verwendet, um die Klebegewichte so hinter den Radspeichen anzubringen, dass sie nicht sichtbar sind. Es ist angebracht, diese Funktion nur im Falle einer statischen Unwucht oder in den Funktionen ALU M, ALU 3M, PAX zu verwenden. Die Radabmessungen eingeben und einen Messlauf durchführen.
  • Seite 17: Unwuchtoptimierung

    5.9 - UNWUCHTOPTIMIERUNG - Diese Funktion gewährleistet die Möglichkeit, das Rad mit einem möglichst geringen Ausgleich gewicht auszuwuchten. - Sie ist nur bei einer statischen Unwucht von mehr als 30 Gramm sinnvoll - Der Rest-Mittigkeitsfehler des Reifens wird durch diese Funktion minimiert. - Tragen Sie (mit Kreide) eine Markierung an Flansch und Felge an.
  • Seite 18: Betriebsarten Alu Und Statisch

    5.10 - BETRIEBSARTEN ALU UND STATISCH Auf der Tastatur kann man mit Hilfe der Tasten oder die gewünschte Funktion auswählen. Die 5 LED-Anzeige gibt die Position für die Anbringung der Gewichte an. Wenn bereits ein Meßlauf ausgeführt wurde, berechnet der Prozessor die Unwuchtwerte auf der Grundlage der neuen Eingaben automatisch von neuem.
  • Seite 19: Ministat - Automatische Minimierung Der Statischen Restunwucht

    5.11 - MINISTAT - AUTOMATISCHE MINIMIERUNG DER STATISCHEN RESTUNWUCHT Urunwucht Versetzung 50° Mögliche Annäherungen statische Restunwucht statische Restunwucht statische Restunwucht statische Restunwucht Mit herkömmlicher Wahl mit minimalem Auswuchtungsmaschine statischem Rest Mit Hilfe dieser Funktion läßt sich die Auswuchtungspräzision ohne jeden Rechenaufwand oder Zeitverlust für den Bediener optimieren.
  • Seite 20: Set Up

    6 - SET UP 6.1 - EIGENDIAGNOSE ENTER DISPLAY-TEST - Nacheinander müssen alle LED-Anzeigen und Displays aufleuchten. - Rad in der vorgesehenen Drehrichtung rotieren lassen. - Rad gegen die normale Drehrichtung rotieren lassen. - Bei einer vollen Radumdrehung (in der normalen Drehrichtung) darf folgende Anzeige nur einmal erscheinen: ENTER - Kontrollparameter...
  • Seite 21: Selbstkalibrierung

    6.2 - SELBSTKALIBRIERUNG Die Selbstkalibrierung der Auswuchtungsmaschine wird in folgender Weise ausgeführt: - Ein Stahlrad in Standardgröße auf die Welle montieren. Beispiel: 6” x 14” (± 1”) - Die genauen Abmessungen des aufmontierten Rades eingeben. ACHTUNG! Wenn Sie die Abmessungen unrichtig eingeben sollten, wird die Maschine unge- nau kalibriert, weshalb alle anschließend vorgenommenen Messungen fehlerhaft sind, bis eine korrekte Selbstkalibrierung erfolgt! ENTER...
  • Seite 22: Fehlermeldungen

    7 - FEHLERMELDUNGEN Während des Maschinenbetriebs können verschiedene Störungen auftreten, welche bei Erkennung durch den Mikroprozessor auf dem Bildschirm durch folgenden Schriftzug gemeldet werden: FEHLERKENNZAHL BEDEUTUNG Kein Raddrehungssignal. Dies kann auf einen Defekt des Positionswandlers oder auf ein Hindernis, das die Raddrehung unterbindet, zurückzuführen sein. Während des Meßlaufs ist die Drehzahl auf unter 60 min-1 abgesunken.

Inhaltsverzeichnis