Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SCALDACERA
MEALISS 10 / MEALISS 120
CONSIGLI PER L'USO
Mettere la cera nel contenitore e aprire il coperchio. Regolare la temperatura posizionando il
cursore su «high» finché la cera non sarà fusa (circa 5 minuti). Una volta che la cera si è fusa
impostare la temperatura su «medium», testate se va bene e, in caso contrario, modificatela a
vostra sensibilità. Terminato di utilizzare la cera, ritirare il contenitore grazie all'apposito manico
per evitare scottature. Riposizionare il cursore su «off» e richiudere con il coperchio. Lasciare
raffreddare.
AVVERTENZE
Tenere l'apparecchio lontano dal lavabo, dal bagnato e dall'umidità. Se la cerca calda viene a
contatto con l'acqua staccare IMMEDIATAMENTE la presa. Non utilizzare l'apparecchio se il filo
o la presa risultano danneggiati, se l'apparecchio non funziona correttamente, se è danneggiato
o se entra a contatto con l'acqua. Tenere lontano dalla portata dei bambini per evitare incidenti e
scottature. Evitare di tenere il cavo a contatto con superfici o apparecchi caldi. Utilizzare unicamente
l'apparecchio per le applicazioni citate nel manuale e mai per terra. Scollegare l'apparecchio
una volta terminato e lasciare raffreddare prima di conservare. Versare la cera unicamente nel
contenitore destinato a questo tipo di funzione. Testare la temperatura prima di ciascun utilizzo.
Rischio bruciature.
WAXVERWARMER
MEALISS 10 / MEALISS 120
GEBRUIKSAANWIJZING
Doe de wax in de pot en leg het deksel erop. Pas de temperatuur aan en zet de cursor op « high
» totdat de wax is gesmolten (ongeveer 5 minuten). Als de wax gesmolten is, kunt u het apparaat
afstellen op « medium », test de temperatuur en pas aan indien nodig. Als de wax op is, haal de
houder weg met behulp van de plastic greep om brandwonden te vermijden. Het apparaat afzetten
door de cursor op « off » te zetten en leg de deksel erop. Laat afkoelen.
VOORZORGSMAATREGELEN
Ruim het apparaat op ver van de wasbak en het bad en bescherm het tegen vocht. Als de
waxverwarmer in het water valt, deze ONMIDDELLIJK uit het stopcontact halen alvorens hem
uit het water te halen. Het apparaat niet gebruiken als de draad of de stekker beschadigd is,
als het apparaat niet correct werkt of beschadigd is of als het apparaat in contact is geweest
met water. Buiten bereik van kinderen houden, om brandwonden en ongelukken te voorkomen. De
kabel niet in contact brengen met een warm oppervlak of apparaat. Het apparaat enkel gebruiken
voor de voorziene doeleinden in de gebruiksaanwijzing en nooit op de grond zetten. Het apparaat
loskoppelen eenmaal klaar en laten afkoelen alvorens op te ruimen/schoon te maken. De wax enkel
in de voorziene houder doen. Controleer de temperatuur voor ieder gebruik. Risico op brandwonden.
MEALISS 1 0
MEALISS 1 20
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANWEISUNG
USER MANUAL
MODO D'USO
MODO DE EMPLEO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Plastimea MEALISS 10

  • Seite 1 SCALDACERA MEALISS 1 0 MEALISS 10 / MEALISS 120 CONSIGLI PER L’USO MEALISS 1 20 Mettere la cera nel contenitore e aprire il coperchio. Regolare la temperatura posizionando il cursore su «high» finché la cera non sarà fusa (circa 5 minuti). Una volta che la cera si è fusa impostare la temperatura su «medium», testate se va bene e, in caso contrario, modificatela a...
  • Seite 2 CHAUFFE CIRE WAX HEATER MEALISS 10 / MEALISS 120 MEALISS 10 / MEALISS 120 HOW TO USE CONSEILS D’UTILISATION Versez la cire dans le pot et posez le couvercle. Ajustez la température en positionnant le curseur Insert the wax into the pot and put back the top cover. Adjust the temperature by turning the sur «...

Diese Anleitung auch für:

Mealiss 120