Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Quick Guide
Contents
Product Introduction
Installation and External Connection
SSA-R1000
SSA-R1100
2
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SSA-R1000

  • Seite 1 SSA-R1000 SSA-R1100 Quick Guide Contents Product Introduction Installation and External Connection...
  • Seite 2: Product Introduction

    Product Introduction WHAT’S INCLUDED Check if the following items are included in the product package. What’s included in SSA-R1000 3.5 x 40mm Screws(x2) Bezel of READER Module 3.5 x 25mm Screws(x2) Quick Guide CD Manual SSA-R1000 6 x 30mm Plastic Anchors (x2)
  • Seite 3: What's Included In Ssa-R1100

    QUICK GUIDE What’s included in SSA-R1100 3.5 x 40mm Screws(x2) Bezel of READER Module 3.5 x 25mm Screws(x2) Quick Guide CD Manual SSA-R1100 6 x 30mm Plastic Anchors (x2) English_...
  • Seite 4 AT A GLANCE Front/Rear _Product Introduction...
  • Seite 5 QUICK GUIDE Displays the system operation status using red and green indicators. Buzzer Piezo buzzer. Connection Cable Used to connect to the power or I/O cable. Fixing Hole Fixing hole for wall-mounting. English_...
  • Seite 6 CABLE COLOR SCHEME Item Cable Color Signal Line Description DC+12V DC +12V supplied Power Black Earth-grounding for power Blue Buzzer Control BUZZER Control Input Port Input Yellow LED Control LED Control Input Port Green Out Wiegand 0 Wiegand Data 0 Output Port Output White Out Wiegand 1...
  • Seite 7 QUICK GUIDE Installation and External Connection INSTALLATION Upper - Inserted in the doorframe / attached to the wall 6-32 hole Two 6-32 or M3 holes are 3.3” (8.38 cm) away from 1.7” each other vertically; between the two exists one 1/2” (4.31cm) 6-32 or M3 Screws 3.3”...
  • Seite 8: Precautions On Installation

    PRECAUTIONS ON INSTALLATION If installing on a metal wall If you install the reader on a metal wall, the read range may be reduced. To avoid this problem, it is recommended to insert the spacer between the metal wall and the reader as shown Metal below.
  • Seite 9 QUICK GUIDE If installing more than one reader side by side or front and back If you install more than one reader side by side or front and back, the read range may be reduced. In this case, Minimum 20cm if you present a card to one reader, the other reader may recognize the same card, meaning both readers #Reader 1...
  • Seite 10: Wiring Diagram

    EXTERNAL CONNECTION Wiring Diagram SSA-R1000/SSA-R1100 Buzzer Control In Blue RS-232(TX) Brown LED Control In Yellow CONTROLLER Wiegand Data 0 Out Green Black RS-232(GND) Wiegand Data 1 Out White Black DC +12V POWER _Installation and External Connection...
  • Seite 11 QUICK GUIDE Item Cable Color Connect the DC+12V to the red line. Power Supply Unit Connect GND to the black line. Connect the green line of the product to the Wiegand D0 input port of the controller. Wiegand Connection Connect the white line of the product to the Wiegand D1 input port of the controller. To control the LED indicators, connect the yellow line to the output port (relay) of the Control controller.
  • Seite 12 TEL: +82-70-7147-8740~60, FAX: +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Tol Free: +1-877-213-1222, FAX: +1-310-632-2195 TEL: +44-1932-45-5300, FAX: +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...
  • Seite 13 SSA-R1000 SSA-R1100 Guide de prise en main rapide Table des matières Lancement du produit Installation et connexion externe...
  • Seite 14 Lancement du produit CONTENU Vérifi ez si les éléments suivants sont inclus dans l’emballage. Éléments inclus dans l’emballage du SSA-R1000 Vis 3,5 x 40 mm (x2) Châssis du Vis 3,5 x 25 mm (x2) Guide de prise en Module LECTEUR...
  • Seite 15 GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE Éléments inclus dans l’emballage du SSA-R1100 Vis 3,5 x 40 mm (x2) Châssis du Vis 3,5 x 25 mm (x2) Guide de prise en Module LECTEUR Manuel sur CD SSA-R1100 Bride d’ancrage en plastique main rapide 6 x 30 mm (x2) Français_...
  • Seite 16 D’UN COUP D’OEIL Avant/Arrière _Lancement du produit...
  • Seite 17 GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE Voyants DEL Affi che l’état de fonctionnement du système à l’aide de voyants rouge et vert. Sonnerie Sonnerie piézoélectrique. Câble de connexion Utilisé pour le branchement de l’alimentation ou du câble E/S. Trou de fi xation Trou de fi...
  • Seite 18 SCHÉMA DES COULEURS DE CÂBLE Élément Couleur de câble Ligne de signaux Description Rouge CC+12 V CC + 12 V fournis Alimentation Noir Mise à la terre de l’alimentation Bleu Commande sonnerie Port d’entrée de la commande SONNERIE Entrée Jaune Commande DEL Port d’entrée de la commande DEL Vert...
  • Seite 19 GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE Installation et connexion externe INSTALLATION - Montage sur cadre de porte / fi xation au mur Deux trous 6-32 ou M3 sont percés à une distance Haut Trou 6-32 verticale de 8,38 cm (3,3”), entre lesquels est 1.7”...
  • Seite 20: Précautions D'installation

    PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION En cas d’installation sur un mur métallique Si vous installez le lecteur sur un mur métallique, la plage de lectures pourra s’en trouver réduite. Pour éviter ce problème, il est recommandé d’insérer une cale d’espacement entre le mur métallique et le lecteur, tel métallique qu’illustré...
  • Seite 21 GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE En cas d’installation de deux lecteurs côte à côte ou à l’avant et à l’arrière Si vous installez deux lecteurs côte à côte ou à l’avant et à l’arrière, la plage de lectures pourra s’en trouver réduite. 20 cm minimum Dans ce cas, si vous présentez une carte à...
  • Seite 22: Schéma De Câblage

    CONNEXION EXTERNE Schéma de câblage SSA-R1000/SSA-R1100 Entrée commande sonnerie Bleu RS-232(TX) Marron Entrée commande DEL Jaune CONTRÔLEUR ORDINATEUR Sortie de données Wiegand 0 Vert Noir RS-232(GND) Sortie de données Wiegand 1 Blanc Rouge Arrière CC +12V ALIMENTATION _Installation et connexion externe...
  • Seite 23 GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE Élément Couleur de câble Connectez le courant CC+12 V à la ligne rouge. Module d’alimentation Connectez GND à la ligne noire. Connectez la ligne verte du produit au port d’entrée Wiegand D0 du contrôleur. Connexion Wiegand Connectez la ligne blanche du produit au port d’entrée Wiegand D1 du contrôleur.
  • Seite 24 TEL: +82-70-7147-8740~60, FAX: +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Tol Free: +1-877-213-1222, FAX: +1-310-632-2195 TEL: +44-1932-45-5300, FAX: +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...
  • Seite 25 SSA-R1000 SSA-R1100 Kurzanleitung Inhalt Produkteinführung Montage und externe Verkabelung...
  • Seite 26: Produkteinführung

    Produkteinführung LIEFERUMFANG Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile in der Produktverpackung enthalten sind. Was ist im Lieferumfang des SSA-R1000 enthalten 3,5 x 40 mm Schrauben (2 Stk.) Blende des ABLESE-Modul 3,5 x 25 mm Schrauben (2 Stk.) Kurzanleitung Handbuch auf CD SSA-R1000 6 x 30 mm Plastikdübel (2 Stk.)
  • Seite 27: Was Ist Im Lieferumfang Des Ssa-R1100 Enthalten

    KURZANLEITUNG Was ist im Lieferumfang des SSA-R1100 enthalten 3,5 x 40 mm Schrauben (2 Stk.) Blende des ABLESE-Modul 3,5 x 25 mm Schrauben (2 Stk.) Kurzanleitung Handbuch auf CD SSA-R1100 6 x 30 mm Plastikdübel (2 Stk.) Deutsch_...
  • Seite 28: Auf Einen Blick

    AUF EINEN BLICK Vordere/hintere _Produkteinführung...
  • Seite 29 KURZANLEITUNG Zeigt den Status des Systembetriebs mithilfe von roten und grünen Anzeigen. Signalgeber Piezo Signalgeber. Verbindungskabel Zum Verbinden des Ein-/Ausschalters oder I/O-Kabels. Befestigungsbohrung Befestigungsbohrung für Wandmontage. Deutsch_...
  • Seite 30: Farbschema Für Verkabelung

    FARBSCHEMA FÜR VERKABELUNG Position Kabelfarbe Signalleitung Beschreibung +12V DC Versorgung mit +12 V Gleichstrom Stromzufuhr Schwarz Erdungsanschluss Blau Signalton-Steuerung Eingangsanschluss für SIGNALTON-Steuerung Eingang Gelb LED-Anzeige Eingangsanschluss für LED-Anzeige Grün Ausgang Wiegand 0 Wiegand Data 0 Ausgangsanschluss Ausgang Weiß Ausgang Wiegand 1 Wiegand Data 1 Ausgangsanschluss Kommunikation Braun...
  • Seite 31: Montage Und Externe Verkabelung

    KURZANLEITUNG Montage und externe Verkabelung MONTAGE - Befestigung am Türstock/an der Wand Zwei Löcher für 6-32 oder M3 Schrauben befi nden Oben Loch für 6-32 SchraubeA sich senkrecht untereinander in einem Abstand von 3,3” (8,38 cm); zwischen den beiden befi ndet sich ein 1.7”...
  • Seite 32: Montagehinweise

    MONTAGEHINWEISE Bei der Montage an einer Metallwand Wenn Sie das Lesegerät an einer Metallwand montieren, kann sich die Lesereichweite verringern. Zur Vermeidung dieses Problems wird empfohlen, zwischen der Metallwand und dem Lesegerät wie unten dargestellt Metallwand einen Abstandhalter einzufügen. Abstandhalter Lesegerät _Montage und externe Verkabelung...
  • Seite 33 KURZANLEITUNG Bei der Montage von mehr als einem Lesegerät nebeneinander oder vor- bzw. hintereinander Wenn Sie mehr als ein Lesegerät nebeneinander oder vor- bzw. hintereinander montieren, kann sich die Mindestens Lesereichweite verringern. Wenn Sie in diesem Fall 20 cm eine Karte zum Lesegerät führen, erkennt das andere Lesegerät die gleiche Karte, d.
  • Seite 34: Externe Verkabelung

    EXTERNE VERKABELUNG Verdrahtungsplan SSA-R1000/SSA-R1100 Eingang Signalton-Steuerung Blau RS-232(TX) Braun Eingang LED-Anzeige Gelb STEUERUNG Ausgang Wiegand Data 0 Grün RS-232(Erdung) Schwarz Ausgang Wiegand Data 1 Weiß Schwarz + 12 V Gleichstrom ERDUNG STROMQUELLE _Montage und externe Verkabelung...
  • Seite 35 KURZANLEITUNG Position Kabelfarbe Verbinden Sie das rote Kabel mit dem +12 V Gleichstromanschluss. Netzgerät Verbinden Sie das schwarze Kabel mit dem Erdungsanschluss. Verbinden Sie das grüne Kabel des Produkts mit dem Wiegand D0 Eingangsanschluss der Steuerung. Wiegand- Verbindung Verbinden Sie das weiße Kabel des Produkts mit dem Wiegand D1 Eingangsanschluss der Steuerung.
  • Seite 36 TEL: +82-70-7147-8740~60, FAX: +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Tol Free: +1-877-213-1222, FAX: +1-310-632-2195 TEL: +44-1932-45-5300, FAX: +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...
  • Seite 37: Manual De Consulta Rápida

    SSA-R1000 SSA-R1100 Manual de consulta rápida Índice Información del producto Instalación y conexión externa...
  • Seite 38: Información Del Producto

    Información del producto COMPONENTES Compruebe si se incluyen los siguientes elementos en el paquete del producto. Componentes de SSA-R1000 2 tornillos de 3,5 x 40mm Módulo de Carcasa de Manual de 2 tornillos de 3,5 x 25mm CD de manual...
  • Seite 39 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA Componentes de SSA-R1100 2 tornillos de 3,5 x 40mm Módulo de Carcasa de Manual de 2 tornillos de 3,5 x 25mm CD de manual LECTOR SSA-R1100 consulta rápida 2 tacos de plástico de 6 x 30 mm Español_...
  • Seite 40 VISTA Frontal/trasera _Información del producto...
  • Seite 41 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA Muestra el estado d funcionamiento del sistema utilizando indicadores rojo y verde. Zumbador Zumbador piezoeléctrico. Cable de conexión Se utiliza para la alimentación o el cable de E/S. Orifi cio de fi jación Orifi cio de fi jación para el montaje en pared. Español_...
  • Seite 42 ESQUEMA DE COLORES DE CABLES Elemento Color de cable Línea de señal Descripción Rojo DC+12V Se suministra +12V de CC Alimentación Negro Toma de tierra para alimentación Azul Control de zumbador Puerto de entrada de control de ZUMBADOR Entrada Amarillo Control de LED Puerto de entrada de control de LED Verde...
  • Seite 43 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA Instalación y conexión externa INSTALACIÓN Superior - Insertado en el marco de la puerta / sujeto a la pared Orifi cio 6-32 Dos orifi cios 6-32 o M3 se ubican a 8,38 cm (3,3 pulg.) 1.7” (4.31cm) verticalmente entre sí;...
  • Seite 44: Precauciones Sobre La Instalación

    PRECAUCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Si se instala en una pared metálica Si instala el lector en una pared metálica, es posible que se reduzca el alcance de lectura. Para evitar este problema, se recomienda insertar el espaciador entre la pared metálica y el lector como se Pared muestra a continuación.
  • Seite 45 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA Si se instala más de un lector uno al lado del otro o confrontados Si instala más de un lector uno al lado del otro o confrontados, es posible que se reduzca el alcance Mínimo 20 cm de lectura.
  • Seite 46: Conexiones Externas

    CONEXIONES EXTERNAS Diagrama de cableado SSA-R1000/SSA-R1100 Azul RS-232(TX) Marrón Entrada de control de zumbador Entrada de control de LED Amarillo CONTROLADOR Salida 0 de datos Wiegand Verde Atrás RS-232(GND) Salida 1 de datos Wiegand Blanco Rojo Negro DC +12V ALIM. ELÉCTRICA...
  • Seite 47 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA Elemento Color de cable Unidad de Conecte DC+12V a la línea roja. alimentación Conecte GND a la línea negra. eléctrica Conecte la línea verde del producto a la puerta entrada de Wiegand D0 del controlador. Conexión Wiegand Conecte la línea blanca del producto a la puerta entrada de Wiegand D1 del controlador.
  • Seite 48 TEL: +82-70-7147-8740~60, FAX: +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Tol Free: +1-877-213-1222, FAX: +1-310-632-2195 TEL: +44-1932-45-5300, FAX: +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...
  • Seite 49: Guida Rapida

    SSA-R1000 SSA-R1100 Guida rapida Sommario Presentazione del prodotto Installazione e collegamento esterno...
  • Seite 50: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Controllare che i seguenti componenti siano compresi nel pacchetto del prodotto. Contenuto della confezione di SSA-R1000 Viti da 3,5 x 40 mm (x2) Mascherina di Viti da 3,5 x 25 mm (x2) Modulo LETTORE...
  • Seite 51 GUIDA RAPIDA Contenuto della confezione di SSA-R1100 Viti da 3,5 x 40 mm (x2) Mascherina di Viti da 3,5 x 25 mm (x2) Modulo LETTORE Guida rapida Manuale su CD SSA-R1100 Tasselli di plastica da 6 x 30mm (x2) Italiano_...
  • Seite 52: Panoramica Generale

    PANORAMICA GENERALE Vista anteriore/posteriore _Presentazione del prodotto...
  • Seite 53 GUIDA RAPIDA Visualizza lo stato di funzionamento del sistema utilizzando indicatori di colore rosso e verde. Avvisatore acustico Avvisatore acustico piezoelettrico. Cavo di collegamento Utilizzato per effettuare il collegamento all’alimentazione o per collegare il cavo I/O. Foro di fi ssaggio Foro di fi...
  • Seite 54 SCHEMA DEI COLORI DEI CAVI Elemento Colore cavo Linea di segnale Descrizione Rosso CC +12V Alimentazione CC 12V Alimentazione Nero Collegamento a massa per alimentazione Controllo avvisatore acustico Porta di ingresso controllo avvisatore acustico Ingresso Giallo Controllo LED Porta di ingresso controllo LED Verde Out Wiegand 0 Porta di uscita 0 dati Wiegand...
  • Seite 55 GUIDA RAPIDA Installazione e collegamento esterno INSTALLAZIONE Parte superiore - Inserimento nel telaio della porta / attacco a parete Foro per vite 6-32 Ci sono due fori per viti 6-32 o M3 distanti 3,3” (8,38 1.7” (4.31cm) cm) cm l’uno dall’altro in verticale; tra i due è presente Viti 6-32 o M3 3.3”...
  • Seite 56: Precauzioni Per L'installazione

    PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Installazione su una parete metallica Se il lettore viene installato su una parete metallica, il campo di lettura potrebbe diminuire. Per evitare questo problema, si raccomanda di inserire il distanziale tra la parete metallica e il lettore come indicato Parete sotto.
  • Seite 57 GUIDA RAPIDA Installazione di più lettori fi anco a fi anco oppure fronte/retro Se si installano più lettori fi anco a fi anco oppure fronte/ retro, il campo di lettura potrebbe diminuire. In questo Minimo 20 cm caso, se si fa passare una scheda su un lettore, questa potrebbe essere riconosciuta anche dall’altro lettore: la #Lettore 1 stessa scheda verrebbe quindi letta da entrambi lettori...
  • Seite 58: Schema Elettrico

    COLLEGAMENTO ESTERNO Schema elettrico SSA-R1000/SSA-R1100 Ingresso controllo avvisatore acustico RS-232 (trasmissione) Marrone Ingresso controllo LED Giallo CONTROLLER Uscita 0 dati Wiegand Verde Nero RS-232 (massa) Uscita 1 dati Wiegand Bianco Rosso Nero CC 12V Massa ALIMENTAZIONE _Installazione e collegamento esterno...
  • Seite 59 GUIDA RAPIDA Elemento Colore cavo Collegare l’alimentazione CC 12V al cavo rosso. Unità di alimentazione Collegare la massa al cavo nero. Collegare il cavo verde del prodotto alla porta di ingresso Wiegand D0 del controller. Connessione Wiegand Collegare il cavo bianco del prodotto alla porta di ingresso Wiegand D1 del controller. Per controllare gli indicatori LED, collegare il cavo giallo alla porta di uscita (relè) del Controllo LED controller.
  • Seite 60 TEL: +82-70-7147-8740~60, FAX: +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Chertsey, 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Tol Free: +1-877-213-1222, FAX: +1-310-632-2195 TEL: +44-1932-45-5300, FAX: +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...

Diese Anleitung auch für:

Ssa-r1100

Inhaltsverzeichnis