Herunterladen Diese Seite drucken

Interlogix DI601-WT Installations- Und Benutzerhandbuch Seite 5

Walk tester

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Der Hersteller erklärt, dass das Produkt den
Bestimmungen der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und
deren Änderung 92/31/EWG über die
elektromagnetische Verträglichkeit sowie 2002/95/EG
(RoHS) zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe entspricht. Eine
Konformitätserklärung zur Übereinstimmung mit den
vorangegangenen Richtlinien ist beim Hersteller
hinterlegt.
2002/96/EG (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit
diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in der
Europäischen Union nicht über unsortierten Hausmüll
entsorgt werden. Um die ordnungsgemäße
Wiederverwertung zu gewährleisten, geben Sie dieses
Produkt beim Kauf eines gleichwertigen neuen Geräts
an Ihren Händler vor Ort zurück oder an einer
entsprechend gekennzeichneten Sammelstelle ab.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.recyclethis.info.
2006/66/EG (Altbatterierichtlinie): Dieses Produkt
enthält eine Batterie, die in der Europäischen Union
nicht über unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf.
Ausführliche Informationen zur Batterie sind der
Produktdokumentation zu entnehmen. Die Batterie ist
mit diesem Symbol gekennzeichnet, das die Kürzel für
Kadmium (Cd), Blei (Pb) oder Quecksilber (Hg)
enthalten kann. Die Rückgabe der Batterie sollte über
den Händler oder eine ausgewiesene Sammelstelle
erfolgen, um ein ordnungsgemäßes Recycling
sicherzustellen. Weitere Informationen finden Sie
unter www.recyclethis.info.
Kontaktinformationen
www.utcfireandsecurity.com oder www.interlogix.com
Kontaktinformationen für den Kundendienst finden Sie unter
www.utcfssecurityproducts.de
FR: Guide d'installation et
d'utilisation
Description
Le testeur de marche DI601-WT (voir la figure 1) est un outil
d'installation permettant de faciliter la configuration sur site
d'un détecteur extérieur DI601/DDI602.
Chaque détecteur extérieur des séries DI/DDI est équipé d'un
voyant infrarouge, qui envoie un signal lorsque le détecteur est
activé. Ce signal est ensuite reçu par le testeur de marche,
provoquant le clignotement d'un voyant blanc et l'émission d'un
signal sonore en provenance de l'enceinte piézo.
Dans des conditions normales, le voyant et la tonalité peuvent
être perçus jusqu'à une distance de 50 mètres.
Figures
Figure 1 : Testeur de marche
Figure 2 : Socle du testeur de marche
Figure 3 : Connecteur à pile 9V
Figure 4 : Pile PP3 insérée
P/N 1069716 (ML) • REV B • ISS 05NOV13
Figure 5 : Retrait du couvercle du compartiment à pile
Figure 6 : Commutateur Activé/Désactivé
Figure 7 : Capot et vis du détecteur
Figure 8 : Bouton de programmation du détecteur
Figure 9 : Testeur de marche inséré dans le socle et attaché au
détecteur
Guide rapide
assurez-vous que le capot est bien présent sur le
Remarque :
détecteur au cours du test de marche.
Placez le détecteur en mode Test de marche en appuyant
1.
sur le bouton de programmation, situé sur la carte du
circuit imprimé du détecteur.
Placez le test de marche à l'intérieur du socle.
2.
Fixez ce socle au détecteur, à l'aide des vis situées sur le
3.
capot du détecteur.
4.
Allumez le testeur de marche.
Celui-ci émet un signal sonore et lumineux lorsque le
détecteur est activé.
Le détecteur reste en mode Test de marche au cours des cinq
minutes suivant la dernière activation.
Vous pouvez annuler le mode Test de marche en appuyant
deux fois sur le bouton de programmation situé sur la carte du
circuit imprimé du détecteur.
Socle de fixation
Le testeur de marche DI601-WT est fourni avec un socle de
fixation (reportez-vous à la Figure 2).
Alimentation du testeur de marche
Insérez tout d'abord une pile 9 V dans le compartiment pour
pile du testeur de marche (figures 3 et 4).
Remarque :
la pile n'est pas fournie avec le produit.
Pour ce faire, retirez le couvercle du compartiment pour pile,
comme illustré sur la figure 5.
Assurez-vous que le commutateur Activé/Désactivé du testeur
de marche est positionné sur Désactivé au moment de
l'insertion de la pile (figure 6).
Une fois la pile insérée, fermez le compartiment de la batterie
(reportez-vous à la figure 5). Le testeur de marche est
désormais prêt à être utilisé.
Utilisation du testeur de marche
Retirez le capot du boîtier du détecteur en desserrant les vis
en acier inoxydable situées dans la partie inférieure, puis en
exerçant une pression sur les côtés du capot comme illustré
sur la figure 7.
Cette manipulation vous permet d'accéder au bouton de
programmation illustré sur la figure 8 (vous pouvez aussi
constater la présence du voyant infrarouge).
5 / 12

Werbung

loading