Seite 31
Sie 30 bis 45 Minuten brauchen, um Ihre Beine zu enthaa- ren. Aber schon nach zwei oder drei Malen haben Sie die Gleitmethode gelernt und sind zur Expertin geworden. Bald werden Sie Pearl weniger häufig benutzen müssen, da die Härchen immer weniger nachwachsen. Pearl, lang anhaltende, schmerzlose Haarentfernung Lesen Sie bitte vor dem ersten Gebrauch von Pearl die Gebrauchsanleitung ganz durch.
Seite 33
Drücken Sie eine Sekunde lang die ON/OFF-Taste, um Pearl anzustellen. GLEITEN - Stützen Sie den Aufsatz von Pearl so auf die Haut, dass er im 90º-Winkel zur zu behandelnden Fläche liegt. Lassen Sie Pearl mit der Rolle über die Haut...
- Der Geruch von verbrannten Härchen und sogar etwas Rauchen- twicklung bedeuten, dass Pearl korrekt funktioniert und die Härchen kristallisiert, wenn das Gerät mit ihnen in Kontakt kommt. (Es wird empfohlen, eine Duftkerze oder einen Lufterfrischer zu gebrauchen, um den Geruch zu übertönen).
- Die zu behandelnden Härchen müssen zwecks besserer Entfernung 1 bis 3 mm lang sein. Sind die Härchen zu kurz, ist es für Pearl schwierig, sie zu entfernen, denn Pearl ist so konstruiert, dass Kontakt des Geräts mit der Haut und damit das Risiko von Verbrennungen vermieden wird.
Seite 36
Beschwerden auftreten – HÖREN SIE AUF. kINNLINIE UND kIEFERPARTIE Arbeiten Sie ab direkt unter der Kinnlinie oder Kieferpartie und lassen Sie Ihr Pearl um die Kontur gleiten. Ziehen Sie wenn nötig die Haut gerade und/oder ziehen Sie die Lippen nach innen, damit Kinn und Kiefer eine geradere, feinere Linie bilden.
Seite 37
STRIkT EINGEHALTEN WERDEN WARNHINWEIS – Zur Vermeidung von Risiken: - Verwenden Sie Pearl nur für die Zwecke, für die das Gerät konstruiert wurde, so wie in dieser Anleitung beschrieben. - Versichern Sie sich vor dem Gebrauch von Pearl immer, dass die zu behandelnde Haut sauber, trocken und frei von Cremes und Ölen ist.
Seite 59
WARRANTY: This PrOduCT is COvered by warraNTy agaiNsT maNuFaCTuriNg deFeCTs, subjeCT TO The Time PeriOds sTiPulaTed iN The legislaTiON iN FOrCe iN eaCh COuNTry. The warraNTy dOes NOT COver damage resulTiNg FrOm imPrOPer use, NegligeNT COmmerCial use, aCCideNTs Or mishaNdliNg. GARANTÍA: esTe PrOduCTO queda CubierTO POr uNa garaNTía CONTra deFeCTOs de FabriCaCióN sujeTa a lOs PlazOs de TiemPO esTiPuladOs POr la legislaCióN vigeNTe eN Cada País.