Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Polkaudio RM6750 Handbuch

Polkaudio RM6750 Handbuch

Compact 5.1 audio system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RM6750:
RM6750
COMPACT 5.1 AUDIO SYSTEM
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
For more detailed hookup info, visit www.polkaudio.com.
Para obtener información más detallada sobre conexiones, visite www.polkaudio.com.
Per informazioni più dettagliate sulle configurazioni, visitare www.polkaudio.com.
Detailliertere Anschlussinformationen finden Sie bei www.polkaudio.com.
Para obter informações de instalação mais detalhadas, visite o site www.polkaudio.com.
Pour plus de détails sur le raccordement, visitez www.polkaudio.com.
Product Disposal—
Certain international, national
and/or local laws and/or reg-
ulations may apply regarding the
disposal of this product. For further
detailed information, please
contact the retailer where you
purchased this product or the Polk
Audio Importer/Distributor in your
country. A listing of Polk Audio
Importer/Distributors can be
found on the Polk Audio website
www.polkaudio.com
or by contacting Polk Audio
at: 5601 Metro Drive,
Baltimore, Maryland 21215,
USA—Phone: +1 410 358-3600.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not be exposed to rain
or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus.
16. To completely disconnect this equipment from the mains, disconnect the power supply cord plug
from the receptacle.
17. The main plug of the power supply cord shall remain readily operable.
WARNING: Listen Carefully
Polk Audio loudspeakers and subwoofers are capable of playing at extremely high volume levels,
which could cause serious or permanent hearing damage. Polk Audio, Inc. accepts no liability for
hearing loss, bodily injury or property damage resulting from the misuse of its products.
Keep these guidelines in mind and always use your own good judgment when controlling volume:
You should limit prolonged exposure to volumes that exceed 85 decibels(dB).
For more about safe volume levels, go to www.polkaudio.com/education/article/SPL/, or refer to the Occupational
Health and Safety Administration (OSHA) guidelines at www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Polkaudio RM6750

  • Seite 1 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with For more about safe volume levels, go to www.polkaudio.com/education/article/SPL/, or refer to the Occupational the apparatus. When a cart is used, use caution Health and Safety Administration (OSHA) guidelines at www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.
  • Seite 2 11. Utiliser uniquement les accessoires préconisés par le constructeur. 12. Utiliser exclusivement avec le chariot, le support, Para obtener más información sobre niveles de volumen, vaya a www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consulte le trépied, la console ou le bâti recommandé par las directrices de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Health and Safety Administration, le fabricant ou vendu avec l’appareil.
  • Seite 3 Per ulteriori informazioni sui livelli di sicurezza per l’ascolto, andare al sito www.polkaudio.com/education/article/SPL/ o consultare le direttive OSHA (ente americano per la salute e la sicurezza sul lavoro) sul sito Para obter mais informações sobre os níveis de volume considerados seguros, visite o site...
  • Seite 4 Use a bucha de parede com o parafuso apropriado (a ou b). Installation Sur Placoplâtre Creux Utilisez des chevilles d’ancrage et les vis appropriées (a ou b). Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 5 Using Spring Clips. Lift clip, insert bare wire, close clip. Be sure to observe consistent polarity (red = positive, black = negative). Uso de lengüetas de resorte. Levante la lengüeta, inserte el cable sin aislamiento, baje la lengüeta. Mantenga la uniformidad de la polaridad (rojo = positivo, negro = negativo).
  • Seite 6: Anschluss Des Subwoofers An Das System- Anschlussoptionen

    • Réglez le contrôle de la fréquence de séparation du récepteur à 120Hz. Opção de conexão 1 Consultez le manuel d’utilisation de votre récepteur pour établir la configuration de vos enceintes. Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 7 OPCIÓN N° 1— OPZIONE #1— Receptores con función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Es el método de conexión Ricevitori che includono la funzione “Sub Out,” il metodo di collegamento più comune más común para receptores con Dolby Digital. con i ricevitori Dolby Digital. NOTA: Utilice la entrada de línea izquierda (L) o la entrada de línea derecha (R) (otra NOTA: Occorre invece adoperare l’ingresso del canale sinistro o destro (L o R) de las opciones es conectar las dos entradas de línea (L y R) con un cable divisor en Y).
  • Seite 8 • Crossover Frequency= 120 Hz • Subwoofer = «OFF» ou «NO» • Enceintes centrale et ambiophoniques = «SMALL» • Fréquence de séparation = 120 Hz Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 9 OPCIÓN N° 2— OPZIONE #2— Receptor de dos canales o Dolby Pro Logic sin función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Ricevitori a due canali o Dolby Pro Logic non dotati della funzione “Sub Out.” Si decide conectar el subwoofer a las entradas de altavoz, utilice cables de altavoz de Se si decide di usare gli ingressi a livello di diffusore, usare due cavi da altoparlanti dos conductores de por lo menos calibre 16.
  • Seite 10 • Altavoces surround: SMALL (pequeño) • Caixas acústicas frontais = LARGE • Subwoofer = “OFF” ou “NO” • Canal central e surrounds = SMALL Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 11: Troubleshooting

    Le subwoofer ne s’allume pas Vérifiez la prise de courant. Débranchez le subwoofer et vérifiez son fusible. You may also contact us via email: polkcs@polkaudio.com. For more detailed hook up information and manual updates, visit: www.polkaudio.com. For recommended accessories (including speaker stands, brackets, accessories and exclusive Polk Audio logowear), visit our Webstore: http://shop.polkaudio.com.
  • Seite 12: Ajuste Del Sistema

    A veces no se oye ninguna diferencia. Videoquellen ein. Stellen Sie sie so ein, dass Sie einen tiefen, starken Bass erhalten, aber ohne ein Dröhnen. Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 13: Problemlösung

    Empfohlenes Zubehör (darunter Lautsprecherständer, Halterungen, Zubehör und exklusive Kleidungsstücke mit dem offiziellen Polk Audio-Logo finden Sie bei: http://shop.polkaudio.com. Si può anche inviare un’e-mail all’indirizzo polkcs@polkaudio.com. Per ulteriori infor- mazioni sui collegamenti e per aggiornamenti al manuale visitare il sito www.polkaudio.com.
  • Seite 14: Resolução De Problemas

    O ajuste de fase que produzir o som mais elevado ou pleno no ponto de crossover (transição) do subwoofer é o ajuste ideal. Algumas vezes não é possível detectar uma diferença. Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Seite 15: Technical Assistance

    La mission de Polk a toujours été de construire (appels du Canada et des É.U. seulement) graves, visitez la page Library du site www.polkaudio.com des haut-parleurs de la plus haute qualité - tout en les offrant à prix du lundi au vendredi, 9h00 - 18h00 HNE.
  • Seite 16: Limited Warranty

    Polk Audio, Inc. ou un revendeur agréé Polk Audio, produit en ligne à l’adresse web : www.polkaudio.com/registration - ou contactez le Service à la Clientèle de Polk au a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti.

Inhaltsverzeichnis