Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
NL Gebruiksaanwijzing /FR Mode d'emploi /
DE Betriebsanleitung
FES-200
NL Afzuigapparaat
FR Dispositif d'aspiration
DE Absauggerät
www.binzel-abicor.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABICOR Binzel FES-200

  • Seite 1 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . NL Gebruiksaanwijzing /FR Mode d’emploi / DE Betriebsanleitung FES-200 NL Afzuigapparaat FR Dispositif d'aspiration DE Absauggerät www.binzel-abicor.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Alle in de handleiding genoemde handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaren/fabrikanten. Voor de contactgegevens van de nationale vertegenwoordigingen en partners van ABICOR BINZEL wereldwijd verwijzen we u graag naar onze startpagina www.binzel-abicor.com Identificatie NL-3...
  • Seite 3: Identificatie

    115 V en een uitvoering met een aansluitspanning van 230 V leverbaar. Deze gebruiksaanwijzing bevat alleen een beschrijving van de FES-200. Het afzuigapparaat FES-200 mag alleen met originele ABICOR BINZEL vervangingsonderdelen worden gebruikt. 1.1 Markering Het product voldoet aan de geldende vereisten van de betreffende markt met betrekking tot het in omloop brengen.
  • Seite 4 1 Identificatie FES-200 NL - 4 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 5 FES-200 1 Identificatie BAL.0375.0 • 2019-08-06 NL - 5...
  • Seite 6: Veiligheid

    2 Veiligheid FES-200 2 Veiligheid Neem het bijgevoegde document ‘Veiligheidsvoorschriften’ in acht. 2.1 Beoogd gebruik • Het apparaat dat in deze handleiding is beschreven, mag uitsluitend worden gebruikt voor het in deze handleiding vermelde doel en op de manier die hier is beschreven. Neem daarbij de voorwaarden voor gebruik, onderhoud en reparatie in acht.
  • Seite 7: Veiligheidsvoorschriften Met Betrekking Tot Netaansluiting Nl

    [1/u] Voorbeeld: als een ABICOR BINZEL lasdampfilter met een nominaal luchtdebiet van 200 m³/h wordt gebruikt, moet dezelfde hoeveelheid frisse lucht worden aangevoerd. Bij natuurlijke ventilatie betekent dit dat het volume van de werkruimte minstens 200 m³...
  • Seite 8: Persoonlijke Beschermingsuitrusting (Pbu) Nl

    2 Veiligheid FES-200 2.5 Persoonlijke beschermingsuitrusting (PBU) In deze handleiding wordt het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting (PBU) aanbevolen omdat de gebruiker hiermee gevaar vermijdt. • Deze bestaat uit een veiligheidspak, veiligheidsbril, ademhalingsbeschermend masker klasse P3, veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen. 2.6 Classificatie waarschuwingen De in de gebruiksaanwijzing gebruikte waarschuwingen zijn onderverdeeld in vier niveaus en worden voor mogelijk gevaarlijke werkzaamheden aangegeven.
  • Seite 9: Productbeschrijving

    FES-200 3 Productbeschrijving 3 Productbeschrijving WAARSCHUWING Gevaren door oneigenlijk gebruik Als het apparaat niet correct wordt gebruikt kan dit risico's opleveren voor personen, dieren en objecten. • Gebruik het apparaat uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor het beoogde doel. •...
  • Seite 10: Gebruikte Tekens En Symbolen Nl

    Montage- en slijtonderdelen dienen afzonderlijk te worden besteld. Bestelgegevens en productnummers van de montage- en slijtonderdelen vindt u in de actuele bestelformulieren. Contactgegevens voor advies en bestelling vindt op het internet onder www.binzel-abicor.com. 4.1 Transport De leveringsomvang wordt voor verzending zorgvuldig gecontroleerd en verpakt, maar beschadigingen tijdens het transport zijn desondanks niet uit te sluiten.
  • Seite 11: Opslag

    FES-200 5 Beschrijving van de werking 4.2 Opslag Voor omgevingsvoorwaarden bij de opslag in een gesloten ruimte zie:  Tab. 3 Omgevingsvoorwaarden voor transport en opslag op pagina NL-9 5 Beschrijving van de werking GEVAAR Brandgevaar Voor en tijdens het gebruik van het afzuigapparaat moet op het volgende worden gelet: •...
  • Seite 12 5 Beschrijving van de werking FES-200 Bevestiging Borgmoeren Aansluiting voor 12 Contramoeren Persluchtaansluiting voor Aansluiting voor stroomkabel 13 Rubberen afdichting reinigings-werkzaamheden afzuigslang 10 Manometer 14 Turbine met drukbegrenzingsklep Stofbak 11 Aansluiting voor start- Filterpatroon Uitlaatbox (optie) stoptang Houder (Standaard voor Frankrijk) Afb.
  • Seite 13: Filter Reinigen Nl

    FES-200 5 Beschrijving van de werking 5.1 Filter reinigen Persluchtaansluiting voor Reinigingssysteem Filterpatroon reinigingswerkzaamheden met drukbegrenzingsklep Klephendel Afb. 3 Fijnfilterpatroon reinigen VOORZICHTIG • Controleer altijd vooraf uw persoonlijke beschermingsuitrusting en draag deze tijdens de werkzaamheden. • De persoonlijke beschermingsuitrusting bestaat uit een veiligheidspak, veiligheidsbril, ademhalingsbeschermend masker klasse P3, veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen.
  • Seite 14: Filter Vervangen Nl

    5 Beschrijving van de werking FES-200 5.2 Filter vervangen VOORZICHTIG • Controleer altijd vooraf uw persoonlijke beschermingsuitrusting en draag deze tijdens de werkzaamheden. • De persoonlijke beschermingsuitrusting bestaat uit een veiligheidspak, veiligheidsbril, ademhalingsbeschermend masker klasse P3, veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen. • Als het weggefilterde stof in de stofbak wordt geschud, mogen zich geen personen zonder persoonlijke beschermingsuitrusting in de nabijheid bevinden.
  • Seite 15: Inbedrijfstelling

    FES-200 6 Inbedrijfstelling 6 Inbedrijfstelling GEVAAR Verwondingsgevaar door onverwacht opstarten Voor de totale duur van onderhouds-, service-, montage-/demontage- en reparatiewerkzaamheden dient het volgende te worden aangehouden: • Schakel de stroombron uit. • Ontkoppel alle elektrische aansluitingen. Afzuigapparaat FES-200 Start-stoptang 4-polig (kan afwijken van de tang Toortssysteem Afzuigslang (slangset) op de afbeelding)
  • Seite 16 6 Inbedrijfstelling FES-200 6.1 Start-stoptang Met behulp van de start-stoptang kan de FES-200 automatisch worden ingeschakeld zodra met lassen wordt begonnen. Manometer Wipschakelaar (handmatig- Start-stoptang 4-polig (kan afwijken van de tang op de 0-automatisch) afbeelding) Afb. 5 Start-stoptang De start-stoptang monteren: 1 Sluit de connector op de FES-200 aan.
  • Seite 17: Voor Een Elektrische Verbinding Zorgen Nl

    FES-200 7 Gebruik 6.3 Voor een elektrische verbinding zorgen WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Gevaarlijke spanning door defecte kabel. • Controleer alle onder spanning staande kabels en verbindingen op een juiste plaatsing en beschadigingen. • Vervang beschadigde, gedeformeerde of versleten onderdelen. De netkabel en -stekker zijn al gemonteerd.
  • Seite 18: Buitenbedrijfstelling

    8 Buitenbedrijfstelling FES-200 7.1 Bedieningselementen Manometer Aansluiting voor netkabel met stekker Aansluiting voor start-stoptang Wipschakelaar Stroomkringonderbreker (7-/4-polig) Afb. 6 Bedieningselementen 8 Buitenbedrijfstelling  Afb. 6 Bedieningselementen op pagina NL-18 1 Zet de wipschakelaar (2) van het afzuigapparaat in stand 0. 2 Maak het apparaat stroomvrij door de netstekker uit het stopcontact te halen.
  • Seite 19: Onderhoud En Reiniging

    FES-200 9 Onderhoud en reiniging 9 Onderhoud en reiniging Onderhoud en reiniging dienen regelmatig en duurzaam te worden uitgevoerd voor een lange levensduur en onberispelijke werking. GEVAAR Verwondingsgevaar door onverwacht opstarten Voor de totale duur van onderhouds-, service-, montage-/demontage- en reparatiewerkzaamheden dient het volgende te worden aangehouden: •...
  • Seite 20 9 Onderhoud en reiniging FES-200 9.1 Onderhoudsintervallen LET OP • De aangegeven onderhoudsintervallen zijn richtwaarden en hebben betrekking op één ploeg per dag. • We raden aan de uitgevoerde controles te documenteren. Hierbij moet de datum van de controle, het vastgestelde probleem en de naam van de controleur worden vermeld.
  • Seite 21: Storingen En Het Verhelpen Ervan

    FES-200 10 Storingen en het verhelpen ervan 10 Storingen en het verhelpen ervan GEVAAR Verwondingsgevaar en schade aan het apparaat bij gebruik door onbevoegde personen Ondeskundige reparaties of wijzigingen aan het product kunnen ernstig lichamelijk letsel en apparatuurschade tot gevolg hebben.
  • Seite 22: Demontage

    Bovendien moeten de lokale en nationale voorschriften worden aangehouden. 12.3 Verpakkingen ABICOR BINZEL heeft de transportverpakking tot het absolute minimum beperkt. Bij de keuze van de verpakkingsmaterialen wordt op een mogelijk hergebruik gelet. NL - 22...
  • Seite 23: Bijlage

    FES-200 13 Bijlage 13 Bijlage 13.1 Vervangingsonderdelen Standaard 230 V (601.0001.1) 230 V type voor Frankrijk 115 V (601.0002.1) met start-stoptang (601.0027.1) Artikelomschrijving Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer Uitlaatbox (type voor 601.0023.1 Frankrijk) Reinigingssysteem, compleet 601.0007.1 Aansluitstuk 601.0014.1 Filterpatroon ø 150 x 325 mm 601.0008.1 Koolborstels (nodig: 2 stuks) 601.0005.1...
  • Seite 24 13 Bijlage FES-200 13.2.1 Schakelschema X4-3 X4-2 X4-1 X1-4 X1-3 X2-PE X1-2 X2-L X1-1 X2-N Afb. 7 Schakelschema (7-polige aansluiting) NL - 24 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 25 FES-200 13 Bijlage -X3:BN -X3:BK -X3:BU -X3:14 -X3:13 -X3L -X3N Afb. 8 Schakelschema (4-polige aansluiting) BAL.0375.0 • 2019-08-06 NL - 25...
  • Seite 26 Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l'ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com. Identification FR-3...
  • Seite 27: Identification

    Le dispositif d'aspiration FES-200 est utilisé dans l'industrie et l'artisanat pour l'aspiration des fumées de soudage. Il est disponible pour une tension de réseau de 115 V et de 230 V. Ce mode d'emploi décrit seulement le FES-200. Le dispositif d'aspiration FES-200 ne doit être exploité qu'avec des pièces de rechange d’origine ABICOR BINZEL. 1.1 Marquage Le produit répond aux exigences de mise sur le marché...
  • Seite 28 1 Identification FES-200 FR - 4 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 29 FES-200 1 Identification BAL.0375.0 • 2019-08-06 FR - 5...
  • Seite 30: Sécurité

    2 Sécurité FES-200 2 Sécurité Respectez les consignes de sécurité figurant dans le document joint à ce manuel. 2.1 Utilisation conforme aux dispositions • L'appareil décrit dans ce mode d'emploi ne doit être utilisé qu'aux fins et dans la manière décrites dans le mode d'emploi.
  • Seite 31: Consignes De Sécurité Concernant Le Raccordement Électrique Fr

    Renouvellement d'air [1/h] Exemple : Lors de l'utilisation d'un filtre de fumée de soudage ABICOR BINZEL ayant un débit volumique nominal de 200 m³/h, il est nécessaire de souffler la même quantité d'air frais dans la zone de travail. Une aération naturelle est donc suffisante si le volume d'air dans la zone de travail s'élève à...
  • Seite 32: Classification Des Consignes D'avertissement Fr

    2 Sécurité FES-200 2.6 Classification des consignes d’avertissement Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification suivante : DANGER Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures corporelles extrêmement graves ou la mort.
  • Seite 33: Description Du Produit

    FES-200 3 Description du produit 3 Description du produit AVERTISSEMENT Risques liés à une utilisation non conforme aux dispositions Une utilisation du dispositif non conforme aux dispositions peut entraîner un danger pour les personnes, les animaux et les biens matériels. •...
  • Seite 34: Plaque Signalétique Fr

    Les pièces d'équipement et d’usure sont à commander séparément. Les caractéristiques et références des pièces détachées et d’usure se trouvent dans le catalogue de commande actuel. Pour obtenir des conseils et pour passer vos commandes, consultez le site www.binzel-abicor.com. 4.1 Transport Le matériel livré...
  • Seite 35: Description Du Fonctionnement

    FES-200 5 Description du fonctionnement 4.2 Stockage Conditions environnementales lors du stockage en lieu clos, voir:  Tab. 3 Conditions environnementales de transport et de stockage à la page FR-9 5 Description du fonctionnement DANGER Risque d'incendie Les points suivants doivent être respectés lors de l'installation et l'utilisation du dispositif d'aspiration: •...
  • Seite 36 5 Description du fonctionnement FES-200 Fixation Ecrous de blocage Raccord du câble 12 Contre-écrous Raccord d'air comprimé pour le Raccord du tuyau électrique 13 Joint en caoutchouc nettoyage avec vanne de limitation d'aspiration 10 Manomètre 14 Turbine de pression Bac collecteur 11 Raccord pour pince Cartouche filtrante Caisson d'aspiration (option)
  • Seite 37: Nettoyage Du Filtre Fr

    FES-200 5 Description du fonctionnement 5.1 Nettoyage du filtre Raccord d'air comprimé pour le nettoyage Nettoyage Cartouche filtrante avec vanne de limitation de pression Levier de soupape Fig. 3 Nettoyage de la cartouche filtrante ATTENTION • Contrôlez et portez votre équipement de protection individuelle. •...
  • Seite 38: Remplacement Du Filtre Fr

    5 Description du fonctionnement FES-200 5.2 Remplacement du filtre ATTENTION • Contrôlez et portez votre équipement de protection individuelle. • L'équipement de protection individuel comprend les vêtements de protection, des lunettes de protection, un masque de protection respiratoire classe P3, des gants de protection et des chaussures de sécurité. •...
  • Seite 39: Mise En Service

    FES-200 6 Mise en service 6 Mise en service DANGER Risque de blessure en cas de démarrage inattendu Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, d'assemblage, de démontage et de réparation, respectez les points suivants : • Mettez la source de courant hors circuit. •...
  • Seite 40 6 Mise en service FES-200 6.1 Pince Marche-Arrêt La pince Marche-Arrêt permet l'activation automatique du FES-200 lors de la mise en marche du processus de soudage. Manomètre Interrupteur à bascule (manuel-0-Auto) 3 Pince Marche-Arrêt à 4 pôles (représentation peut varier) Fig.
  • Seite 41: Branchement Électrique Fr

    FES-200 7 Fonctionnement 6.3 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Tension dangereuse en présence de câbles défectueux. • Veillez à ce que tous les câbles et raccordements sous tension soient correctement installés et ne soient pas endommagés. • Remplacez des pièces endommagées, déformées ou usées. Le câble réseau et la fiche secteur sont déjà...
  • Seite 42: Éléments De Commande Fr

    8 Mise hors service FES-200 7.1 Éléments de commande Manomètre Raccordement du câble avec connecteur Raccord pour pince Marche-Arrêt (7/4 pôles) Interrupteur à bascule Interrupteur de protection de tension Fig. 6 Eléments de commande 8 Mise hors service  Fig. 6 Eléments de commande à la page FR-18 1 Mettre l'interrupteur à...
  • Seite 43: Entretien Et Nettoyage

    FES-200 9 Entretien et nettoyage 9 Entretien et nettoyage L'entretien et le nettoyage réguliers et permanents sont indispensables pour une longue durée de vie et un bon fonctionnement. DANGER Risque de blessure en cas de démarrage inattendu Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, d'assemblage, de démontage et de réparation, respectez les points suivants : •...
  • Seite 44: Intervalles De Contrôle Fr

    9 Entretien et nettoyage FES-200 9.1 Intervalles de contrôle AVIS • Les intervalles d'entretien indiqués sont des valeurs approximatives se rapportant à un fonctionnement par équipes de 8 h. • Nous recommandons de consigner les contrôles dans un procès-verbal. La date des travaux, les défauts détectés et le nom de la personne chargée d'effectuer le contrôle doivent être consignés dans le procès-verbal.
  • Seite 45: Dépannage

    FES-200 10 Dépannage 10 Dépannage DANGER Risque de blessures et d'endommagement de l'appareil en cas d'utilisation par des personnes non autorisées Les réparations et modifications non conformes du produit peuvent entraîner des blessures graves et endommager considérablement l'appareil. La garantie produit cesse en cas d'intervention de personnes non autorisées. •...
  • Seite 46: Démontage

    être éliminée avec les ordures ménagères. Respectez les prescriptions locales et administratives. 12.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au nécessaire. Lors du choix des matériaux d'emballage, veiller à ce que ces derniers soient recyclables.
  • Seite 47: Annexe

    FES-200 13 Annexe 13 Annexe 13.1 Pièces de rechange Standard 230 V (601.0001.1) 230 V type France avec 115 V (601.0002.1) pince Marche-Arrêt (601.0027.1) Nom d'article N° d'article N° d'article N° d'article Caisson d'aspiration (type 601.0023.1 France) Système de nettoyage complet 601.0007.1 Raccords 601.0014.1...
  • Seite 48: Schéma De Connexion Fr

    13 Annexe FES-200 13.2.1 Schéma de connexion X4-3 X4-2 X4-1 X1-4 X1-3 X2-PE X1-2 X2-L X1-1 X2-N Fig. 7 Schéma de connexions (raccord à 7 pôles) FR - 24 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 49 FES-200 13 Annexe -X3:BN -X3:BK -X3:BU -X3:14 -X3:13 -X3L -X3N Fig. 8 Schéma de connexions (raccord à 4 pôles) BAL.0375.0 • 2019-08-06 FR - 25...
  • Seite 50 Produktes erforderlich werden. Diese Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt. Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der jeweiligen Besitzer/Hersteller. Unsere aktuellen Produktdokumente, sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage www.binzel-abicor.com...
  • Seite 51: Identifikation

    Das Absauggerät FES-200 wird in der Industrie und im Gewerbe zum Absaugen von Schweißrauch eingesetzt. Es ist in der Ausführung Anschlussspannung 115 V und 230 V erhältlich. Diese Betriebsanleitung beschreibt nur das FES-200. Das Absauggerät FES-200 darf nur mit Original ABICOR BINZEL Ersatzteilen betrieben werden. 1.1 Kennzeichnung Das Produkt erfüllt die geltenden Anforderungen des jeweiligen Marktes für das Inverkehrbringen.
  • Seite 52 1 Identifikation FES-200 DE - 4 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 53 FES-200 1 Identifikation BAL.0375.0 • 2019-08-06 DE - 5...
  • Seite 54: Sicherheit

    2 Sicherheit FES-200 2 Sicherheit Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung • Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in der Anleitung beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise verwendet werden. Beachten Sie dabei die Betriebs-, Wartungs- und lnstandhaltungsbedingungen.
  • Seite 55: Netzanschluss Sicherheitshinweise De

    Zuluftstrom [m³/h] = Raumvolumen [m³] Luftwechselzahl [1/h] Beispiel: Beim Betrieb eines ABICOR BINZEL Schweißrauchfilters mit einem Nennvolumenstrom von 200 m³/h muss also die gleiche Frischluftmenge zugeführt werden. Dies ist bei natürlicher Lüftung gegeben, wenn das Arbeitsraumvolumen mindestens 200 m³ (z.B.: 58 m² Fläche mal 3,5 m Raumhöhe) beträgt.
  • Seite 56: Persönliche Schutzausrüstung (Psa) De

    2 Sicherheit FES-200 2.5 Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Um Gefahren für den Nutzer zu vermeiden wird in dieser Anleitung das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung (PSA) empfohlen. • Sie besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3, Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen. 2.6 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben.
  • Seite 57: Produktbeschreibung

    FES-200 3 Produktbeschreibung 3 Produktbeschreibung WARNUNG Gefahren durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können vom Gerät Gefahren für Personen, Tiere und Sachwerte ausgehen. • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß. • Bauen Sie das Gerät nicht eigenmächtig zur Leistungssteigerung um und verändern Sie es nicht. •...
  • Seite 58: Typenschild

    Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen. Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile, entnehmen Sie den aktuellen Bestellunterlagen. Kontakt für Beratung und Bestellung finden Sie im Internet unter www.binzel-abicor.com. 4.1 Transport Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt, jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen.
  • Seite 59: Funktionsbeschreibung

    FES-200 5 Funktionsbeschreibung 4.2 Lagerung Umgebungsbedingungen der Lagerung im geschlossenen Raum siehe:  Tab. 3 Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung auf Seite DE-9 5 Funktionsbeschreibung GEFAHR Brandgefahr Beim Aufstellen und Betreiben des Absauggerätes ist Folgendes zu beachten: • Das Absaugen von Schweißrauch beim Schweißen von ölbenetzten Teilen ist nicht zulässig. •...
  • Seite 60 5 Funktionsbeschreibung FES-200 Fixierung Sicherungsmuttern Anschluss Stromkabel 12 Kontermuttern Druckluftanschluss für Abreinigung Anschluss 10 Manometer 13 Gummidichtung mit Druckbegrenzungsventil Saugschlauch 11 Anschluss Start-Stopp- 14 Turbine Filterpatrone Staubsammelbehälter Zange Halterung Abluftkasten (Option) (Standard für Frankreich) Abb. 2 Funktionsbeschreibung DE - 12 BAL.0375.0 •...
  • Seite 61: Filterabreinigung

    FES-200 5 Funktionsbeschreibung 5.1 Filterabreinigung Druckluftanschluss für Abreinigung Abreinigung Filterpatrone mit Druckbegrenzungsventil Ventilhebel Abb. 3 Abreinigung der Feinfilterpatrone VORSICHT • Tragen und überprüfen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung. • Die persönliche Schutzausrüstung besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3, Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen. •...
  • Seite 62 5 Funktionsbeschreibung FES-200 5.2 Filterwechsel VORSICHT • Tragen und überprüfen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung. • Die persönliche Schutzausrüstung besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3, Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen. • Beim Umfüllen des ausgeschiedenen Staubes in den Staubsammelbehälter, dürfen sich keine Personen ohne Schutzausrüstung in der näheren Umgebung befinden.
  • Seite 63: Inbetriebnahme

    FES-200 6 Inbetriebnahme 6 Inbetriebnahme GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten: • Schalten Sie die Stromquelle aus. • Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen. Absauggerät FES-200 Start-Stopp-Zange 4-polig (abweichende Brennersystem Absaugschlauch (Schlauchpaket)
  • Seite 64: Aufstellen

    6 Inbetriebnahme FES-200 6.1 Start-Stopp-Zange Die Start-Stopp-Zange ermöglicht das automatische Einschalten der FES-200 beim Starten des Schweißvorganges. Manometer Wippschalter (Manuell-0- Start-Stopp-Zange 4-polig (abweichende Darstellung Auto) möglich) Abb. 5 Start-Stopp-Zange Montieren der Start-Stopp-Zange: 1 Steckverbinder mit dem FES-200 verbinden. 2 Start-Stopp-Zange (3) um das Schlauchpaket des Rauchgas-Absaugbrenners legen. 3 Wippschalter (2) auf Stellung Auto stellen.
  • Seite 65: Elektroanschluss Herstellen De

    FES-200 7 Betrieb 6.3 Elektroanschluss herstellen WARNUNG Stromschlag Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel. • Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen. • Tauschen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissene Teile aus. Netzkabel und Netzstecker sind bereits montiert. Netzspannung und Absicherung entnehmen Sie: ...
  • Seite 66: Bedienelemente

    8 Außerbetriebnahme FES-200 7.1 Bedienelemente Manometer Anschluss Netzleitung mit Stecker Anschluss Start-Stopp-Zange Wippschalter Spannungsschutzschalter (7-/4-polig) Abb. 6 Bedienelemente 8 Außerbetriebnahme  Abb. 6 Bedienelemente auf Seite DE-18 1 Absauggerät mit Wippschalter (2) auf Stellung 0 schalten. 2 Gerät durch Entfernen des Netzsteckers aus der Steckdose stromlos machen. HINWEIS •...
  • Seite 67: Wartung Und Reinigung

    FES-200 9 Wartung und Reinigung 9 Wartung und Reinigung Regelmäßige und dauerhafte Wartung und Reinigung sind Voraussetzung für eine lange Lebensdauer und eine einwandfreie Funktion. GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw. Demontage- und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten: •...
  • Seite 68 9 Wartung und Reinigung FES-200 9.1 Prüfintervalle HINWEIS • Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den Einschichtbetrieb. • Wir empfehlen über die Prüfungen Buch zu führen. Daraus muss das Datum der Überprüfung, festgestellte Mängel und der Name des Überprüfenden ersichtlich sein. Überprüfen Sie Folgendes: Täglich vom Anwender Monatlich durch Fachpersonal...
  • Seite 69: Störungen Und Deren Behebung

    FES-200 10 Störungen und deren Behebung 10 Störungen und deren Behebung GEFAHR Verletzungsgefahr und Geräteschäden durch unautorisierte Personen Unsachgemäße Reparaturen und Änderungen am Produkt können zu erheblichen Verletzungen und Geräteschäden führen. Die Produktgarantie erlischt bei Eingriff durch unautorisierte Personen. • Jegliche Arbeiten am Gerät bzw. System sind ausschließlich befähigten Personen vorbehalten. VORSICHT •...
  • Seite 70: Demontage

    Die der Entsorgung der Staubsammelbeutel entspricht den Sondermüllbestimmungen und darf nicht in die Kanalisation gelangen oder zusammen mit Hausmüll entsorgt werden. Beachten Sie die entsprechenden örtlichen und behördlichen Bestimmungen. 12.3 Verpackungen ABICOR BINZEL hat die Transportverpackung auf das Notwendigste reduziert. Bei der Auswahl der Verpackungsmaterialien wird auf eine mögliche Wiederverwertung geachtet. DE - 22...
  • Seite 71: Anhang

    FES-200 13 Anhang 13 Anhang 13.1 Ersatzteile Standard 230 V (601.0001.1) 230 V Typ Frankreich mit 115 V (601.0002.1) Start-Stopp-Zange (601.0027.1) Artikelbezeichnung Artikelnummer Artikelnummer Artikelnummer Abluftkasten (Typ Frankreich) 601.0023.1 Abreinigung kpl. 601.0007.1 Anschlussstück 601.0014.1 Filterpatrone ø 150x325 mm 601.0008.1 Kohlenbürste (Bedarf: 2 Stück) 601.0005.1 601.0063.1 Manometer mit Chromring...
  • Seite 72: Schaltplan

    13 Anhang FES-200 13.2.1 Schaltplan X4-3 X4-2 X4-1 X1-4 X1-3 X2-PE X1-2 X2-L X1-1 X2-N Abb. 7 Elektro-Schaltplan (7-poliger Anschluss) DE - 24 BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 73 FES-200 13 Anhang -X3:BN -X3:BK -X3:BU -X3:14 -X3:13 -X3L -X3N Abb. 8 Elektro-Schaltplan (4-poliger Anschluss) BAL.0375.0 • 2019-08-06 DE - 25...
  • Seite 74 FES-200 Notities / Notes / Notizen BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 75 FES-200 Notities / Notes / Notizen BAL.0375.0 • 2019-08-06...
  • Seite 76 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co.KG Postfach 10 01 53 • D–35331 Giessen Tel.: ++49 (0) 64 08 / 59–0 Fax: ++49 (0) 64 08 / 59–191 Email: info@binzel-abicor.com www.binzel-abicor.com...

Inhaltsverzeichnis