Seite 1
Instruction manual CANbus 6720647228-03.1I Swedish 2 Danish 4 Finnish 6 Norwegian 8 English 10 French 12 Czech 14 Polish 16 German 18 Russian 20 Spanish 22 Italian 24...
Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Säkerhetsföreskrift Varningar Allmänt B Läs handledningen noggrant och bevara den för fram- Varningar i texten betecknas med en var- tida bruk. ningstriangel och grå bakgrund. Installation och driftsättning B Installation och driftsättning av värmepumpen får Vid strömfara har utropstecknet i varnings- endast utföras av utbildad installatör.
Seite 3
Bild 2 Anslutningar Omkopplare Term används för att markera början och CANbus ansluten rumsgivare kan enbart slutet på en CANbus-slinga. Säkerställ att rätt kort är ter- användas på Krets 1. minerade och att samtliga övriga omkopplare står i mot- satt position.
Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger Symbolforklaring Sikkerhedsanvisninger Advarselshenvisninger Generelt B Du bedes læse og opbevare den foreliggende vejled- Advarselshenvisninger i teksten markeres ning omhyggeligt. med en advarselstrekant med grå baggrund og kant. Installation og opstart Installation og opstart må kun udføres af en autoriseret Ved fare på...
Seite 5
Tilslutninger Omkobleren Term bruges til at markere begyndelsen og CANbus-tilsluttet rumføler kan kun benyt- slutningen af en CANbus-sløjfe. Det skal sikres, at de rig- tes på Kreds 1. tige kort er terminerede, og at alle øvrige omkoblere står i modsat position...
Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet Symbolien selitykset Turvallisuusohjeet Varoitukset Yleistä B Lue tämä ohje huolellisesti ja säilytä se turvallisessa Varoitukset on tekstissä merkitty paikassa. kehystetyillä varoituskolmioilla, joiden taustaväri on harmaa. Asennus ja käyttöönotto B Asennuksen ja käyttöönoton saa suorittaa vain Sähkövirran aiheuttamat vaarat osoitetaan valtuutettu asennusliike.
Seite 7
+12V, CANH, CANL ja GND kuvassa 11 kytketään CANL CANH vastaaviin liittimiin +12V (31-34) kortissa. Katso ulkoisten liitäntöjen CANbus-päätesiltaukset kytkentäkaavio lämpöpumpun asennusohjeessa. Poista molemmat siltaukset, ellei anturi toimi CANbus-väylä on kuvattu lämpöpumpun päätevastuksena (ei suositella). asennusohjeessa. 6 720 647 228 (2011/01)
Seite 8
Forklaring av symboler og sikkerhetsinstrukser Forklaring av symboler og sikkerhetsinstrukser Symbolforklaring Sikkerhetsinstrukser Advarsler Generelt B Denne bruksanvisningen skal leses nøye og oppbeva- Advarsler i teksten er merket med en varsel- res på et sikkert sted. trekant med grå bakgrunn og ramme. Installasjon og oppstarting Installasjon og oppstart skal kun utføres av en autorisert For å...
Seite 9
CAN-bus-tilkoplet romføler kan kun brukes Omkobler Term brukes for å markere starten og slutten på Krets 1. på en CANbus-slynge. Sikre at rett kort er terminert og at samtlige andre omkoblere står i motsatt posisjon. Se varmepumpens installasjonshåndbok for funksjonsbeskrivelse og innstillinger i styringssentralen.
Key to symbols and safety instructions Key to symbols and safety instructions Explanation of symbols Safety precautions Warning symbols General B Read the guide carefully and keep it to hand for future Safety instructions in this document are use. framed and identified by a warning triangle which is printed on a grey background.
Seite 11
NOTICE: The room temperature sensor is normally at the end of the CANbus and must therefore be terminated. (This means that a terminal resistance is established by changing the switch setting.) The two Fig.
Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles Consignes de sécurité Avertissements Généralités B Lisez attentivement ce guide et conservez-le pour Dans le texte, les avertissements sont indi- pouvoir vous y référer ultérieurement. qués et encadrés par un triangle de signali- sation sur fond grisé.
Seite 13
Instructions d'installation Sonde de température ambiante bus CAN Instructions d'installation Sonde de température ambiante bus PRUDENCE : Ne pas mélanger les con- nexions 12 V et bus CAN ! Toute tension incorrecte (12 V ou autre) transmise aux contacts bus CAN endomma- gera de manière définitive les processeurs bus CAN.
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Použité symboly Bezpečnostní pokyny Výstražné pokyny Všeobecné informace B Tento návod si pečlivě pročtěte a uschovejte. Výstražné pokyny jsou v textu označeny výstražným trojúhelníkem podloženým Instalace a uvedení do provozu šedou barvou a opatřeny rámečkem.
Seite 15
Návod k montáži teplotního čidla sběrnici CAN Návod k montáži teplotního čidla sběrnici CAN UPOZORNĚNÍ: Nezaměňte přípojky pro 12 V a pro sběrnici CAN! Pokud byste připojili 12 V na sběrnici CAN, došlo by ke zničení procesorů. B Dbejte na to, aby byly vždy správně připojeny čtyři komunikační...
Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Informacje ostrzegawcze Informacje ogólne Wskazówki ostrzegawcze oznaczone są w B Należy starannie przeczytać instrukcję i właściwie ją tekście trójkątem ostrzegawczym i przechowywać. przedstawione są na szarym tle. Montaż...
Seite 17
WSKAZÓWKA: Czujnik pokojowy jest zwykle dołączany do magistrali CANbus jako ostatni i dlatego musi być zakończony (terminowany). Dwie obręcze są zamontowane fabrycznie i powodują, że Rys. 30 Przyłącza czujnik jest zakończony.
Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Symbolerklärung Sicherheitshinweise Warnhinweise Allgemeines Warnhinweise im Text werden mit einem B Die vorliegende Anleitung sorgfältig lesen und aufbe- grau hinterlegten Warndreieck gekennzeich- wahren. net und umrandet. Installation und Inbetriebnahme B Die Wärmepumpe nur durch einen zugelassenen Bei Gefahren durch Strom wird das Ausrufe- Fachbetrieb installieren und in Betrieb nehmen las- zeichen im Warndreieck durch ein Blitzsym-...
Seite 19
Installationsanweisung für Raumfühler CAN-BUS Installationsanweisung für Raumfühler CAN-BUS VORSICHT: Zerstörung der Leiterplatte durch fehlerhaften Anschluss! Die Prozessoren werden zerstört, wenn 12 V an den CAN-BUS angeschlossen wird. B Leitungen an die entsprechend gekenn- zeichneten Kontakte auf der Leiterplatte anschließen. HINWEIS: Der letzte CAN-BUS-Teilnehmer muss terminiert sein.
Пояснения символов и указания по технике безопасности Пояснения символов и указания по технике безопасности Пояснения условных обозначений Правила техники безопасности Предупреждения Общие положения B Внимательно прочитайте и сохраните эту Предупреждения обозначены в тексте инструкцию. восклицательным знаком в треугольнике на сером фоне. Монтаж...
Seite 21
Датчик комнатной температуры CAN-BUS Датчик комнатной температуры CAN-BUS ВНИМАНИЕ: не перепутайте подключения 12 В и CAN-BUS! Подключение 12 В к CAN-BUS ведёт к повреждению процессоров. B Учтите, что четыре провода подключаются к контактам с соответствующей маркировкой электронных плат. УВЕДОМЛЕНИЕ: Датчик комнатной температуры...
Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología Indicaciones de seguridad Advertencias Generalidades Las advertencias que aparecen en el texto B Lea atentamente las presentes instrucciones y con- están marcadas con un triángulo sobre fon- sérvelas.
Seite 23
Las instrucciones de instalación para la sala de sensor de CAN BUS Las instrucciones de instalación para la sala de sensor de CAN ATENCIÓN: ¡Destrucción de la placa elec- trónica por conexión deficiente! Los procesadores se destruirán en caso de conectar 12 V al CAN BUS.
Spiegazione dei simboli e avvertenze Spiegazione dei simboli e avvertenze Explicación de la simbología Installazione e messa in esercizio Advertencias B L'installazione e la messa in esercizio della pompa di calore devono essere eseguite soltanto da una ditta Las advertencias que aparecen en el texto specializzata autorizzata.
Seite 25
Termostato ambiente modulante con connessione CAN-BUS Termostato ambiente modulante con connessione CAN-BUS ATTENZIONE: Non invertire il collegamento 12 V e il collegamento CAN-BUS! Se la 12 V viene collegata al CAN-BUS, i pro- cessori si rompono. B Fare attenzione che le quattro linee ven- gano collegate ai contatti sui circuiti stampati con la marcatura corrisponden- AVVISO: L'ultima utenza CAN-BUS deve es-...
Seite 26
Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30-32 D-35576 Wetzlar www.bosch-thermotechnology.com...