Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
HEATED LINER
USER MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für therm-ic K2

  • Seite 1 HEATED LINER USER MANUAL...
  • Seite 2 ENGLISH/English SLOVENČINA/Slovakian БЪЛГАРСКИ/Bulgarian SLOVENŠČINA / Slovenian ČESKY/Czech SRPSKI/Serbian DANSK/Danish SVENSKA/Swedish 中文/Chinese DEUTSCH/German ΕΛΛΗΝΙΚΑ/Greek ESPAÑOL/Spanish EESTI/Estonian SUOMI/Finnish FRANÇAIS/French HRVATSKI/Croatian MAGYAR/Hungarian ITALIANO/Italian 日本語 /Japanese 한국어/Korean LIETUVIŲ k. / Lithuanian LATVISKI/Latvian NEDERLANDS/Dutch POLSKI/Polish PORTUGUÊS/Portuguese ROMÂNĂ/Romanian...
  • Seite 4: Specifications

    Exposure to excessive heat for prolonged periods may result in burns. Check feet K2 Sports warrants that for a period of one (1) year from the date of purchase, this for redness periodically to avoid the risk of burns. If redness occurs, discontinue use product will be free from defects in material and workmanship.
  • Seite 5 медицинска помощ. Излагането на прекомерна топлина за продължителни периоди може да доведе до изгаряния. За да се избегнете риска от изгаряния, периодично проверявайте краката K2 Sports гарантира, че за период от една (1) година от датата на закупуване, за зачервяване. Ако се получи зачервяване, прекратете използването на подгряващия елемент.
  • Seite 6 ZÁRUKA JE OMEZENA NA 1 ROK: poraďte s lékařem. Dlouhodobé vystavení nadměrnému teplu může způsobit popáleniny. Pravidelně K2 Sports zaručuje, že po dobu jednoho (1) roku od data nákupu bude tento produkt kontrolujte, zda nedochází k rudnutí nohou, abyste zamezili nebezpečí popálenin. Pokud dojde bez vad na materiálu a zpracování.
  • Seite 7 Udsættelse for høj varme i længere K2 Sports garanterer, at produktet vil være fri for materiale- og håndværksfejl i tid kan forårsage forbrændinger. Tjek med mellemrum fødderne for at undgå risikoen for ét år fra købsdatoen.
  • Seite 8: Spezifikationen

    1 JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE: hinweg kann zu Verbrennungen führen. Kontrollieren Sie die Füße regelmäßig auf Rötungen, um K2 Sports gewährt auf dieses Produkt für ein (1) Jahr ab Kaufdatum eine Garantie ein Verbrennungsrisiko zu vermeiden. Sollten Rötungen auftreten, brechen Sie die Nutzung der auf Material und Fabrikation.
  • Seite 9 ΕΓΓΥΗΣΗ 1 ΕΤΟΥΣ: διαβήτης ή άλλο), παρακαλούμε αναζητήστε ιατρική συμβουλή πριν τη χρήση των επενδύσεων. Η Η K2 Sports εγγυάται ότι για μία περίοδο ενός (1) έτους από την ημερομηνία αγοράς, έκθεση σε υπερβολική θερμότητα για παρατεταμένα χρονικά διαστήματα ενδέχεται να προκαλέσει...
  • Seite 10: Especificaciones

    (p. ej., diabetes u otras), pida consejo médico antes de usarlos. La exposición a un K2 Sports garantiza que durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra, calor excesivo durante periodos prolongados puede ocasionar quemaduras. Compruebe de forma este producto no presentará...
  • Seite 11 1-AASTANE PIIRATUD GARANTII sooja või külma täpse tajumisega, tuleb enne voodrite kasutamist pidada nõu me- K2 Sports garanteerib, et tootel ei esine materjali- ega tootmisdefekte ühe (1) aasta ditsiinitöötajaga. Pikaajaline kokkupuude liigse kuumusega võib tekitada põletusi. jooksul alates ostukuupäevast. Piiranguid ja juhiseid vaadake suusasaapa kasutu- Põletuste vältimiseks kontrollige regulaarselt, et jalad ei oleks punased.
  • Seite 12 YHDEN VUODEN RAJOITETTU TAKUU: tai sairaudesta johtuen (esim. diabetes tai muut taudit), tulee lääkärin kanssa neuvotella ennen K2 Sports takaa, että tässä tuotteessa ei ole materiaali- ja työvikoja yhden (1) sisäkenkien käyttöä. Pitkitetty liialliselle kuumuudelle altistuminen saattaa aiheuttaa palovam- vuoden ajan ostopäivästä lähtien. Rajoituksia ja ohjeita löytyy laskettelumonojen moja.
  • Seite 13 (p. ex. diabète ou autres), demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser les doublures. K2 Sports garantit que, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, ce L’ e xposition à une chaleur excessive pendant une période prolongée peut causer des brûlures.
  • Seite 14 1 GODIŠNJE OGRANIČENO JAMSTVO: odrasle osobe. Ako korisnik ima teškoća pri osjećaju topline ili hladnoće iz određenih K2 Sports jamči da tijekom (1) jedne godine od datuma kupnje, ovaj proizvod neće zdravstvenih razloga (na primjer, dijabetes ili drugo), potražite savjet liječnika prije imati kvarove u materijalu ili izradi.
  • Seite 15 1 ÉVES KORLÁTOZOTT GARANCIA: használná. Ha valaki huzamosabb ideig túlzott hőhatásnak van kitéve, égési sérülést szen- A K2 Sports garantálja, hogy a vásárlás napjától számított egy (1) évig ez a termék vedhet. Az égési sérülés megelőzése érdekében időnként ellenőrizze, nem jelentkezik-e pirosság a lábfején.
  • Seite 16 K2 Sports garantisce questo prodotto da difetti di fabbricazione e nei materiali per il Una esposizione al calore eccessivo per prolungati periodi di tempo può provocare ustioni.
  • Seite 17 する時は、 大人の 監 視の下で発熱ライナーをご利用ください。 特定の リチウムイオンバッテリー3.7V/2600mAh 健康条件 (糖尿病など) により熱や寒気を感じにくい方の場合は、 事前 に医師の診察を受けてください。 長時間過度の熱にさらされると、 や 1年間限定保証 : けどの可能性があります。 足が赤くなっていないか定期的に確認して やけどのリスクを避けてください。 赤みが出た場合は、 発熱ユニッ トの K2 Sportsはご購入から1年間、 材質とつく りに関して、 この製 使用をおやめ く ださい。 品に不具合がないことを 保 証します。 制限事項および説明書 については、 スキーブーツユーザーマニュアルを 参 照してく 注意 : ださい。 これらのライナーではリチウムイオンバッテリーを使用します。 ライナ...
  • Seite 18 1년 제한 보증: 기를 정확하게 느끼는 데 어려움이 있는 경우 라이너를 사용하기 전에 의 K2 Sports는 이 제품에 대해 소재 및 제작 관련 결함에 대해 구 사의 조언을 구하십시오. 장기간 사용으로 지나친 열에 노출되는 경우 화 매 날짜로부터 1년 무상 보증을 제공합니다. 제한사항 및 지침...
  • Seite 19 1 METŲ RIBOTOJI GARANTIJA karštį ar šaltį, jis prieš naudodamas įdėklus turi pasitarti su mediku. Per didelis karštis „K2 Sports“ garantuoja, kad vienerių (1) metų laikotarpį nuo pirkimo datos šis ga- ilgainiui gali nudeginti. Reguliariai tikrinkite pėdų paraudimą, kad nekiltų nudegimo minys neturės medžiagų...
  • Seite 20 1 GADA IEROBEŽOTA GARANTIJA diabēta vai citu), lūdzu vērsieties pēc medicīniskās palīdzības pirms ieliktņu lietošanas. K2 Sports garantē, ka viena (1) gada periodā no iegādes datuma šim produktam Pārmērīga karstuma iedarbība ilgākā laika periodā var izraisīt apdegumus. Lai izvairītos no nebūs materiālu un ražošanas defektu.
  • Seite 21 1 JAAR BEPERKTE GARANTIE: aan het gebruik van de inlegzolen. Blootstelling aan bovenmatige warmte gedurende langere K2 Sports garandeert dat het materiaal en de montage van dit product gedurende perioden kan tot verbrandingen leiden. Controleer uw voeten regelmatig op roodheid om het één (1) jaar na de aanschafdatum schadevrij zal zijn.
  • Seite 22 (np. cukrzycę itp.), przed użyciem Firma K2 Sports gwarantuje, że w okresie jednego (1) roku od daty zakupu ten pro- wkładek należy zasięgnąć porady lekarza. Narażenie na działanie nadmiernego ciepła pr- zez dłuższy czas może spowodować...
  • Seite 23 A exposição ao calor excessivo A K2 Sports garante que, pelo período de um (1) ano a partir da data de compra, este durante períodos prolongados pode resultar em queimaduras. Verifique regularmente se produto estará...
  • Seite 24 (spre ex. diabet sau altele), cereți sfatul medicului înainte de K2 Sports garantează că pe o perioadă de un (1) an de la data cumpărării, acest produs a folosi tălpicii. Expunerea la căldură excesivă pe perioade prelungite poate provoca nu va prezenta defecte de material și de manoperă.
  • Seite 25 1-ROČNÁ OBMEDZENÁ ZÁRUKA: chladu vzhľadom na určité zdravotné problémy (napr. diabetes a pod.), mal by pred Spoločnosť K2 Sports zaručuje, že na obdobie jedného (1) roka od dátumu zakúpenia použitím vložiek vyhľadať lekársku pomoc. Nadmerné vystavenie teplu môže spôsobiť bude tento výrobok bez chýb materiálu a konštrukčného vyhotovenia. Obmedzenia popáleniny.
  • Seite 26 ENOLETNA OMEJENA GARANCIJA: sladkorne bolezni ali drugih bolezni) težko natančno zaznavajo toploto ali mraz, da Podjetje K2 Sports jamči, da bo ta izdelek eno (1) leto od datuma nabave brez po- se pred uporabo notranjega čevlja posvetujejo z zdravnikom. Daljša izpostavljenost manjkljivosti v materialu in izdelavi.
  • Seite 27 OGRANIČENA GARANCIJA 1 GODINU: stvenih stanja (npr. dijabetes), pre upotrebe uložaka potražite savet lekara. Izlaganje K2 Sports garantuje da u periodu od jedne (1) godine od datuma kupovine neće biti preteranoj toploti duže vreme može da izazove opekotine. Povremeno proveravajte da li se javlja crvenilo na nogama, da biste izbegli rizik od opekotina.
  • Seite 28 1 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI: (t.ex. diabetes), bör en läkare rådfrågas innan fodren används. Exponering för stark K2 Sports garanterar att den här produkten kommer att vara fri från defekter i mate- värme under en längre tid kan orsaka brännskador. Kontrollera regelbundet fötterna rial och tillverkning under en period på...
  • Seite 29 3.7V/2600mAh锂离子电池 状况 (如糖尿病或其他疾病) 而难以感知冷热 , 请在使用 内 衬前咨询医生 。 长时间接触过多热量可能会导致灼伤 。 定期 1 年有限质保 : 检查脚部是否发红 , 避免 灼 伤风险 。 如果出现发红 , 请停止 K2Sports保证自购买之日起的一(1)年时间 , 本品不会出 使用加热装置 。 现材料和工艺缺陷 。 请参见滑 雪 靴用户手册 , 了解限制条 件和说明 。 注意 :...