Herunterladen Diese Seite drucken
EKOBO ONA Bedienungsanleitung

EKOBO ONA Bedienungsanleitung

Zerstäuber für ätherische öle

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Essential Oil Diffuser
Power regulator
Diffuseur d'huiles essentielles
Variateur de puissance
Difusor de aceites esenciales
Regulador de potencia
Zerstäuber für ätherische Öle
Leistungsregler
Verstuiver essentiële oliën
Vermogensregelaar
Dyfuzor olejków eterycznych
Regulator mocy
EN
FR
ES
DE
NL
PL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EKOBO ONA

  • Seite 1 Essential Oil Diffuser Power regulator Diffuseur d’huiles essentielles Variateur de puissance Difusor de aceites esenciales Regulador de potencia Zerstäuber für ätherische Öle Leistungsregler Verstuiver essentiële oliën Vermogensregelaar Dyfuzor olejków eterycznych Regulator mocy...
  • Seite 2 Powerful, silent and adjustable The ONA by EKOBO electric diffuser can be placed anywhere in a house, office or spa quickly disinfecting the atmosphere of a room in a up to 100 m2 surface area. You can choose the essential oils to create your desired ambience, changing them to suit your own whim or the theme of an evening.
  • Seite 3 TIPS FOR USE / EN Carefully insert the glass flask (# 2) into the wooden base. Then insert the stopper (# 3) into the glass flask. Finally, connect the adapter to the mains socket (100/240V 50/60Hertz). WARNING: Before inserting or removing the glass flask (# 2) make sure you have removed the rotatable nozzle (# 3) to avoid any risk of breakage.
  • Seite 4 INSTRUCTIONS FOR USE / EN Before using the equipment, please read these instructions carefully and keep them in a safe place. Always ensure that you handle the equipment correctly. Throughout these instructions, the term “equipment” refers to the diffuser, its wood and bamboo fibre base and the command interface.
  • Seite 5 Leur parfum favorise une ambiance agréable et sont bienfaisantes pour la santé. Le diffuseur d’huiles essentielles ONA by EKOBO libère, sans avoir à les chauffer, des molécules aro- matiques. Conservant ainsi toutes leurs propriétés, elles procurent une atmos- phère saine, débarrassée de germes ou de microbes.
  • Seite 6 Bruit et vibration : Pour réduire au maximum le bruit et profiter en toute quiétude du diffuseur électrique ONA by EKOBO, nous vous suggérons de l’essayer sur différents supports. Moquette, tissu, bois, carrelage peuvent réduire ou augmenter le bruit émis par la pompe. Pour éviter une éventuelle vibration du bouchon en verre placé...
  • Seite 7 PRÉCAUTIONS D’EMPLOI / FR Avant d’utiliser les appareils, lisez et gardez attentivement les précautions d’emploi décrites ci-après.. Vérifiez toujours que vous manipulez correctement les appareils. Tout au long de ce mode d’emploi, le terme « appareils» se rapporte au diffuseur, à son socle en bois/fibre de bambou et à...
  • Seite 8 La difusión atmosférica es la manera más sencilla de utilizar los aceites esenciales puros. Su perfume favorece un ambiente agradable y son beneficiosos para la salud. El difusor de aceites esenciales Ona libera moléculas aromáticas sin calentamiento. Conservando así todas sus propiedades, ellas aseguran una atmósfera sana, libre de gérmenes o microbios.
  • Seite 9 Ruido y vibración : Para reducir al máximo el ruido y disfrutar del difusor eléctrico ONA by EKOBO en silencio total, le sugerimos probarlo en diferentes soportes. La alfombra, tela, madera y baldosa pueden reducir o aumentar el ruido emitido por la bomba.
  • Seite 10 PRECAUCIONES DE USO / ES Antes de usar los aparatos lea atentamente y conserve las precauciones de uso descritas a continuación. Verifique siempre que esté manipulando los aparatos correctamente. En estas instrucciones de uso, el término “aparatos” se aplica al difusor, a su base de madera y a la interfaz de control.
  • Seite 11 ätherische Öle zu verwenden. Ihr Aroma fördert ein angene- hmes Ambiente und wirkt sich wohltuend auf die Gesundheit aus. Der Zerstäuber für ätherische Öle ONA by EKOBO setzt aromatische Moleküle frei, ohne sie zu erhitzen. Ihre wohltuenden Eigenschaften werden somit vollständig bewahrt und schaffen ein gesundes Ambi- ente ohne Keime und Mikroben.
  • Seite 12 Lärm und Vibration: Um den Geräuschpegel maximal zu senken und in aller Ruhe von Ihrem elektrischen Zerstäuber ONA by EKOBO profitieren zu können, emp- fehlen wir, ihn auf unterschiedlichen Flächen auszuprobieren. Teppich, Stoff, Holz oder Kacheln können den Geräuschpegel der Pumpe entweder erhöhen oder verringern.
  • Seite 13 VORSICHTSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH / DE Lesen Sie die nachstehenden Vorsichtshinweise aufmerksam durch, bevor Sie die Geräte in Gebrauch nehmen und bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf. Stellen Sie jederzeit sicher, dass Sie die Geräte richtig verwenden. Im Rahmen dieser Gebrauchsanweisung bezeichnet der Begriff „Geräte“ den Zerstäuber, den Holzsockel und die Oberfläche der Fernbedienung.
  • Seite 14 Krachtig en geluidsdempend De elektrische verstuiver ONA by EKOBO kan overal in het huis worden geplaatst, resulterend in een snelle gezonde omgeving met een oppervlakte tot 100 m². Zich tot de essentiële oliën richtend, creëert u een omgeving dat volledig beantwoordt aan uw wensen, uw...
  • Seite 15 Geluid en schokken: Wij raden u aan de elektrische verstuiven ONA by EKOBO te gebruiken op diverse ondergronden om het geluid tot een minimum te herleiden en zo maximaal te genieten van het product. Kamerbreed tapijt, stoffen, hout, tegels kunnen het geluid van de pomp dempen of verhogen.
  • Seite 16 (bewaar de aanvullende flesjes in de handschoenenkast. Geluid en schokken Wij raden u aan de elektrische verstuiven ONA by EKOBO te gebruiken op diverse on- dergronden om het geluid tot een minimum te herleiden en zo maximaal te genieten van het product.
  • Seite 17 , wirusobójcze z korzy²ci² dla Twojego zdrowia. Dyfuzor olejków eterycznych ONA by EKOBO rozpyla olejki bez ich podgrze- wania tworz²c mgiełk² składaj²c² si² z molekuł zapachowych. Stosuj²c dyfuzor Ona by EKOBO mo²esz by² pewien, ²e Olejki eteryczne zachowuj²...
  • Seite 18 WSKAZÓWKI U²YCIA / PL Ostro²nie wyci²gnij szkło dyfuzora (No.2) włó² je do drewnianej pod- stawy. Nast²pnie zainstaluj wyciszacz (no.3) w szkle dyfuzora. Na ko²cu podł²cz wtyczk² do kontaktu -(100/240V 50/60Hz). UWAGA: Przed wyj²ciem szkła dyfuzora z drewnianej podstawy (no.2) upewnij si², czy wyj²łe² wyciszacz (no.3) Szklane elementy s² bardzo delikatne i podatne na stłuczenie.
  • Seite 19 STRUKCJA POST²POWANIA / PO Przed u²yciem urz²dzenia nale²y zapozna² si² z instrukcj² Post²puj zawsze zgodnie z instrukcj². Dyfuzorem okre²la si² urz²dzenie wraz z komponentami. - Je²li pompa emituje dym lub ma jakiekolwiek inne oznaki nieprawidłowego funkcjonowania , natychmiast odł²cz zasilacz z gniazdka 220V. Nast²pnie skontaktuj si²...
  • Seite 20 Designed in France by / Conçu en France par Ekobo SAS. www.onabyekobo.com Manufactured by / Fabriqué par innobiz.fr 300H rue du clos de viviers - 34830 JACOU www.innobiz.fr ONA by EKOBO - Registered trademark and design Manufactured in PRC. ONA by EKOBO - Marques et modèles déposés Fabriqué...
  • Seite 21 BON DE GARANTIE / GUARANTEE Ce diffuseur est garanti pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat, en cas d’utilisation correcte de l’appareil suivant les indications fournies dans la notice d’utilisation. Dans tout autre cas la garantie ne sera pas acceptée.
  • Seite 24 www.onabyekobo.com...