Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B
B
1
1
SD
SD
D
D
D
D
ISHWASH
ISHWASH
OSING
OSING
B931 - Revision 1.4
B
B
RIGHT
RIGHT
S
S
YSTEMS
YSTEMS
S
S
R R
TAR
TAR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brightwell Brightstar BSD1

  • Seite 1 RIGHT RIGHT ISHWASH ISHWASH OSING OSING YSTEMS YSTEMS B931 - Revision 1.4...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ONTENTS NGLISH ........................2 PERATION ......................3 AFETY RECAUTIONS .......................3 ACKAGE HECKLIST ......................4, 5 ETTING TARTED NSTALLATION ......................6 OUNTING .......................7 - 9 IRING ..................10 ONNECTING RODUCT ......................11 - 18 ROGRAMMING & P .....................19 RIME TOPS ....................19 ANGUAGE ELECTION ........................20 LOSSARY ........................20 NCILLARIES .......................81 PECIFICATION RIGHTSTAR...
  • Seite 3: Operation

    PERATION NGLISH The Brightstar BSD1 Dishwash Unit is an automatic dosing system designed for use with commercial, SINGLE TANK, SINGLE CYCLE dishwashing machines. The unit can be selected to operate in one of the following modes:- Timed/Signalled Mode - Detergent initial charge options; Off, Power-up, Signalled, Auto. Timed detergent top-up charge.
  • Seite 4: Safety Precautions

    AFETY RECAUTIONS NGLISH Important Safety Instructions Please read the following precautions carefully before using this equipment. This unit contains high voltage circuits that may expose you to the danger of electric shock. Do not open the enclosure without isolating the signal and supply sources. Ensure that these sources have been isolated for at least 5 minutes before entering the enclosure.
  • Seite 5: Etting Tarted

    LCD Display Keypad Double Pumphead Pump 1 - 5mm Silicone (Detergent, Rear) Logo Plaque Pump 2 - 3mm Silicone (Rinse, Front) Total Unit Cycles Customer Name 00000 BRIGHTWELL Unit Type UNIT: SIGNAL Pump Stop Prime Back Forward/Accept (Pump 1) (Pump 3)
  • Seite 6: Powerboard

    LEVEL Alarm Connections +24V +24V LK12 24V DC Output LK12 (Joins Inputs 2 & 3) B RAIL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR G769 ISSUE 2 B Rail (Inputs 1 - 5) A RAIL Fuse T 1A Max A Rail Supply (Inputs 1 - 5)
  • Seite 7: Nstallation

    NSTALLATION NGLISH OUNTING Fix the unit to a vertical wall using the screws provided. Ensure that the unit is level and positioned no more than 2 metres above the base of the chemical product. x 2 per Enclosure Optional ‘Off the Floor System’ can be used for mounting the product container at an elevated position (see page 20).
  • Seite 8: Wiring

    When removed, a separate signal is required to input 2 (for pump 1) and input 3 (for pump 2). +24V LK12 B Rail B RAIL Negative connections BRIGHTWELL BRIGHTSTAR G769 ISSUE 2 A Rail Positive connections A RAIL Input Signals...
  • Seite 9: Wiring Examples

    NSTALLATION NGLISH IRING XAMPLES IMED IGNALLED LK12 in place Initial charge - connect to an appropriate signal source when selecting the initial charge operation as signalled from the programming parameters. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC ONDUCTIVITY LK12 in place Probe activation - connect to an...
  • Seite 10: Input Signals

    NSTALLATION NGLISH IRING XAMPLES YCLIC LK12 in place Initial charge - connect to an appropriate signal source when selecting the initial charge operation as signalled from the programming parameters. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC &...
  • Seite 11: Onnecting Roduct

    NSTALLATION NGLISH ONNECTING RODUCT 6x6 Tube Connectors (Detergent) 10 P/k = XSP-07-003 6x4 Tube Connectors (Rinse) 10P/k = XSP-07-002 6X9 PVC Tube (minimum sized tube) Clear 30Mtrs = XSP-06-020 Cable Ties (100mm) Blue 30Mtrs = XSP-06-022 100P/k = XSP-07-040 Red 30Mtrs = XSP-06-021 To Dishwasher Take care not to kink Delivery/Suction tubes...
  • Seite 12: Programming

    00000 BSD1 TIMED/SIGNAL CONDUCTIVITY CYCLIC POWER & RUN BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL To return to mode selection screen from an existing unit, press the TEST and SEE/JUMP keys simultaneously for 2 seconds. When prompted, enter the four digit access code using the UP and DOWN keys to select the number and FWD/ACCEPT key to move on.
  • Seite 13 ROGRAMMING NGLISH 3) Timed/Signal Mode SELECT INITIAL SELECT INITIAL SELECT INITIAL SELECT INITIAL CHARGE OPTION: CHARGE OPTION: CHARGE OPTION: CHARGE OPTION: POWER UP SIGNALLED AUTO INITIAL CHARGE INITIAL CHARGE INITIAL CHARGE RUN-TIME RUN-TIME RUN-TIME 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS INITIAL CHARGE INITIAL CHARGE INITIAL CHARGE...
  • Seite 14 > After the Run-time and Cycle information for all of the Pumps, the Save Settings screen will be displayed. Press FWD/ACCEPT on this screen to display the default screen and return to the units operating mode. SAVE SETTINGS 00000 BSD1 SIGNAL/TIMED BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 15 ROGRAMMING NGLISH 4) Conductivity Mode > Set the Initial Delay period using the UP and DOWN INITIAL DELAY TIME keys to select the required time and the FWD/ACCEPT 00MINS 00SECS key to move on. > Set the Speed (15% - 100%) for Pump 1 using the UP and DOWN keys to select and the FWD/ACCEPT key to PUMP 1 PUMP 1...
  • Seite 16 > After the Total Run-time information for all of the Pumps, the Save Settings screen TOTAL RUN-TIME will be displayed. Press FWD/ACCEPT on this screen to display the default screen PUMP 2 and return to the units operating mode. 00MINS 00SECS SAVE SETTINGS 00000 BSD1 CONDUCTIVITY BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 17: Cyclic Mode

    ROGRAMMING NGLISH 5) Cyclic Mode SELECT INITIAL SELECT INITIAL SELECT INITIAL CHARGE OPTION: CHARGE OPTION: CHARGE OPTION: POWER UP SIGNALLED INITIAL CHARGE INITIAL CHARGE RUN-TIME RUN-TIME 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS > Select the required Initial Charge operation using the UP and DOWN keys to scroll through the options and the FWD/ACCEPT key to select.
  • Seite 18 > After the Run-time information for all of the Pumps, the Save Settings screen will be PUMP 2 displayed. Press FWD/ACCEPT on this screen to display the default screen and 00MINS 00SECS return to the units operating mode. SAVE SETTINGS 00000 BSD1 CYCLIC BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 19 00000 BSD1 POWER & RUN BRIGHTWELL > Press FWD/ACCEPT to display the Run-time and Cycle information for the remaining Pumps (Note: The Run-time and Cycle information for Pump 3 will only be displayed when it is connected).
  • Seite 20: Prime & Pump Stops

    PRIME MODE CHOOSE PUMP TIMED/SIGNAL key to display the Prime Mode screen. BRIGHTWELL From this screen, press and hold the numbered keys (1 - 3) to Prime the corresponding Pumps. The screen will display the pump number whilst it is Priming.
  • Seite 21: Glossary

    LOSSARY NGLISH Signal Acceptance - Length of time that a signal must be present on an Input before it is acknowledged. 1 second, not adjustable. Run-Time - Adjustable time period for which a pump will operate on acceptance of a trigger signal. Speed - Adjustable rotation rate at which each pump will operate.
  • Seite 22 NHALT EUTSCH .........................22 ETRIEB ß ....................23 ICHERHEITSMA NAHMEN ....................23 RÜ FLISTE DES AKETS .......................24, 25 RSTE CHRITTE NSTALLATION ......................26 ONTAGE ....................27 - 29 ERDRAHTUNG ...................30 NSCHLUSS DES RODUKTS ....................31 - 38 ROGRAMMIERUNG UMPENFÜ LLUNGS ......................39 UMPENSTOPPS ....................39 USWAHL DER PRACHE ........................40 LOSSAR ......................40...
  • Seite 23: Betrieb

    ETRIEB EUTSCH Die Brightstar BSD1 Geschirrspüleinheit ist ein automatisches Dosiersystem, das für gewerbliche Einzeltank, Einzelzyklus-Geschirrspülmaschinen ausgelegt ist. Die Einheit kann für den Betrieb in einem der folgenden Modi eingestellt werden:- Signalisierter Modus - Optionen für die anfängliche Spülmittelbefüllung; Aus, Eingeschaltet, Signalisiert, Auto.
  • Seite 24: Sicherheitsma

    ß ICHERHEITSMA NAHMEN EUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen Bitte lesen Sie folgende Anweisungen aufmerksam bevor Sie diese Ausrüstung benutzen. Öffnen Sie das Gehäuse nicht, ohne die Signal- und Stromquelle abzuklemmen. Montieren Sie die Einheit nicht an unstabilen, unregelmäßigen oder nicht vertikalen Flächen. Legen Sie keine schweren Objekte auf die Einheit.
  • Seite 25: Erste Schritte

    LCD Display Keypad Double Pumphead Pump 1 - 5mm Silicone (Detergent, Rear) Logo Plaque Pump 2 - 3mm Silicone (Rinse, Front) Gesamtzyklen der Einheit Typ der Einheit 00000 BRIGHTWELL Name des Kunden UNIT: SIGNAL Pumpe Stop Pumpe befüllen Zurück Vorwärts/Eingabe...
  • Seite 26: Powerboard

    LEVEL Alarm Connections +24V +24V LK12 24V DC Output LK12 (Joins Inputs 2 & 3) B RAIL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR G769 ISSUE 2 B Rail (Inputs 1 - 5) A RAIL Fuse T 1A Max A Rail Supply (Inputs 1 - 5)
  • Seite 27: Nstallation

    NSTALLATION EUTSCH ONTAGE Befestigen Sie die Einheit mit den beiliegenden Schrauben an einer vertikalen Wand. Stellen Sie sicher, dass die Einheit waagerecht und nicht mehr als 2 Meter über dem Behälterboden der Chemikalie angeordnet ist. x 2 Pro Gehäuse Es kann ein optionales "Über-dem-Boden- S y s t e m "...
  • Seite 28: Verdrahtung

    Im ausgebauten Zustand ist ein separates Signal für Eingang 2 (Pumpe 1) und Eingang 3 (Pumpe 2) erforderlich. +24V +24V LK12 LK12 B-Schiene B RAIL B RAIL Negativ BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR BRIGHTSTAR G769 ISSUE P1 G769 ISSUE P1 A-Schiene A RAIL A RAIL Positiv 90V - 265V AC 50/60Hz Signaleingänge...
  • Seite 29 NSTALLATION EUTSCH ERDRAHTUNG IMED IGNALLED LK12 eingebaut Anfangsbefüllung - Anschluss g e m ä ß d e n S i g n a l e n d e r Programmparameter an eine geeignete Signalquelle, wenn die Anfangsbefüllung ausgewählt wird. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC ONDUCTIVITY...
  • Seite 30 NSTALLATION EUTSCH ERDRAHTUNG YCLIC LK12 eingebaut Anfangsbefüllung - Anschluss g e m ä ß d e n S i g n a l e n d e r Programmparameter an eine geeignete Signalquelle, wenn die Anfangsbefüllung ausgewählt wird. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC &...
  • Seite 31: Anschluss Des Produkts

    NSTALLATION EUTSCH NSCHLUSS DES RODUKTS Schlauchverbinder (Detergent) 10 P/k = XSP-07-003 Schlauchverbinder (Rinse) 10P/k = XSP-07-002 6 x 9 PVC-Schlauch (Mindestgröße) Clear 30Mtrs = XSP-06-020 Kabelbinder (100mm) Blue 30Mtrs = XSP-06-022 100P/k = XSP-07-040 Red 30Mtrs = XSP-06-021 Achten Sie darauf, dass keine Druck- Geschirrspülmaschin und Saugleitungen geknickt werden Versteifungsrohr...
  • Seite 32: Programmierung

    00000 BSD1 ZEIT/VOLUMEN LEITWERTGERAT ZYKLISCHE PROPORTIONAL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL Um von einer bestehenden Einheit zur Modusauswahlanzeige zurückzugehen, drücken Sie die Tasten TEST und SEHEN/SPRINGEN 2 Sekunden lang gleichzeitig. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den vierstelligen Zugriffscode mit Hilfe der AUF- und AB- Tasten ein, um die Nummer auszuwählen und benutzen die VOR/EINGABE Taste, um weiterzugehen.
  • Seite 33 ROGRAMMIERUNG EUTSCH 3) Timed/Signal Mode START WAEHLEN START WAEHLEN START WAEHLEN START WAEHLEN DOSIEROPTION: DOSIEROPTION: DOSIEROPTION: DOSIEROPTION: ANGESTEUERT EINSCHALTEN AUTO STARTDOSIERUNG STARTDOSIERUNG STARTDOSIERUNG LAUFZEIT LAUFZEIT LAUFZEIT 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS STARTDOSIERUNG STARTDOSIERUNG STARTDOSIERUNG WARTEZEIT WARTEZEIT WIEDERHOLVERZ. 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS STARTDOSIERUNG...
  • Seite 34 > Nach der Anzeige der Informationen zur Betriebszeit und zum Zyklus für alle Pumpen wird der Bildschirm "Einstellungen speichern" angezeigt. Drücken Sie auf diesem Bildschirm VOR/EINGABE, um die Standardanzeige aufzurufen und gehen Sie zum Betriebsmodus der Einheiten zurück. 00000 BSD1 ZEIT/VOLUMEN BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 35 ROGRAMMIERUNG EUTSCH 4) Conductivity Mode > Stellen Sie die Anfangsverzögerungszeit mit Hilfe der START VERZOEGERN ZEIT AUF- und AB-Tasten ein, um die erforderliche Zeit auszuwählen und drücken Sie die VOR/EINGABE-Taste, 00MINS 00SECS um weiterzugehen. > Stellen Sie Drehzahl (15% - 100%) für Pumpe 1 mit Hilfe der AUF- und AB-Tasten ein und drücken Sie die PUMPE 1 PUMPE 1...
  • Seite 36 > Nach der Anzeige der Gesamtbetriebszeit für alle Pumpen wird der Bildschirm GESAMTLAUFZEIT "Einstellungen speichern" angezeigt. Drücken Sie auf diesem Bildschirm PUMPE 2 VOR/EINGABE, um die Standardanzeige aufzurufen und gehen Sie zum Betriebsmodus 00MINS 00SECS der Einheiten zurück. EINSTELL. SPEICH 00000 BSD1 LEITWERTGERAT BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 37 ROGRAMMIERUNG EUTSCH 5) Cyclic Mode START WAEHLEN START WAEHLEN START WAEHLEN DOSIEROPTION: DOSIEROPTION: DOSIEROPTION: EINSCHALTEN ANGESTEUERT STARTDOSIERUNG STARTDOSIERUNG LAUFZEIT LAUFZEIT 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS > W ä h l e n S i e d e n e r f o r d e r l i c h e n Anfangsbefüllungsbetrieb mit Hilfe der AUF- und AB- Tasten, um die Optionen durchzuschalten und mit Hilfe der STARTDOSIERUNG...
  • Seite 38 > Nach der Anzeige der Betriebszeit für alle Pumpen wird der Bildschirm 00MINS 00SECS "Einstellungen speichern" angezeigt. Drücken Sie auf diesem Bildschirm VOR/EINGABE, um die Standardanzeige aufzurufen und gehen Sie zum Betriebsmodus der Einheiten zurück. EINSTELL. SPEICH BSD1 00000 ZYKLISCHE BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 39 BSD1 um den Zähler auf Null zurückzustellen (Anmerkung: Die PROPORTIONAL Zähler für die Gesamtbetriebszeit und die BRIGHTWELL Gesamtzykluszahl der betreffenden Pumpe werden beide auf Null zurückgestellt, wenn einer von beiden zurückgestellt wird). > Drücken Sie VOR/EINGABE, um die Betriebszeit und...
  • Seite 40: Füllen Der Pumpen

    PUMPENFULLMODUS PUMPE AUSWAHLEN ZEIT/VOLUMEN PUMPE FÜLLEN, um den Bildschirm des Pumpenfüllungs-Modus BRIGHTWELL aufzurufen. Drücken und halten Sie auf diesem Bildschirm die nummerierten Tasten (1 - 3), um die entsprechenden Pumpen zu füllen. Bildschirm zeigt die Nummer der Pumpe an, während sie gefüllt wird.
  • Seite 41: Glossar

    LOSSAR EUTSCH Signalakzeptanz - Zeitdauer, während der ein Signal an einem Eingang anliegen muss, um erkannt zu werden. Betriebszeit - einstellbare Zeitdauer, während der eine Pumpe arbeitet. Drehzahl - einstellbare Drehzahl, bei der jede Pumpe betrieben wird. Impuls - Signalzahl, mit der eine Pumpe arbeitet. Der Impulszähler geht nach dem Betrieb der Pumpe auf Null zurück (Beispiel: wenn der Impuls auf "02"...
  • Seite 42 Í Í NDICE NDICE SPANOL SPANOL ......................42 UNCIONAMIENTO ....................43 EDIDAS DE PRECAUCI Ó ...............43 ISTA DE CONTROL DE PIEZAS EMBALADAS ........................44, 45 NICIO NSTALACI Ó ......................46 ONTAJE .....................47 - 49 ABLEADO ..................50 ONEXI N DEL PRODUCTO Ó .......................51 - 58 ROGRAMACI Ó...
  • Seite 43: Funcionamiento

    UNCIONAMIENTO SPANOL Brightstar BSD1 Dishwash es un sistema de dosificación automática pensado para su aplicación con lavavajillas comerciales de un solo tanque y ciclo único. El dosificador funciona en cualquiera de las siguientes modalidades: Activación con señales.- Opciones de dosificación inicial de detergente: Desactivado, Activado, Activación con señales, Automático.
  • Seite 44: Edidas De Precauci

    EDIDAS DE PRECAUCI Ó SPANOL Instrucciones importantes de seguridad Se ruega estudiar las siguientes observaciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. No abrir la tapa sin haber desconectado previamente la fuente de señal y la de alimentación. No montar el dosificador en superficies inestables, irregulares o que no estén en el plano vertical.
  • Seite 45: Inicio

    Double Pumphead Pump 1 - 5mm Silicone (Detergent, Rear) Logo Plaque Pump 2 - 3mm Silicone (Rinse, Front) Total ciclos Nombre del cliente del dosificador 00000 BRIGHTWELL Tipo de dosificador UNIT: SIGNAL Cebar Parada de la bomba Atrás Adelante/Aceptar (bomba 1)
  • Seite 46: Powerboard

    LEVEL Alarm Connections +24V +24V LK12 24V DC Output LK12 (Joins Inputs 2 & 3) B RAIL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR G769 ISSUE 2 B Rail (Inputs 1 - 5) A RAIL Fuse T 1A Max A Rail Supply (Inputs 1 - 5)
  • Seite 47: Instalaci Ó N

    NSTALACI Ó SPANOL ONTAJE Fijar el dosificador a un muro vertical con los tornillos provistos. Comprobar que el dosificador esté nivelado y a 2 metros como máximo más arriba que la base del producto químico. x 2 Por caja * El módulo de pared optativo sirve para instalar el recipiente del producto en una posición elevada (véase página 60).
  • Seite 48: Montaje

    Cuando se quita, se necesita una señal aparte para la entrada 2 (bomba 1) y la entrada 3 (bomba 2) +24V +24V LK12 LK12 Carril B B RAIL B RAIL Negativo BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR BRIGHTSTAR G769 ISSUE P1 G769 ISSUE P1 Carril A A RAIL A RAIL Positivo Entradas de señal...
  • Seite 49 NSTALACI Ó SPANOL ONTAJE IMED IGNALLED LK12 instalado Dosificación inicial.- Conectar a una fuente apropiada de señales c u a n d o s e s e l e c c i o n a l a operación dosificación inicial según indiquen los parámetros de programación.
  • Seite 50 NSTALACI Ó SPANOL ONTAJE YCLIC LK12 instalado Dosificación inicial.- Conectar a una fuente apropiada de señales c u a n d o s e s e l e c c i o n a l a operación dosificación inicial según indiquen los parámetros de programación.
  • Seite 51: Conexi Ó N Del Producto

    NSTALACI Ó SPANOL ONEXI N DEL PRODUCTO Ó Conectores de tubos 6x6 (Detergent) 10 P/k = XSP-07-003 Conectores de tubos 6x4 (Rinse) 10P/k = XSP-07-002 6X9 PVC Tube (minimum sized tube) Clear 30Mtrs = XSP-06-020 Sujetacables (100mm) Blue 30Mtrs = XSP-06-022 100P/k = XSP-07-040 Red 30Mtrs = XSP-06-021 Al lavavajillas...
  • Seite 52: Programación

    00000 BSD1 CONFIRMAR SENAL SONDA CICLICO CON/MARCH BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL Para volver a la pantalla de selección de modalidad de una unidad existente, pulsar las teclas TEST y VER/SALTAR al mismo tiempo durante 2 segundos. Cuando lo pida el sistema hay que introducir los cuatro dígitos de acceso por medio de las teclas RETRO y AVANZAR para seleccionar el número y ADL/ACEPTAR para seguir adelante.
  • Seite 53 ROGRAMACI Ó SPANOL 3) Timed/Signal Mode SELEC. ARRANQUE SELEC. ARRANQUE SELEC. ARRANQUE SELEC. ARRANQUE OPCION DOSIFICAR OPCION DOSIFICAR OPCION DOSIFICAR OPCION DOSIFICAR SENALADO CONECTAR ALIMENT AUTO DESCONECTADO CARGA INICIAL CARGA INICIAL CARGA INICIAL TIEMPO MARCH TIEMPO MARCH TIEMPO MARCH 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS CARGA INICIAL...
  • Seite 54 En esta pantalla, pulsar ADL/ACEPTAR para SALVAR AJUSTES volver a la pantalla predeterminada y a la modalidad de funcionamiento de dispositivos. 00000 BSD1 CONFIRMAR SENAL BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 55 ROGRAMACI Ó SPANOL 4) Conductivity Mode > Fijar la duración del retardo inicial seleccionando el valor RETARDO INICIAL TIEMPO deseado por medio de las teclas RETRO y AVANZAR y a continuación pulsar ADL/ACEPTAR para aceptar y seguir 00MINS 00SECS adelante. >...
  • Seite 56 > Después de ver los valores de duración total de los ciclos de todas las bombas, se visualizará la pantalla de guardar ajustes. Pulsar ADL/ACEPTAR para visualizar la pantalla predeterminada y retornar a la modalidad de operación del dosificador. SALVAR AJUSTES 00000 BSD1 SONDA BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 57 ROGRAMACI Ó SPANOL 5) Cyclic Mode SELEC. ARRANQUE SELEC. ARRANQUE SELEC. ARRANQUE OPCION DOSIFICAR OPCION DOSIFICAR OPCION DOSIFICAR SENALADO CONECTAR ALIMENT DESCONECTADO CARGA INICIAL CARGA INICIAL TIEMPO MARCH TIEMPO MARCH > Seleccionar la operación deseada de dosificación 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS inicial por medio de las teclas RETRO y AVANZAR para hacer avanzar y retroceder las opciones y pulsando la tecla ADL/ACEPTAR para aceptar.
  • Seite 58 > Tras visualizar la duración de los ciclos de todas las bombas, aparecerá la pantalla 00MINS 00SECS de guardar ajustes. Pulsar ADL/ACEPTAR en esta pantalla para que aparezca la pantalla predeterminada y volver a la modalidad de operación del dosificador. SALVAR AJUSTES 00000 BSD1 CICLICO BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 59 BSD1 ciclos de la bomba del caso, ambos retornan a cero). CON/MARCH BRIGHTWELL > Pulsar ADL/ACEPTAR para visualizar la duración y ciclos de las bombas restantes. (Nota: los valores de la bomba 3 solo aparecerán si la bomba está instalada).
  • Seite 60: Cebado De Las Bombas

    ELIJA BOMBA CONFIRMAR SENAL para que aparezca la pantalla Modalidad de cebado. BRIGHTWELL En esta pantalla se mantienen pulsadas las teclas numéricas (1 - 3) para cebar las bombas correspondientes. La pantalla indica el número de la bomba que se está cebando.
  • Seite 61: Glosario

    LOSARIO SPANOL Aceptación de la señal.- Es el lapso de tiempo que una señal debe estar presente en una entrada para que se acuse su recibo. Duración del ciclo.- Lapso regulable de tiempo durante el cual la bomba está en marcha. Velocidad.- La velocidad regulable de giro de la bomba.
  • Seite 62 ABLE DES MATI È RANCAIS ......................62 ONCTIONNEMENT .....................63 CAUTIONS DE S CURIT É É É ..............63 ISTE DE V RIFICATION DU CONTENU DU COLI É ....................64, 65 OMMENT D MARRER É NSTALLATION ......................66 ONTAGE ......................67 - 69 BLAGE Â ..................70 ONNECTER LE PRODUIT .....................71 - 78 ROGRAMMATION...
  • Seite 63: Fonctionnement

    ONCTIONNEMENT RANCAIS L'unité pour lave-vaisselle Brightstar BSD1 est un système de dosage automatique conçu pour être utilisé avec les lave- vaisselle commerciaux à un seul réservoir et à cycle unique. L'unité peut être réglée pour fonctionner selon un des modes suivants : Mode par signal - options de dose initiale de détergent ;...
  • Seite 64: Liste De V Rification Du Contenu Du Coli

    CAUTIONS DE S CURIT É É É RANCAIS Importantes recommandations de sécurité Veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant d'utiliser l'équipement N'ouvrez pas le boîtier sans isoler le signal et les sources d'alimentation. Ne montez pas l'unité sur des surfaces peu stables, irrégulières ou non verticales. Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus de l'unité...
  • Seite 65: Omment Dmarrer

    Double Pumphead Pump 1 - 5mm Silicone (Detergent, Rear) Logo Plaque Pump 2 - 3mm Silicone (Rinse, Front) Total des cycles de l'unité Nom du client 00000 BRIGHTWELL Type d'unité UNIT: SIGNAL Arrêt de Amorcer la pompe Retour Faire suivre/Accepter...
  • Seite 66 LEVEL Alarm Connections +24V +24V LK12 24V DC Output LK12 (Joins Inputs 2 & 3) B RAIL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR G769 ISSUE 2 B Rail (Inputs 1 - 5) A RAIL Fuse T 1A Max A Rail Supply (Inputs 1 - 5)
  • Seite 67: Nstallation

    NSTALLATION RANCAIS ONTAGE Montez l'unité sur un mur vertical en utilisant les vis fournies. Veillez à ce que l'unité soit bien de niveau et placée à moins de 2 mètres de la base du produit chimique. x 2 Par boîtier Un «...
  • Seite 68: C Âblage

    Une fois retirées, un signal séparé est nécessaire sur l’entrée 2 (pour la pompe 1) et sur l’entrée 3 (pour la pompe 2) +24V +24V LK12 LK12 B Rail B RAIL B RAIL Négatif BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTSTAR BRIGHTSTAR G769 ISSUE P1 G769 ISSUE P1 A Rail Positif A RAIL A RAIL Entrées des signaux...
  • Seite 69 NSTALLATION RANCAIS BLAGE Â IMED IGNALLED LK12 en place Dose initiale - connecte à une source de signal appropriée lorsque l'on choisit l'opération de la charge initiale telle que signalée à partir des paramètres de programmation. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC ONDUCTIVITY...
  • Seite 70: Entrées Des Signaux

    NSTALLATION RANCAIS BLAGE Â YCLIC LK12 en place Dose initiale - connecte à une source de signal appropriée lorsque l'on choisit l'opération de la charge initiale telle que signalée à partir des paramètres de programmation. 90V - 265V AC 50/60Hz 12 - 240V AC or DC &...
  • Seite 71: Onnecter Le Produit

    NSTALLATION RANCAIS ONNECTER LE PRODUIT Tubes connecteurs 6x6 (Detergent) 10 P/k = XSP-07-003 Tubes connecteurs 6x4 (Rinse) 10P/k = XSP-07-002 Tube PVC 6 x 9 (taille minimum) Clear 30Mtrs = XSP-06-020 Attaches de câbles (100mm) Blue 30Mtrs = XSP-06-022 100P/k = XSP-07-040 Red 30Mtrs = XSP-06-021 Dans le lave-vaisselle...
  • Seite 72: Programmation

    00000 BSD1 SIGNAL SONDE CYCLIQUE PROPORTIONNEL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL BRIGHTWELL Pour retourner à l'écran de sélection du mode d'une unité existante, appuyez sur les touches TEST et VIOR/SAUTER simultanément pendant deux secondes. Lorsque l'on vous le demande, entrez le code d'accès à quatre chiffres, en utilisant les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS pour choisir le nombre voulu et la touche FAIRE SUIVRE/ACCEPTER pour avancer.
  • Seite 73 ROGRAMMATION RANCAIS 3) Timed/Signal Mode DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL OPTION DE DOSAGE OPTION DE DOSAGE OPTION DE DOSAGE OPTION DE DOSAGE SIGNALE ALLUMER AUTO A L’ARRET DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DUREE DE MARCHE DUREE DE MARCHE DUREE DE MARCHE 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS...
  • Seite 74 . A p p u y e z s u r l a t o u c h e F A I R E SUIVRE/ACCEPTER de cet écran pour afficher l'écran par défaut et retourner aux modes d'opération des unités. 00000 BSD1 SIGNAL BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 75 ROGRAMMATION RANCAIS 4) Conductivity Mode > Déterminez la période de Délai initial en utilisant les touches DELAI INITIAL DUREE VERS LE HAUT et VERS LE BAS pour choisir la durée voulue et la touche FAIRE SUIVRE/ACCEPTER pour 00MINS 00SECS avancer. >...
  • Seite 76 > L'écran de Sauvegarde des réglages sera affiché après la Durée totale d'exécution pour toutes les pompes. Appuyez sur la touche FAIRE SUIVRE/ACCEPTER sur cet écran pour afficher l'écran par défaut et retourner aux modes d'opération des unités. PROGRAM SAUVEGA 00000 BSD1 SONDE BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 77 ROGRAMMATION RANCAIS 5) Cyclic Mode DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL OPTION DE DOSAGE OPTION DE DOSAGE OPTION DE DOSAGE SIGNALE ALLUMER A L’ARRET DOSAGE INITIAL DOSAGE INITIAL DUREE DE MARCHE DUREE DE MARCHE > Choisissez l'opération de dose initiale voulue en utilisant les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS 00MINS 30SECS 00MINS 30SECS...
  • Seite 78 > L'écran de Sauvegarde des réglages sera affiché après les informations sur la Durée d'exécution de toutes les pompes. Appuyez sur la touche FAIRE SUIVRE/ACCEPTER de cet écran pour afficher l'écran par défaut et retourner aux modes d'opération des unités. PROGRAM SAUVEGA 00000 BSD1 CYCLIQUE BRIGHTWELL RIGHTSTAR ISHWASH YSTEMS...
  • Seite 79 Durée totale d'exécution et le Total des cycles pour la pompe affichée. 00000 BSD1 PROPORTIONNEL BRIGHTWELL > A p p u y e z s u r l e s t o u c h e s F A I R E SUIVRE/ACCEPTER et RETOUR simultanément pour...
  • Seite 80: Çage

    SELECT. POMPE SIGNAL touche PRIME pour afficher l'écran de mode d'amorçage. BRIGHTWELL A partir de cet écran, appuyez et gardez le doigt sur les touches numérotées (1 - 3) pour amorcer les pompes correspondantes. L'écran affichera le numéro de la pompe qui est en train d'être amorcée.
  • Seite 81: Glossaire

    LOSSAIRE RANCAIS Acceptation du signal - Durée durant laquelle un signal doit être présent sur une entrée avant qu'il ne soit reconnu. Durée d'exécution - Durée réglable durant laquelle une pompe va fonctionner. Vitesse - Vitesse de rotation réglable à laquelle une pompe va fonctionner. Pulsation - signale le nombre de pulsations selon lequel une pompe doit se mettre en marche.
  • Seite 82: Specification

    PECIFICATION Power Supply Voltage 90V to 265V AC Frequency 50 - 60Hz Current @90V - 0.2A @265V - 0.07A Power Fusing T 1A (Anti-Surge) Motor 24V DC, 600mA Pump 5mm Silicone - 250ml/min, 3mm Silicone - 105ml/min (Flowrate taken using water at the default speed of 100%) Enclosure ABS - IP66M Weight...
  • Seite 83 Sales: +44 (0)1273 511300 Fax: +44 (0)1273 516134 BENELUX & GERMAN OFFICE Brightwell Dispensers Ltd Lonneker Steumke 21 Enschede NL-7524 DN The Netherlands Orders & Enquiries: +31 (0)53 4344018 Fax: +31 (0)53 4344022 www.brightwell.co.uk brightmail@brightwell.co.uk © 2002 Brightwell Dispensers Ltd. All rights reserved.