Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maunfeld MCMO.44.9G BK Benutzerhandbuch

Elektrische einbaubackofen mit der funktion des mikrowellengeräts

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SZCZEGÓŁOWA INSTRUKCJA
OBSŁUGI PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO Z FUNKCJĄ MIKROFAL DO
ZABUDOWY
USER MANUAL
FOR BUILT-IN ELECTRIC OVEN WITH MICROWAVE FUNCTION
BENUTZERHANDBUCH
FÜR ELEKTRISCHEN EINBAUBACKOFEN MIT DER FUNKTION DES
MIKROWELLENGERÄTS
MCMO.44.9G BK/WH/IX/BG/XX
www.maunfeld.pl

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maunfeld MCMO.44.9G BK

  • Seite 1 SZCZEGÓŁOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO Z FUNKCJĄ MIKROFAL DO ZABUDOWY USER MANUAL FOR BUILT-IN ELECTRIC OVEN WITH MICROWAVE FUNCTION BENUTZERHANDBUCH FÜR ELEKTRISCHEN EINBAUBACKOFEN MIT DER FUNKTION DES MIKROWELLENGERÄTS MCMO.44.9G BK/WH/IX/BG/XX www.maunfeld.pl...
  • Seite 2 Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby mieć do niej dostęp w razie potrzeby. Instrukcja obsługi dostępna jest również na naszej stronie internetowej: www.maunfeld.pl www.maunfeld.pl...
  • Seite 3 WŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE PIEKARNIKA Z MIKROFALĄ str.24 URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA str.25 PANEL STEROWANIA URUCHOMIENIE NASTAWIANIE ZEGARA str.26 WSTĘPNE USTAWIANIE RODZAJU GRZANIA I TEMPERATURY str.27 PRZYGOTOWANIE SZYBKIE NAGRZEWANIE WSTĘPNE str.28 POTRAW TRYBY MOCY str.29 WŁĄCZENIE MIKROFAL str.30 TRYB KOMBI str.31 AUTOMATYCZNE PRZYGOTOWANIE POTRAW str.32 www.maunfeld.pl...
  • Seite 4 SPIS TREŚCI PRZYGOTOWANIE str.35 TRYB ROZMRAŻANIA POTRAW OBSŁUGA str.36 KONSERWACJA PIEKARNIKA Z MIKROFALĄ TECHNICZNA str.37 TELEFON DO CENTRUM SERWISOWEGO str.38 KOMUNIKAT O BŁĘDZIE str.39 WARUNKI OBSŁUGI GWARANCYJNEJ str.41 TRANSPORT I UTYLIZACJA str.42 POSPRZEDAŻOWA OBSŁUGA SERWISOWA str.43 INFORMACJE OD PRODUCENTA www.maunfeld.pl...
  • Seite 5 Powinna być odległość 10 cm od ściany, 15 cm od boków innych przedmiotów, 30 cm wysokości od innych przedmiotów. Uwaga! Nie blokować żadnych otworów wentylacyjnych na górnej, tylnej lub bocznej powierzchni obudowy. Może to spowodować uszkodzenie piekarnika z mikrofalą. Nie pozwalać dzieciom bawić się materiałami opakowaniowymi! www.maunfeld.pl...
  • Seite 6: Opis Urządzenia

    1. Panel sterowania 2. Grill 3. Oświetlenie 4. Poziom przygotowania 5. Szklane drzwiczki 6. Zatrzask drzwiczek 7. Pierścień obrotowy 8. Okrągły ruszt do grillowania 9. Kwadratowy ruszt do grillowania 10. Tacka uniwersalna 11. Ceramiczny talerz obrotowy 12. Okrągły emaliowany talerz obrotowy www.maunfeld.pl...
  • Seite 7 - talerz nie powinien być sztywno zamocowany w jednym miejscu. c. Wszystkie produkty spożywcze i pojemniki powinny być umieszczane tylko na talerzu do gotowania. d. Jeśli talerz lub uszczelniający pierścień obrotowy są pęknięte lub złamane, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. www.maunfeld.pl...
  • Seite 8 10 minut bez wkładania jakichkolwiek produktów lub instalowania akcesoriów. Pozwoli to pozbyć się smaru. Należy upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone po transporcie. Jeśli zostaną znalezione uszkodzenia mechaniczne lub inne - nie należy instalować piekarnika z mikrofalą. Prosimy natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą. www.maunfeld.pl...
  • Seite 9 Uwaga: jeśli piekarnik działa w trybie Kombi, dzieci mogą korzystać z urządzenia tylko pod kontrolą osób dorosłych ze względu na wysokie temperatury. Uwaga: dzieci mogą korzystać z piekarnika bez kontroli osoby dorosłej, jeśli dziecko otrzymało instrukcje w sposób zrozumiały i jest w stanie bezpiecznie obsługiwać urządzenie. www.maunfeld.pl...
  • Seite 10: Środki Bezpieczeństwa

    Jeśli produkty zaczęły się palić, należy wyłączyć piekarnik, nie otwierając drzwi, i odłączyć przewód zasilający od gniazdka. W przypadku powstawania dymu, należy zatrzymać pracę piekarnika, pozostawiając zamknięte drzwi, odłączyć kabel zasilający od gniazda lub wyłączyć prąd w całym mieszkaniu. www.maunfeld.pl...
  • Seite 11 Zawartość butelek do karmienia lub pokarm dla dzieci należy dobrze wstrząsnąć, a temperaturę podgrzewanego jedzenia należy sprawdzić przed podaniem dziecku. Naczynie może mocno się nagrzać od jedzenia. Używaj rękawic podczas wyjmowania naczyń z piekarnika z mikrofalą. Naczynie powinno nadawać się do użytku w kuchence mikrofalowej. www.maunfeld.pl...
  • Seite 12 Krótki kabel zmniejsza ryzyko splątania. Ale jeśli potrzebny jest długi kabel, to musi być trójprzewodowy; jego parametry elektryczne muszą odpowiadać parametrom elektrycznym urządzenia; przewód nie może zwisać ze stołu/ blatu, aby dzieci lub osoby dorosłe nie zaplątały się i nie przewróciły. -10- www.maunfeld.pl...
  • Seite 13 Jeśli szklany talerz obrotowy jest jeszcze gorący, należy poczekać do jego ostygnięcia przed zmywaniem lub czyszczeniem. Upewnij się, że jedzenie lub naczynie na szklanym obrotowym talerzu nie dotyka ścianek piekarnika i nie przeszkadza obracaniu się. -11- www.maunfeld.pl...
  • Seite 14 JAKOŚĆ JEGO POWIERZCHNI MOŻE SIĘ ZMNIEJSZYĆ, CO WPŁYWA NA TERMIN PRZYDATNOŚCI I MOŻE DOPROWADZIĆ DO NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI. UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO NIESZCZĘŚLIWEGO WYPADKU! KONSERWACJA LUB NAPRAWA PIEKARNIKA Z USUNIĘCIEM POKRYWY, CHRONIĄCEJ PRZED ODDZIAŁYWANIEM ENERGII MIKROFALOWEJ MOŻE BYĆ WYKONANA WYŁĄCZNIE PRZEZ OSOBĘ KOMPETENTNĄ. -12- www.maunfeld.pl...
  • Seite 15 Nie używać do długiego przygotowywania. Żaroodporne szkło Tacka pod grill Folia plastikowa Nie używać do przygotowania mięsa lub kotletów, ponieważ wysokie temperatury mogą uszkodzić folię. Zobacz instrukcje Materiały, których można lub nie można używać w piekarniku z mikrofalą. -13- www.maunfeld.pl...
  • Seite 16 1. Napełnij bezpieczny pojemnik 1 szklanką zimnej wody (250 ml) wraz z testowanymi naczyniami. 2. Podgrzewaj go przy mocy maksymalnej w ciągu 1 minuty. 3. Delikatnie dotknij naczynia. Jeśli puste naczynie jest ciepłe, nie używaj go do przygotowania w piekarniku. 4. Podgrzewaj nie dłużej 1 minuty. -14- www.maunfeld.pl...
  • Seite 17 Nie używaj popękanych lub tłuczonych naczyń. Woreczki do pieczenia Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta. Nie przykrywaj metalowymi elementami. Zrób otwory na parę. Papierowe talerze i kubki Używaj tylko do krótkiego gotowania/ podgrzewania. Podczas przygotowania nie zostawiaj piekarnika bez nadzoru. -15- www.maunfeld.pl...
  • Seite 18 Używane do przykrywania żywności podczas gotowania, aby zachować wilgoć. Folia spożywcza nie powinna dotykać jedzenia. Termometry Tylko odpowiednie do kuchenek mikrofalowych (termometry do przygotowania mięsa i ciast). Papier woskowany Używaj jako okładki, żeby unikać rozpryskiwania lub zatrzymywania wilgoci. -16- www.maunfeld.pl...
  • Seite 19 Torebki papierowe Mogą spowodować pożar w piekarniku. Pianka Pianka może się stopić lub dostać się do środka płynu pod oddziaływaniem wysokich temperatur. Drewno W przypadku użycia w piekarniku z mikrofalą drewno może wyschnąć lub pęknąć. -17- www.maunfeld.pl...
  • Seite 20: Dane Techniczne

    środowiska. W celu recyklingu materiału opakowaniowego należy wrzucić go do specjalnie przygotowanych pojemników w zależności od rodzaju odpadów (folia, karton, pianka opakowaniowa). Przed wyrzuceniem jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego należy odciąć jego kabel, aby uniemożliwić korzystanie z niego innym osobom. -18- www.maunfeld.pl...
  • Seite 21: Montaż Urządzenia

    5. Korpus obudowy musi mieć przedni otwór wentylacyjny 250 cm². 6. Szczeliny wentylacyjne nie powinny być zasłonięte. 7. Wszelkie działania podejmowane przez dzieci muszą być kontrolowane przez dorosłych. Piekarnik z mikrofalą koniecznie musi być uziemiony! -19- www.maunfeld.pl...
  • Seite 22 2. Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu podanemu w paszporcie fabrycznym. 3. Nie używać adapterów, trójników ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar. 4. Korpus do zabudowy musi być odporny na wysokie temperatury – wytrzymywać 90 C. -20- www.maunfeld.pl...
  • Seite 23 MONTAŻ URZĄDZENIA MONTAŻ PIEKARNIKA Z MIKROFALĄ DO ZABUDOWY -21- www.maunfeld.pl...
  • Seite 24 MONTAŻ URZĄDZENIA MONTAŻ PIEKARNIKA Z MIKROFALĄ DO ZABUDOWY -22- www.maunfeld.pl...
  • Seite 25 Otworzyć drzwiczki urządzenia i przymocować urządzenie za pomocą śrub dołączonych do zestawu (patrz rysunek). Nie zginać kabla połączeniowego. Nie zamykać przestrzeni wentylacyjnej między wnęką do zabudowy a piekarnikiem. Wstawić urządzenie do korpusu, wyśrodkować i przymocować śrubami. -23- www.maunfeld.pl...
  • Seite 26 Szklanego talerza nie należy usztywniać na miejscu. Wszystkie potrawy i pojemniki zawsze są umieszczane na szklanym talerzu do gotowania. Jeśli szklany talerz lub uszczelniający pierścień talerza obrotowego są pęknięte lub złamane, należy się skontaktować z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. -24- www.maunfeld.pl...
  • Seite 27: Panel Sterowania

    PANEL STEROWANIA Mikrofale Zegar Podgrzewanie Przełączanie Start Kombi Szybkie nagrzewanie wstępne Auto-menu Stop/ Anuluj Rozmrażanie Regulacja -25- www.maunfeld.pl...
  • Seite 28: Pierwsze Uruchomienie

    Gdy piekarnik z mikrofalą zostanie włączony do sieci, na wyświetlaczu pojawi się 0:00, włączy się sygnał dźwiękowy. 1) Nacisnąć przycisk zegara, cyfry zaczną migać. 2) Nacisnąć , aby ustawić godzinę (od 00:00 do 23:59). 3) Nacisnąć przycisk zegara. Godzina jest ustawiona. -26- www.maunfeld.pl...
  • Seite 29 Zmiana czasu przygotowania może być dokonana w dowolnym momencie poprzez naciśnięcie przycisku Zegar , następnie , aby zmienić czas przygotowania potrawy. Zmiana temperatury może być dokonana w dowolnym momencie. Należy nacisnąć , aby ustawić nową temperaturę. Następnie aby zmienić temperaturę. Aby anulować, należy dwukrotnie nacisnąć -27- www.maunfeld.pl...
  • Seite 30 Włóż potrawę do piekarnika. Aby anulować nagrzewanie wstępne podczas zwykłego nagrzewania, należy nacisnąć Można również otworzyć drzwi piekarnika, aby anulować wybrany tryb. Dopiero po sygnale dźwiękowym i miganiu ikony nagrzewania wstępnego można umieścić potrawę w piekarniku. -28- www.maunfeld.pl...
  • Seite 31 Tryb o zmniejszonej mocy (300 W) służy do rozmrażania i powolnego przygotowania. Na tym poziomie zaleca się topienie masła lub czekolady. Ostatni piąty poziom (100 W) jest idealny do ostrożnego rozmrażania, na przykład do ciast lub ciastek z kremem, a także do podgrzewania potraw. -29- www.maunfeld.pl...
  • Seite 32 Zmiany czasu przygotowania oraz zmiany mocy mikrofal można dokonać w dowolnym momencie. Aby wstrzymać przygotowanie, należy nacisnąć Aby kontynuować – Aby anulować, nacisnąć dwukrotnie Ważne: Po naciśnięciu włączy się najwyższa moc (jako ustawienie domyślne). Jeśli otworzyć urządzenie podczas gotowania, wentylator może nadal działać. -30- www.maunfeld.pl...
  • Seite 33 Jeśli otworzyć drzwi podczas pracy piekarnika, przygotowanie zostanie przerwane. Po zamknięciu drzwi nacisnąć , aby kontynuować. Zmiany czasu przygotowania oraz zmiany mocy mikrofal można dokonać w dowolnym momencie. Aby wstrzymać przygotowanie, nacisnąć . Aby kontynuować - Aby anulować, nacisnąć dwukrotnie -31- www.maunfeld.pl...
  • Seite 34 1. Nacisnąć . . Wyświetli się pierwszy numer programu na wyświetlaczu. 2. Nacisnąć albo , aby ustawić pożądany program. 3. Nacisnąć , aby ustawić wagę za pomocą przycisków lub . 4. Nacisnąć . Włączy się wybrany program, a czas przygotowania zacznie się odliczać. -32- www.maunfeld.pl...
  • Seite 35 Р05* Wypieki Ciasto, tort. Р06* Wypieki Szarlotka. Wypieki, quiche (otwarte ciasto z Р07* Wypieki nadzieniem płynnym). Р08** Podgrzewanie Zupa, napoje. Podgrzewanie porcji jedzenia w misce Р09** Podgrzewanie lub na talerzu. Р10** Podgrzewanie Sosy, gulasz. -33- www.maunfeld.pl...
  • Seite 36 3 sekundy, włączy się długi sygnał dźwiękowy, powiadamiając o przejściu do trybu blokady przed dziećmi. Zaświeci się lampka Odblokowanie: przy włączonej blokadzie naciskać przez 3 sekundy włączy się długi sygnał dźwiękowy informujący, że blokada została wyłączona, lampka zgaśnie. -34- www.maunfeld.pl...
  • Seite 37 Uwaga: Jeśli podczas rozmrażania włączy się sygnał dźwiękowy, należy otworzyć drzwi, sprawdzić produkt, który ma być rozmrożony, i jeśli to konieczne, odwrócić go. Zamknąć drzwi i nacisnąć przycisk, aby kontynuować program. -35- www.maunfeld.pl...
  • Seite 38: Obsługa Techniczna

    300 ml wody. Umieścić na 10 minut w piekarniku z mikrofalą, wyjąć i wytrzeć piekarnik miękką szmatką. 10. Kiedy zajdzie potrzeba wymiany oświetlenia w piekarniku, skonsultuj się ze sprzedawcą, gdyż wszelkie części związane z energią elektryczną powinny być wymieniane przez specjalistę. -36- www.maunfeld.pl...
  • Seite 39: Zakłócenia Radiowe

    Piekarnik z mikrofalą może powodować zakłócenia radiowe, telewizyjne i innych urządzeń. Aby zmniejszyć zakłócenia, należy dokonać następujących czynności: a) oczyścić drzwi i mocowania b) umieścić radio, telewizor z dala od piekarnika z mikrofalą. c) poprawnie zainstalować antenę odbiornika radiowego, telewizora, aby mieć silny sygnał odbiorczy. -37- www.maunfeld.pl...
  • Seite 40: Komunikat O Błędzie

    Błąd Е1 Funkcja wyłączania Zadzwoń do serwisu. cieplnego jest włączona. Błąd E4 Funkcja wyłączania Zadzwoń do serwisu. cieplnego jest włączona. Błąd Е11 Panel sterowania jest Wysusz panel. mokry. Błąd Е17 Szybkie nagrzewanie Zadzwoń do serwisu. nie powiodło się. -38- www.maunfeld.pl...
  • Seite 41 WARUNKI OBSŁUGI GWARANCYJNEJ Wszystkie produkty marki handlowej MAUNFELD zostały wyprodukowane z uwzględnieniem warunków użytkowania w Federacji Rosyjskiej i krajach Unii Celnej, posiadają odpowiednie certyfikaty zgodności z normami Regulaminu Technicznego Unii Celnej, w szczególności spełniają wymagania TR CU 004/2011 W sprawie bezpieczeństwa urządzeń...
  • Seite 42 Oficjalna strona internetowa producenta na Białorusi www.maunfeld.by Oficjalna strona internetowa producenta w Kazachstanie www.maunfeld.kz Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do projektu bez powiadamiania kupującego! Lista centrów serwisowych znajduje się na stronie internetowej www.maunfeld.com w rozdziale Dla klientów. -40- www.maunfeld.pl...
  • Seite 43 Państwo uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów. W celu uzyskania szczegółowej informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu użytkownicy powinni skontaktować się z punktem sprzedaży, w którym dokonano zakupu, lub z władzami miejscowymi. -41- www.maunfeld.pl...
  • Seite 44 Urządzenie powinno zostać zniszczone zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Szczegółowe informacje na temat zasad usuwania, recyklingu piekarnika oraz przywrócenia go do obrotu uzyskają Państwo w odpowiednich punktach obsługi serwisowej. -42- www.maunfeld.pl...
  • Seite 45 INFORMACJE OD PRODUCENTA Wszystkie produkty elektrotechniczne podlegają przepisom Regulaminu Technicznego Unii Celnej 004/2011 “W sprawie bezpieczeństwa urządzeń niskiego napięcia”. Każdy piekarnik MAUNFELD posiada Numer seryjny składa się z liter i unikalny numer seryjny. cyfr: Numer seryjny: Przykład: Jest podany na etykiecie umieszczonej za drzwiami KOD ZAKŁADU...
  • Seite 46 Keep this manual in a safe and convenient place so that you can use it when necessary. The manual can also be found on our website: www.maunfeld.com www.maunfeld.com...
  • Seite 47 26 CONTROL PANEL FIRST START page 27 TIME SETTING page 28 INSTALLATION OF HEATING AND TEMPERATURE TYPE COOKING page 29 FAST PREHEATING page 30 POWER MODES page 31 TURNING ON UHF page 32 COMBI MODE page 33 AUTOMATIC COOKING www.maunfeld.com...
  • Seite 48 36 DEFROST MODE MAINTENANCE page 37 MICROWAVE OVEN MAINTENANCE page 38 BEFORE CALLING THE SERVICE CENTER page 39 ERROR ALARM page 40 AFTER-SALES SERVICES page 42 TRANSPORT INFORMATION page 42 DISPOSAL page 43 MAINTENANCE SERVICE AFTER THE PURCHASE www.maunfeld.com...
  • Seite 49: Unpacking

    30 cm in height from other objects. Important! It is not allowed to block the ventilation holes on the top, rear and side surfaces of the frame. This may damage the microwave. Do not allow children to play with packaging materials! www.maunfeld.com...
  • Seite 50: Appliance Description

    APPLIANCE DESCRIPTION 1. Control panel 2. Grill 3. Lightning 4. Cooking level 5. Glass door 6. Door latch 7. Rotating ring 8. Round grill grate 9. Square grill grate 10. Universal tray 11. Ceramic tray 12. Round enamel tray www.maunfeld.com...
  • Seite 51 Never place the tray upside down. Ensure that tray is not firmly fixed in one position. c. All food and containers should be placed only on the cooking tray. d. If the tray or rotary seal ring is cracked or broken, contact your nearest authorized service center. www.maunfeld.com...
  • Seite 52: Before Installation

    This way there will be no oil. Ensure equipment is not damaged during shipping. If mechanical or other damage is found - with the microwave oven not installed - contact the seller immediately. www.maunfeld.com...
  • Seite 53 Attention: children are allowed to use the oven without adult supervision if the child has received absolutely clear instructions and is able to operate the device in a complete safety. www.maunfeld.com...
  • Seite 54: Safety Measures

    If a product burns, stop the operation of the oven and, leaving the door closed, disconnect the power cable from the socket. If smoke occurs, stop the operation of the oven and, leaving the door closed, disconnect the power cable from the outlet or turn off the electricity in the entire apartment. www.maunfeld.com...
  • Seite 55 Utensil can get very hot because of hot food products. Use a potholder or oven gloves when removing utensil from the microwave oven. Utensil should be suitable for cooking in the microwave oven. www.maunfeld.com...
  • Seite 56 -10- www.maunfeld.com...
  • Seite 57 If the rotating glass plate is still hot, let it cool before washing or cleaning it. Make sure that food or dishes on the glass rotating plate does not touch the walls of the oven and does not prevent its rotation. -11- www.maunfeld.com...
  • Seite 58 SURFACE CAN DECREASE THAT AFFECTS THE SERVICE LIFE AND MAY LEAD TO DANGEROUS SITUATIONS. CAUTION IN CASE OF AN ACCIDENT, ONLY AN AUTHORIZED SPECIALIST CAN CARRY OUT MAINTENANCE OR REPAIR OF THE OVEN THAT INCLUDES REMOVING THE COVER PROTECTING FROM THE MICROWAVE ENERGY IMPACT. -12- www.maunfeld.com...
  • Seite 59 Do not use for long cooking. Heat-resistant glass Grill stand Plastic film Do not use for cooking meat or meat products, since high temperatures can damage the film. See the instructions “Materials that can or cannot be used in a microwave”. -13- www.maunfeld.com...
  • Seite 60 2. Heat it up at maximum power for 1 minute. 3. Carefully touch the dish. If empty dishes are warm, do not use it for cooking in the oven. 4. Heat it up for no more than 1 minute. -14- www.maunfeld.com...
  • Seite 61 Oven cooking bags Follow the manufacturer's instructions. Do not cover with metallic elements. Make holes for steam. Paper plates and cups Use only for short cooking/reheating. When cooking, do not leave the oven unattended. -15- www.maunfeld.com...
  • Seite 62 Only suitable for microwave ovens. Used to cover food while cooking to retain moisture. Food wrap should not touch food. Thermometers Only suitable for microwave ovens (thermometers for cooking meat and pastry). Wax paper Use as a cover to avoid splashing or retain moisture. -16- www.maunfeld.com...
  • Seite 63 Paper bags May cause a fire in the oven. Foam plastic The foam can melt and get into Liquid when exposed to high temperatures. Wood When used in a microwave, the wood may dry out or crack. -17- www.maunfeld.com...
  • Seite 64 To reuse discarded packaging material, take away to specially provided garbage receptacles, depending on the characteristics of the garbage (foil, cardboard, foam). Before discarding any electrical appliance, cut off its cable to prevent others from using it. -18- www.maunfeld.com...
  • Seite 65: Appliance Installation

    5. The built-in cabinet should have a front air inlet of 250 cm². 6. Ventilation openings should not be closed. 7. Any actions carried out by children should be under the supervision of adults. Microwave must be grounded! -20- www.maunfeld.com...
  • Seite 66 2. The mains voltage must correspond to the voltage specified in the manufacturer's plate. 3. Do not use adapters, tees or extension cables. Overloading may cause a fire. 4. The built-in cabinet should be heat resistant and withstand 90 C. -21- www.maunfeld.com...
  • Seite 67 APPLIANCE INSTALLATION INSTALLATION OF A MICROWAVE OVEN IN A NICHE -22- www.maunfeld.com...
  • Seite 68 APPLIANCE INSTALLATION INSTALLATION OF A MICROWAVE OVEN IN A NICHE -23- www.maunfeld.com...
  • Seite 69: Installation Steps

    (see the figure). Do not bend the connection cable. Do not close the spaces necessary for ventilation between the niche and the oven. Insert the device into the cabinet, center it and fasten with screws. -24- www.maunfeld.com...
  • Seite 70: After Installation

    Never place the glass plate upside down. The glass plate should not be fixed. All food and containers are always placed on the glass plate for cooking. If the glass plate or rotary seal ring is cracked or broken, contact your nearest authorized service center. -25- www.maunfeld.com...
  • Seite 71: Control Panel

    CONTROL PANEL Clock Heating up Switch Start Combi Fast preheating Auto-menu Stop/Cancel Defrost Control -26- www.maunfeld.com...
  • Seite 72: First Start

    When the microwave is turned on, the display will show “0:00”, a signal will sound. 1) Press the "Clock" sensor, and the digits will flash. 2) Press and set the time (from 00:00 to 23:59). 3) Press the "Clock" sensor. The time is set. -27- www.maunfeld.com...
  • Seite 73 Changing the cooking time can be done at any time. Press the “Clock” button , then to change the cooking time. Changing the temperature can be done at any time. Press to set the new temperature. Then to change the temperature. To cancel the operation press twice -28- www.maunfeld.com...
  • Seite 74 Put the dish in the oven. To cancel preheating during, press You can also open the oven door to cancel the function. Only after the signal and flashing of the preheating icon can you put the dish in the oven. -29- www.maunfeld.com...
  • Seite 75 Reduced power mode (300 W) is used for defrosting and slow cooking. At this level, it is recommended to melt butter or chocolate. The last fifth level (100 W) is ideal for careful defrosting, for example, for custard cakes or dough, as well as for heating dishes. -30- www.maunfeld.com...
  • Seite 76 To stop the cooking press . To continue - To cancel the operation, press twice. Note: When you press ,the highest power will flash as a prompted setting. If you open the device during cooking, he fan can continue operation. -31- www.maunfeld.com...
  • Seite 77: Combi Mode

    If you open the door during the operation, the work will be interrupted. After closing the door, press to continue. Changing the cooking time and power can be done at any time. To stop the cooking press . To continue - To cancel the operation, press twice. -32- www.maunfeld.com...
  • Seite 78: Automatic Cooking

    The first program number appears on the display. 2. Press , or <or> to set the program. 3. Press , to set the weight using the <or> buttons. 4. Press and the selected program will turn on and the timer will start the countdown. -33- www.maunfeld.com...
  • Seite 79 Bakery products Apple pie Pastry, quiche (open pie with Р07* Bakery products baked liquid filling). Р08** Heating up Soup, drinks Heating up a portion of food in a Р09** Heating up bowl or plate Р10** Heating up Sauces, stew -34- www.maunfeld.com...
  • Seite 80: Child Lock Function

    The indicator will light up. Disabling the lock: When the lock is on, press for 3 seconds, a long signal will sound, notifying that the lock is disabled, the indicator will go out. -35- www.maunfeld.com...
  • Seite 81: Defrost Mode

    Note: If during the defrosting a signal ill sound, open the door, check the product to be defrosted and turn it over if necessary. Close the door and press the button to continue the program. -36- www.maunfeld.com...
  • Seite 82: Microwave Oven Maintenance

    10. When it will be necessary to replace the light in the oven, consult with a distributor, since any electrical parts should be replaced with the help of a specialist. -37- www.maunfeld.com...
  • Seite 83: Radio Interference

    To reduce the interference, do the following: a) clean the door and fasteners. b) place the radio, television receiver away from the microwave. c) properly install the antenna on the radio, television receiver for receiving a good signal. -38- www.maunfeld.com...
  • Seite 84 The thermal switch off Call service center. function is activated. Error E4 The thermal switch off Call service center. function is activated. Error E11 The control panel is wet. Dry the panel Error E17 Fast heating-up failed. Call service center. -39- www.maunfeld.com...
  • Seite 85: After-Sales Services

    AFTER-SALES SERVICES All “MAUNFELD” products were manufactured taking into account the operating conditions in the Russian Federation and the countries of the Customs Union, and passed the appropriate certification for compliance with the technical regulations Of the Customs Union, namely, it meets the requirements of ТR ТС 004/2011 “On safety of low-voltage equipment”...
  • Seite 86 Official website of the distributor in Kazakhstan: www.maunfeld.kz The manufacturer reserves the right to make changes to the design without notifying the buyer! The list of service centers is provided on the website www.maunfeld.com in the “For Customers” section. -41- www.maunfeld.com...
  • Seite 87: Transport Information

    For more detailed information about product disposal, please contact your local authorities, waste collection service, or the store where you purchased the product. -42- www.maunfeld.com...
  • Seite 88: Maintenance Service

    The appliance must be disposed in accordance with local environmental regulations. Detailed information about the rules for discarding, reusing the oven and returning it to the turnover can be obtained from the competent service points. -43- www.maunfeld.com...
  • Seite 89 INFORMATION FROM THE MANUFACTURER All electrical MAUNFELD products are subject to Technical Regulations of the Customs Union 004/2011 - On safety of low-voltage equipment. Each MAUNFELD microwave oven has The serial number consists of letters a unique serial number. and numbers:...
  • Seite 90 Geräts sowie die erforderlichen Warnungen, mit denen Sie das maximale Nutzen aus dem Gerät ziehen können. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren und gelegenen Platz auf, damit Sie es bei Bedarf verwenden können. Die Bedienungsanleitung können Sie auch auf unserer Website finden: www.maunfeld.com www.maunfeld.com...
  • Seite 91 SACHGEMÄSSER BETRIEB DES MIKROWELLENGERÄTS DES GERÄTES BEDIENFELD S. 26 BEDIENFELD INBETRIEBNAHME S. 27 ZEITEINSTELLUNG S. 28 EINSTELLUNG DER BEIHEIZUNGSART UND TEMPERATUR SPEISEZUBEREITUNG S. 29 SCHNELLES VORWÄRMEN S. 30 LEISTUNGSBETRIEBE S. 31 MIKROWELLENSCHALTEN S. 32 KOMBI-BETRIEB S. 33 AUTOMATISCHE ZUBEREITUNG www.maunfeld.com...
  • Seite 92 INHALT SPEISEZUBEREITUNG S. 36 AUFTAUENBETRIEB WARTUNG S. 37 PFLEGEHINWEISE FÜR DAS MIKROWELLENGERÄT S. 38 VOR DER KONTAKTNAHME MIT DEM KUNDENDIENST S. 39 FEHLERMELDUNGEN S. 40 GARANTIEBEDINGUNGEN S. 42 INFORMATIONEN ZUM TRANSPORT S. 42 ENTSORGUNG S. 43 NACHVERKAUFSSERVICE www.maunfeld.com...
  • Seite 93: Auspacken

    Abstand von der Wand, 15 cm Abstand an den Seiten und 30 cm Abstand oberhalb des Geräts eingehalten werden. Achtung! Die Belüftungsöffnungen in den Ober-, Rück- und Seitenflächen des Geräts dürfen nicht gedeckt werden. Dies kann zur Beschädigung des Mikrowellengeräts führen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. www.maunfeld.com...
  • Seite 94: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG 1. Bedienfeld 2. Grill 3. Beleuchtung 4. Zubereitungsstufe 5. Glastür 6. Türsperre 7. Drehring 8. Runder Grillrost 9. Quadratgrillrost 10. Universaluntersatz 11. Keramikuntersatz 12. Runder Emaille-Untersatz www.maunfeld.com...
  • Seite 95 Platz fixiert sein. c. Für die Zubereitung müssen alle Lebensmittel und Behälter nur auf dem Drehteller platziert werden. d. Wenn der Drehteller oder Drehring geplatzt oder gebrochen sind, wenden Sie sich an ein autorisierten Servicezentrum. www.maunfeld.com...
  • Seite 96: Vor Dem Einbau Des Geräts

    Sie keine Nahrungsmittel darin legen oder Zubehör aufstellen. Damit wird das Öl entfernt. Überprüfen Sie, dass das Gerät samt Zubehör während des Transport nicht beschädigt wurde. Beim Aufdecken mechanischer oder sonstiger Beschädigungen wenden Sie sich sofort an den Verkäufer, stellen Sie das Gerät nicht auf. www.maunfeld.com...
  • Seite 97 Achtung: wenn das Gerät im kombinierten Betrieb läuft, dürfen Kinder das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen wegen Entwicklung hoher Temperaturen bedienen. Achtung: Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne Aufsicht verwenden, wenn sie genaue Anweisungen erhalten haben, so dass sie das Gerät ohne Gefahr bedienen können. www.maunfeld.com...
  • Seite 98 Verbrennung führen. Achtung: im Falle der Entzündung eines Nahrungsmittels oder Rauchbildung schalten Sie das Gerät aus, öffnen Sie dabei die Tür nicht, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und schalten Sie den Strom in der ganzen Wohnung ab. www.maunfeld.com...
  • Seite 99 Temperatur des aufgewärmten Essens soll vor dem Gebrauch kontrolliert werden. Das Essen kann das Geschirr stark erhitzen. Verwenden Sie Topf- oder Ofenhandschuhe, wenn Sie das Geschirr aus dem Mikrowellengerät entfernen. Das Geschirr soll für das Kochen im Mikrowellengerät geeignet sein. www.maunfeld.com...
  • Seite 100 Risiko der Verwicklung. Sollte man einen langen Kabel brauchen, muss er ein Dreidrahtkabel sein; seine elektrische Eigenschaften müssen mit den elektrischen Daten des Gerätes übereinstimmen; der Kabel darf von dem/der Tisch/Tischplatte so herabhängen, damit sich kein Kind oder Erwachsener verwickeln und stürzen könnte. -10- www.maunfeld.com...
  • Seite 101 Verwenden Sie nur den gerätespezifischen Glasdrehteller. Wenn der Glasdrehteller noch heiß ist, lassen Sie ihn kühlen, bevor er gewaschen oder gereinigt wird. Sorgen Sie dafür, dass Nahrungsmittel oder Geschirr auf dem Glasdrehteller mit den Gerätewänden in Berührung nicht kommen und die Drehung nicht verhindern. -11- www.maunfeld.com...
  • Seite 102 KANN DIES ZUR VERSCHLECHTERUNG SEINER OBERFLÄCHENQUALITÄT FÜHREN, WAS SEINE BETRIEBSDAUER BEEINFLÜSST UND ZU GEFÄHRLICHEN SITUATIONEN FÜHREN KANN. ACHTUNG UNFALLGEFAHR! NUR DAFÜR ZUSTÄNDIGE PERSON KANN WARTUNG ODER REPARATUR DES GERÄTES DURCHFÜHREN, WOZU DER ABBAU DER DECKUNG, DIE VOR DER EINWIRKUNG DER MIKROWELLENENERGIE SCHÜTZT, GEHÖRT. -12- www.maunfeld.com...
  • Seite 103: Anforderungen An Geschirr

    Für dauerhaftes Kochen nicht Kunststoff einsetzen. Temperaturbeständiges Glas Grillaufsatz Kunststofffolie Für das Garen von Fleisch oder Fleischerzeugnissen nicht verwenden, weil die hohe Temperatur die Folie beschädigen kann. Siehe Anleitungen "Materialen, die im Mikrowellengerät verwendet werden können oder nicht dürfen". -13- www.maunfeld.com...
  • Seite 104 Das Wasser soll heiß sein. Das Glas kann vom Wasser aufgewärmt werden und warm sein. Das zu prüfende Geschirr soll kalt bleiben. Achtung: Wenn das geprüfte Geschirr warm ist, bedeutet es, dass dies im Mikrowellengerät nicht verwendet werden darf! -14- www.maunfeld.com...
  • Seite 105: Materialien, Die Im Mikrowellengerät Im Mikrowellengerät Nicht Verwendet Werden Dürfen

    Geschirr oder Geschirr mit abgeschlagenen Rändern. Mikrowellen Kochbeutel Halten Sie die Herstelleranweisungen ein. Mit Metallelementen nicht abdecken. Machen Sie Spalte für den Dampfaustritt. Papierteller und -tassen Nur für das kurzzeitige Kochen/Aufwärmen verwenden. Das Gerät soll nicht unbeaufsichtigt bleiben, solange es läuft. -15- www.maunfeld.com...
  • Seite 106 Garvorgangs verwendet, um die Feuchte zu halten. Die Frischhaltefolie soll nicht mit dem Essen in Berührung kommen. Thermometer Nur für Mikrowellengeräte geeigneten Thermometer (Thermometer für das Kochen der Fleisch und Fleischerzeugnissen). Wachspapier Als Abdeckung zur Vermeidung von Spritzern oder zum Abhalten der Feuchtigkeit. -16- www.maunfeld.com...
  • Seite 107: Materialien, Die Im Mikrowellengerät Nicht Verwendet Werden Dürfen

    Können zur Bildung des Lichtbogens oder zu einem Brand im Gerät führen. Papiersäckchen Können zu einem Brand im Gerät führen. Schaumstoff Der Schaumstoff kann schmelzen und in das Essen eindringen. Holz Das Holz kann im Mikrowellengerät austrocknen oder platzen. -17- www.maunfeld.com...
  • Seite 108: Technische Daten

    Zur Wiedernutzbarmachung des Verpackungsmaterials, werfen Sie es in speziell dafür vorgesehene Abfallbehälter ab, je nach den Mülleigenschaften (Folie, Pappe, Schaumplast). Schneiden Sie vor dem Entsorgen von elektrischen Geräten das Kabel ab, um zu verhindern, dass andere es verwenden. -18- www.maunfeld.com...
  • Seite 109: Einbau Des Geräts

    Unter- oder Hinterseite des Gerätes. 5. Der Schrank für den Einbau darf eine Frontluftöffnung von 250 cm2 haben. 6. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. 7. Alle Handlungen von Kindern sollen unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgen. Das Mikrowellengerät soll unbedingt geerdet sein! -20- www.maunfeld.com...
  • Seite 110 2. Die Netzspannung soll mit der Spannung übereinstimmen, die im Abschnitt "Technische Daten" angegeben ist. 3. Adapter, Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel dürfen nicht eingesetzt werden. Die Überlastung kann einen Brand verursachen. 4. Der Schrank für den Einbau muss wärmebeständig sein und mindestens 90 °C aushalten. -21- www.maunfeld.com...
  • Seite 111 EINBAU DES GERÄTS EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTS IN EINER NISCHE -22- www.maunfeld.com...
  • Seite 112 EINBAU DES GERÄTS EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTS IN EINER NISCHE -23- www.maunfeld.com...
  • Seite 113 Schieben Sie das Gerät in den Schrank vorsichtig ein, prüfen Sie, ob es im Zentrum angeordnet ist. Öffnen Sie die Tür des Gerätes und befestigen Sie dies mit den mitgelieferten Schrauben (Siehe Abb.), biegen Sie den Stromkabel nicht Decken Sie die notwendigen Abstände zwischen dem Schrank und dem Gerät nicht zu. -24- www.maunfeld.com...
  • Seite 114: Nach Dem Einbau Des Gerätes

    Stellen Sie den Glasteller nie mit der Unterseite nach oben auf. Der Glasteller soll nicht fixiert werden. Alle Nahrungsmittel und Behälter sollen immer auf den Glasteller für das Garen gestellt werden. Wenn der Glasteller oder Drehdichtungsring geplatzt oder gebrochen sind, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum. -25- www.maunfeld.com...
  • Seite 115: Bedienfeld

    BEDIENFELD Mikrowellen Uhrzeit Aufwärmen Umschalten Start Kombi Schnelles Vorwärmen Auto-Menü Stopp/Abbruch Auftauen Regelung -26- www.maunfeld.com...
  • Seite 116: Zeiteinstellung

    Display angezeigt und es klingt ein Tonsignal. 1) Drücken Sie das Taste "Uhr", danach blinkt die Anzeige 2) Drücken Sie die Taste und stellen Sie die Uhrzeit ein (von 00:00 bis 23:59). 3) Drücken Sie das Taste "Uhr". Die Uhrzeit ist eingestellt. -27- www.maunfeld.com...
  • Seite 117 Zubereitungszeit zu ändern. Die Änderung der Temperatur kann jederzeit erfolgen. Drücken Sie die Taste für die Temperatureinstellung. Danach drücken Sie die Tasten um die Temperatur zu ändern. Um den Zubereitungsvorgang fortzusetzen, drücken Sie die Taste zweimal. -28- www.maunfeld.com...
  • Seite 118: Speisezubereitung

    Aufheizung die Taste oder die Taste . Für das Abbrechen des Vorgangs können Sie auch die Tür des Backofens öffnen. Nur nach dem Tonsignal und dem Blinken des Feldes des schnellen Vorwärmens können Sie die Speise in den Backofen stellen. -29- www.maunfeld.com...
  • Seite 119 Zubereitung verwendet. Auf dieser Stufe ist auch das Einschmelzen von Butter oder Schokolade zu empfehlen. Die letzte fünfte Leistungsstufe (100 W) ist für das vorsichtige Auftauen ideal, z.B. für Brau-Kuchen oder Teig sowie für das Anwärmen der Speisen. -30- www.maunfeld.com...
  • Seite 120 . Um die Zubereitung abzubrechen drücken Sie die Taste zweimal. Hinweis: Wenn Sie die Taste drücken, auf dem Display wird die maximale voreigestellte Leistung angezeigt. Wenn das Gerät während der Zubereitung geöffnet wird, kann es vorkommen, dass der Lüfter noch weiter läuft. -31- www.maunfeld.com...
  • Seite 121 Die Änderung der Zubereitungszeit und die Änderung der Leistung der Mikrowellen ist jederzeit möglich. Um die Zubereitung zu unterbrechen drücken Sie die Taste . Für das Fortsetzen - . Um die Zubereitung abzubrechen drücken Sie die Taste zweimal. -32- www.maunfeld.com...
  • Seite 122: Automatische Zubereitung

    Auswahl der gewünschten Programm. 3. Drücken Sie die Taste , und stellen sie das Gewicht mithilfe der Tasten oder ein. 4. Drücken die Taste um das ausgewählte Programm zu starten. Zubereitungszeit fängt an rückwärts zu zählen. -33- www.maunfeld.com...
  • Seite 123: Beschreibung

    Zubereitungsstufe beginnt automatisch. Р05* Backen Backen, Torte Р06* Backen Apfelkuchen Backen, Quiche (offener Kuchen Р07* Backen mit der zu backenden flüssigen Füllung). Р08** Vorwärmen Suppen, Getränke Vorwärmen der Portionsessen Р09** Vorwärmen im Schüssel oder Teller Р10** Vorwärmen Saucen, Ragout -34- www.maunfeld.com...
  • Seite 124: Kindersicherung

    Verriegelung des Geräts hinweist, auf dem Display wird das Sperrsymbol angezeigt. Entriegeln: Drücken Sie die Taste und halten Sie diese gedrückt 3 Sekunden lang im Verriegelungsmodus, dann klingt das lange Signalton, das auf die Entriegelung des Geräts hinweist. Das Sperrsymbol wird nicht mehr angezeigt. -35- www.maunfeld.com...
  • Seite 125 Hinweis: wenn Sie im Auftaumodus ein Tonsignal hörten, öffnen Sie die Tür, prüfen Sie das zu auftauende Produkt und wenden Sie es, wenn es erforderlich ist. Schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste , um das Auftauprogramm fortzufahren. -36- www.maunfeld.com...
  • Seite 126: Wartung

    Innenraum mit dem weichen Tuch aus. 10. Wenn die Beleuchtung des Geräts ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an das Fachpersonal des Servicezentrums, da alle elektrischen Bauteile durch das Fachpersonal ausgetauscht werden sollen. -37- www.maunfeld.com...
  • Seite 127: Vor Der Kontaktaufnahme Mit Dem Kundendienst

    Reinigen Sie die Tür und Befestigungen. b) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Radio- und Fernsehgeräten auf. c) Stellen Sie die Antenne auf das Radio- oder Fernsehgerät korrekt, um den besseren Empfangssignal zu erhalten. -38- www.maunfeld.com...
  • Seite 128: Einstellungen

    Rufen Sie den Service-Dienst an. rungsfunktion ist aktiv. Fehler E4 Warmschalterdeaktivie Rufen Sie den Service-Dienst an. rungsfunktion ist aktiv. Fehler E11 Das Bedienfeld ist Trocknen Sie das Bedienfeld. nass. Fehler E17 Das schnelle Rufen Sie den Service-Dienst an. Vorwärmen ist nicht erfolgreich. -39- www.maunfeld.com...
  • Seite 129: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN Alle Produkte unter der Handelsmarke "MAUNFELD" wurden unter Berücksichtigung Betriebsbedingungen Russischen Föderation Zollunion-Ländern hergestellt Bestätigung Übereinstimmung Vorschriften technischen Regelwerks Zollunion (TR ZU) entsprechend zertifiziert, und entsprechen den Anforderungen TR ZU 004/2011 "Über die Sicherheit der Niederspannungsanlagen" und TR 020/2011 "Elektromagnetische Verträglichkeit von technischen Geräten".
  • Seite 130: Die Garantie Ist Ungültig

    Info@maunfeld.ru Die offizielle Website des Vertragshändlers in der Republik Belarus www.maunfeld.by Die offizielle Website des Vertragshändlers in Kasachstan www.maunfeld.kz Alle Konstruktionsänderungen sind dem Hersteller vorbehalten! Die Liste der Servicecenter ist auf der Website verfügbar: www.maunfeld.com, Abschnitt "Für Käufer". -41- www.maunfeld.com...
  • Seite 131: Informationen Zum Transport

    Sie dazu bei, Umwelt- und Gesundheitsschäden zu vermeiden, die durch unsachgemäßen Umgang solchen Abfällen möglich sind. Ausführliche Informationen zur Produktentsorgung erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, im Müllabfuhrdienst oder im Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. -42- www.maunfeld.com...
  • Seite 132 Gerät nicht als Haushaltsmüll anzusehen ist und zur Abfallsammelstelle gebracht werden muss. Das Gerät muss gemäß den örtlichen Umweltvorschriften vernichtet werden. Detaillierte Informationen zu den Regeln für Entsorgung, Wiederverwendung und das Rückbringen in den Rohstoffkreislauf des Backofens können Sie bei den zuständigen Servicestellen erhalten. -43- www.maunfeld.com...
  • Seite 133: Herstellerinformation

    HERSTELLERINFORMATION Alle elektrotechnischen Produkte MAUNFELD unterliegen dem Geltungsbereich des Technischen Regelwerkes der Zollunion 004/2011 "Über die Sicherheit von Niederspannungsanlagen". Jedes MAUNFELD-Mikrowellengerät Die Seriennummer besteht aus hat eine einmalige Seriennummer. Buchstaben und Ziffern: Die Seriennummer kann man der Beispiel: Etikette an der Hinterplatte des Mikrowellengeräts entnehmen.
  • Seite 134 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji obsługi. For all maintenance questions, accessories purchase, as well as for issues related to the regional service of MAUNFELD equipment, please contact your nearest authorized service center. Our experts will help you as soon as possible.

Inhaltsverzeichnis