Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 73
G2525
UNIDAD ELECTRÓNICA
ELECTRONIC MONITOR
UNITÉ ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONIKEINHEIT
UNIDADE ELECTRÓNICA
IMPIANTO ELETTRONICO
ELEKTRONISCHER MONITOR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlantic G2525

  • Seite 1 G2525 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 21 Deutsch ELEKTRONIKMONITOR.- Programm 6 vorgegebene Programme für verschiedene Bremswiderstände, 1 NETZANSCHLUSS. BODY-FAT-Programm, 3 Programme Stecken Sie den Stecker (m) zur Überwachung des Herzrhythmus Transformators in die Aufnahme (k) Anwenderprogramme, am Hauptrahmen (hinten, unten) und Programme WATT. schließen dann Strom- Betätigt man die START-Taste 3 transformator (109) an das 220 V Netz Sekunden lang, erfolgt ein Reset des Fig.1.
  • Seite 22 Die Dauer wird rückwärts gezählt, bis Nach dieser Eingabe empfi ehlt Ihnen sie den Wert “Null“ erreicht. Dann gibt der Monitor möglicherweise einen Monitor einen Pfeifton, Ziel-Herzrhythmus. Die- ser beträgt anzuzeigen, dass der programmierte 85% des Wertes der sich ergibt, wenn Wert erreicht wurde.
  • Seite 23 Sie können die Kalorien Ihrer Übung programmieren, indem Sie die Tasten UP / DOWN– drücken (10-350Watt). Wählen Wattzahlen drücken Sie START, um die Übung zu beginnen. Niveau Anstrengung bei der Übung passt sich Betätigen Sie ENTER und das TIME- automatisch in Abhängigkeit von der Fenster beginnt zu blinken.
  • Seite 24 Programm 11 ist für einen maximalen maximalen Herzrhythmus. Herzrhythmus von 75% ausgelegt. KÖRPERFETT-PROGRAMM Programm 12 ist für einen maximalen P13.- Herzrhythmus von 85% ausgelegt. Zum Programmieren betätigen Sie die Das Programm Nr. 13 dient der Taste START, um den Monitor zu Berechnung Körperfetts starten.
  • Seite 25 Erscheint auf dem Bildschirm das Wert Ihres Herzrhythmus. Zeichen “E-3”, liegt ein Fehler vor. Zeigt der Bildschirm “0” an oder das Legen Sie Ihre Hände korrekt auf die Herz blinkt, vergewissern Sie sich, Pulssensoren (R) Fig.0033. dass beide Hände auf den Sensoren liegen.
  • Seite 26 Betätigt man die RECOVERY-Taste, die Schrauben (105) ein, die Sie zuvor wird erneut Hauptbildschirm gelöst haben. angezeigt, auf dem die Funktionen FEHLERLÖSUNG.- sich im Status des laufenden Tests Problem: Das Display schaltet ein befinden. und es funktioniert nur die Dauer- Vergleich zwischen Funktion...
  • Seite 45 (E) PERFILES DE LOS PROGRAMAS (GB) PROGRAM PROFILES (F) PROFILS DES PROGRAMMES (D) PROGRAMMPROFILE (P) PERFIS DOS PROGRAMAS PROFILI DEI PROGRAMMI (NL) PROGRAMMAPROFIELEN...
  • Seite 46 BH FITNESS SPAIN BH FITNESS PORTUGAL BH FITNESS FRANCE EXERCYCLE,S.L. MAQUINASPORT, S.A. 27 bis, Route de Pitoys (Manufacturer) Zona Industrial Giesteira 64600 ANGLET P.O.BOX 195 Terreirinho 3750-325 Agueda Tél.: +33 05 59 42 04 71 01080 VITORIA (SPAIN) (PORTUGAL) Fax: +33 05 59 50 10 83 Tel.: +34 945 29 02 58 Tel.: +351 234 729 510 e-mail:...
  • Seite 47 G2525 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
  • Seite 48 Fig.1 Fig.2...
  • Seite 49 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 50 Fig.5 Fig.6 Fig.7...
  • Seite 51 Fig.8 Fig.9...
  • Seite 52 Fig.10 Fig.11...
  • Seite 53 Fig.12...
  • Seite 54 Fig.13 Fig.14...
  • Seite 55 Fig.15...
  • Seite 73: Sicherheitshinweise

    Deutsch SICHERHEITSHINWEISE.- sie anhand der entsprechenden Liste, um sicherzustellen, dass kein Teil fehlt. Bevor einem Entsorgen Sie den Karton erst, wenn Trainingsprogramme beginnen, Ellipsentrainer vollständig konsultieren Sie bitte Ihren Arzt. Wir montiert haben. empfehlen dabei eine komplette Nutzen Gerät stets Untersuchung.
  • Seite 74: Allgemeine Hinweise

    Intensität der Übungen benötigen. Es wird empfohlen, mindestens drei Tage wöchentlich, ein über den anderen Tag zu trainieren. Stärkung der Muskeln Um die Muskeln bei den Übungen zu stärken, muss ein hoher Widerstand eingestellt werden. Dies hat eine höhere 2. Trainingsphase. Spannung Beinmuskulatur dieser...
  • Seite 75 2 Achten Sie darauf, mit den Händen (43L) Linkes Pedal. nicht an die beweglichen Teile des (43R) Rechtes Pedal. Geräts zu kommen. (48L) Linke Trittfläche. Eltern oder Aufsichtspersonen (48R) Rechte Trittfläche. müssen die natürliche Neugier der (72) Hauptrahmen. Kinder beachten, die zu gefährlichen (75) Rohr hinterer Ständer...
  • Seite 76 2. MONTAGE DER Führen Sie dann das Ruderrohr (102) an das Rohr (D), das aus dem STÄNDERROHRE.- Hauptrahmen (72) austritt Fig.4. ACHTUNG: Montage dieses Verbinden Sie die Klemmen 101 und Elements muss von zwei Personen 100 Fig.4B. durchgeführt werden. Schieben Sie das Ruderrohr (102) in Heben Sie zunächst den vorderen Teil Pfeilrichtung des Geräts an und stellen Sie ihn auf...
  • Seite 77 5. MONTAGE DER Fig.7. Anschlieβend schrauben Sie sie mit den Schrauben (107) fest. TRITTFLÄCHENTRÄGER.- Montieren Sie dann auf die gleiche Setzen Sie das rechte Pedal (43R), Weise die Abdeckungen (20L und Fig.6, das mit dem Buchstaben R 20R), die auf der Innenseite mit dem markiert ist, auf die Kurbelstange (80) Buchstaben (L) markiert sind.
  • Seite 78: Nivellieren Des Geräts

    Stecken Sie den Arm in den Vorsprung Setzen Sie den Monitor dann in des unteren linken Arms (8), so dass die Pfeilrichtung auf die Konsole des Buchstaben (L) übereinstimmen Fig.9. Ruderrohrs (102) Fig.11. Führen Sie Setzen Schrauben (99), dabei die Kabel in das Ruderrohr ein Unterlegscheiben (98-17) und achten Sie darauf, dass diese nicht...
  • Seite 79 Servicetelefon anrufen (siehe letzte Sollten über Zustand einer Seite des Handbuchs). Komponente Zweifel bestehen, setzen sich bitte (TKD) BH BEHÄLT SICH DAS RECHT ZU Technischen Kundendienst ÄNDERUNGEN SEINER PRODUKT- Verbindung, indem SPEZIFIZIERUNGEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VOR.
  • Seite 98 G2525...
  • Seite 99 Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
  • Seite 100 G2525018 G2525054 G2525093 19L G2525019L G2525055 G2525094 19R G2525019R G2525056 G2525095 20L G2525020L 57L G2525057L G2525096 20R G2525020R 57R G2525057R G2525097 G2525021 G2525058 G2525098 G2525022 G2525059 G2525099 G2525023 G2525060 100 G2525100 G2525024 G2525061 101 G2525101 G2525025 G2525062 102 G2525102 G2525026 G2525063 103 G2525103 G2525027...
  • Seite 101 Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC.
  • Seite 102 BH FITNESS SPAIN BH FITNESS PORTUGAL BH FITNESS FRANCE EXERCYCLE,S.L. MAQUINASPORT, S.A. 27 bis, Route de Pitoys (Manufacturer) Zona Industrial Giesteira 64600 ANGLET P.O.BOX 195 Terreirinho 3750-325 Agueda Tél.: +33 05 59 42 04 71 01080 VITORIA (SPAIN) (PORTUGAL) Fax: +33 05 59 50 10 83 Tel.: +34 945 29 02 58 Tel.: +351 234 729 510 e-mail:...

Inhaltsverzeichnis