Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Thermomètre
Frontal ultra compact
3 sec. measurement
Mesure en 3 secondes
3 sec.
Medición en 3 segundos
3 Sek. Messung
Misurazione in 3 sec.
Medição em 3 segundos
Meettijd 3 sec
Fever alarm / Silent Glow
Alarme de fièvre / Silent Glow
Señal de alarma en caso de fiebre / Tecnología Silent Glow
Fieberalarm / Silent Glow
Segnale di febbre / Tecnologia Silent Glow
Alarme de Febre / Tecnologia Silent Glow
Koortsalarm / Silent Glow
Illuminated display
Ecran rétro-éclairé
Pantalla con iluminación
Beleuchtetes Display
Display luminoso
Visor Iluminado
Verlicht Display
TM
Technology
TM
technologie
TM
TM
Technologie
TM
TM
TM
Technologie
12 Memories
12 Mémoires
12 Memorias
12 Speicherplätze
12 Memorie
12 Memórias
12 Geheugen
Signal Tone
Signal sonore
Señal acústica
Signalton
Segnale acustico
Sinal Sonoro - Beep
Geluidssignaal
Celsius - Fahrenheit
ALLEGRE Puériculture Snc
41 Rue Edouard Martel
BP 197 – 42013 ST-ETIENNE Cedex 2 - France.
www.tigex.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TIGEX 372 310

  • Seite 4 Tigex 372 300 Thermomètre frontal ultra compact Mode d’emploi (2-11) Ultra compact forehead thermometer Instruction Manual (12-19) Termómetro de frente Manual de Instrucciones (20-29) Stirn-Thermometer ultra kompakt Gebrauchsanleitung (30-39) Termometro frontale ultra compatto Manuale di istruzioni (40-49) Termômetro para testa ultra compacto Manual de Instruções (50-59)
  • Seite 33 Ultra Kompakt Stirn-Themometer Mit seiner einzigartigen Technologie liefert das Ultra Kompakt Stirnthermometer stabile Messwerte, die mit 1 Mess-Sensor denen bei oraler Temperaturmessung vergleichbar sind. 14 Zu hohe Messtemperatur 2 «START»-Knopf Das Gerät führt jedes Mal, wenn es eingeschaltet wird, 15 Zu niedrige Messtemperatur 3 Display einen Auto-Test durch, um die angegebene Mess- 16 Zu hohe Umgebungstemperatur...
  • Seite 34 Ein wichtiger physiologischer Effekt, Inhaltsverzeichnis: 1. Vorteile des Thermometers Vasokonstriktion genannt, kann in den 1. Vorteile des Thermometers Messung in Sekundenschnelle Dank der innovativen frühen Fieberstadien auftreten. Dabei 2. Sicherheitshinweise Infrarottechnologie genügt zur Messung ein Scannen wirkt die Haut kühl, und die mit einem 3.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise

    Selbstanzeigespeicher 2. Sicherheitshinweise Das Produkt ist sehr benutzerfreundlich und zeigt automatisch den • Dieses Gerät darf nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Wert der letzten Messung für 2 Sekunden an, wenn das Gerät Zweck eingesetzt werden. Der Hersteller kann nicht für Schäden eingeschaltet wird.
  • Seite 36: Wie Das Thermometer Die Temperatur Misst

    – starker Sonneneinstrahlung 4. Kontrollanzeigen und Symbole – Hitze und Kälte • Anzeige aller Abschnitte 6 : Mit der «Ein/Aus»-Taste 4 • Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere Zeit schalten Sie das Gerät ein: 2 Sekunden lang werden alle nicht benutzt wird.
  • Seite 37 ☞ HINWEIS: 2 Sekunden lang mit dem Symbol «M» 7 auf der Anzeige. 3. Wenn das «°C» oder «°F»-Symbol aufleuchten, ertönt ein • Patient und Thermometer sollten mindestens 30 Minuten lang in Signalton, und das Thermometer ist für die Messung bereit 8 . einem Raum mit konstanter Raumtemperatur bleiben.
  • Seite 38: Umstellung Von Fahrenheit Auf Celsiusgrade Und Umgekehrt

    37,5 °C beträgt. und drücken Sie den «START»-Knopf 2 5 Sekunden lang. Nach • Messen Sie die Temperatur stets an derselben Stelle, da sonst diesen 5 Sekunden lassen Sie den «START»-Knopf 2 wieder aus, die Anzeigewerte variieren können. und die gegenwärtige Messskala («°C» bzw. «°F»-Symbol) leuchtet •...
  • Seite 39: Fehlermeldungen Und Probleme

    Wenn Sie nach den 12 aufgerufenen Messwerten erneut den Batterien. «START»-Knopf 2 drücken und loslassen, beginnt der Ablauf • Batterie-Leer-Anzeige 20 : Wenn das Batteriesymbol kon- dieser Sequenz wieder von vorne, also mit Messwert 1. tinuierlich und als einziges Symbol aufscheint, sollte schnell- stens die Batterie gewechselt werden.
  • Seite 40: Garantie

    Nichtbeachten der Bedienungsanleitung zurückzuführen sind. unter 37,5 °C (99,4 °F) liegt, 10 kurze Signaltöne, wenn der Messwert größer oder gleich 37,5 °C Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst von Allegre Tigex SAS. (99,4 °F) ist. • Systemfehler oder Störung: 3 kurze Pieptöne...
  • Seite 41 Speicher: • Zuletzt gemessener Wert erscheint. Grösse: 88,5 mm (L) x 37 mm (B) x 32,5 mm (H) • 12 Messungen im Memory-Modus aufrufbar. Gewicht: 36 g (mit Batterie) Hintergrund Verweis auf beleuchtung: • Die Anzeige leuchtet 4 Sek. GRÜN, wenn das Normen: Erfüllt die Anforderungen ASTM E-1965 Gerät eingeschaltet wird.
  • Seite 74 Bon de garantie / Guarantee card / Garantía de tarjeta / Garantiekarte / Carta di garanzi / Garantia cartão / Garantie Card • A retourner au service après-vente Allegre Tigex, à l’adresse indiquée ci dessous: • Return to after sales service Allegre Tigex, at the below address: •...

Inhaltsverzeichnis