Herunterladen Diese Seite drucken
Promate bluSonic-2 Kurzanleitung

Promate bluSonic-2 Kurzanleitung

Bluetooth-empfänger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
bluSonic-2
2-in-1 BT Wireless Audio Transmitter and Receiver
Built-in Battery
Easy to Install
10m Working Range

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Promate bluSonic-2

  • Seite 1 2-in-1 BT Wireless Audio Transmitter and Receiver Built-in Battery Easy to Install • 10m Working Range •...
  • Seite 2: Packaging Contents

    2-in-1 Bluetooth receiver and transmitter which provides superior audio quality. bluSonic-2 is very simple to use and allows any Bluetooth-enabled music device to connect between both Bluetooth or non-Bluetooth devices. It can be used to enable a phone to transmit music to a home stereo system or, just as easily, to allow a CD player or other device to transmit to a Bluetooth speaker system or headphone device.
  • Seite 3 English Compatibility Blusonic-2 can be paired to any Bluetooth enabled device. Precautions: Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use of this product may result in damage to this or attached products. 1. Do not disassemble the product or attempt to fix it.
  • Seite 4 Switching bluSonic-2 On/Off i. Switch the “Transmitter/Receiver Switch” to the receive (Rx) mode. ii. To turn on bluSonic-2, press and hold the Multi-function Button for about 5 seconds until the Blue LED starts flashing. iii. To turn off bluSonic-2, again, press and hold the Multi-function Button for about 6 seconds until the LED turns off.
  • Seite 5 Turn on the first paired device. It should re-connect automatically to bluSonic-2. 3. Charging bluSonic-2 • Plug one end of the charging cable into bluSonic-2 charging input and the other end into a USB Power Adapter or a Laptop/Desktop.
  • Seite 6 Spanish Aspecto y descripción de interfaces 1. Interruptor Transmisor / Receptor 2. Salida/entrada de audio 3. Entrada USB 4. Botón de múltiples funciones...
  • Seite 7 3. Cargar bluSonic-2 • Enchufe un extremo del cable de carga en bluSonic-2 a entrada de carga y el otro extremo a un adaptador de corriente USB o un ordenador portátil / de escritorio .El LED rojo se enciente para indicar que bluSonic-2 se está cargando •...
  • Seite 8 "BLUSONIC - 2" . vi. Introducir el codigo "0000" si fuera necesario. i. Si el emparejamiento se ha realizado con exito, el Indicador flazh azul parpadeara cada 4 segundos. ii. bluSonic-2 está ahora conectado a su dispositivo.
  • Seite 9: Instructions D'opération

    6 secondes jusqu’ à ce que la LED s’éteint. b. Appariement de bluSonic-2 à votre appareil i. Avant de connecter bluSonic-2 à votre appareil, assurez-vous que bluSonic-2 est en mode d’appariement. Pour entrer en mode d’appariement, alors que bluSonic-2 est éteint, appuyez et maintenez le Bouton Multi-fonction pendant 8 secondes, jusqu’à...
  • Seite 10 (Smart Phone, iPad, MP3, lecteur de CD/DVD, TV) au Port Audio Sortie/Entrée de bluSonic-2. ii. Avant de connecter votre appareil à bluSonic-2, assurez-vous que bluSonic-2 est en mode d’appariement. Pour entrer en mode d’appariement, alors que bluSonic-2 est éteint, appuyez et maintenez le Bouton Multi-fonction pendant 8 secondes, jusqu’à...
  • Seite 11 Allumez le premier appareil apparié. Il devrait reconnecter automatiquement à bluSonic-2. 3. Chargement de bluSonic-2 • Branchez une extrémité du câble de chargement dans le chargement entrant bluSonic-2 et l’autre extrémité dans un Port d’Alimentation USB ou dans un ordinateur portable/de bureau. •...
  • Seite 12 Sekunden gedrückt bis die LED ausgeht. b. Kopplung des bluSonic-2 mit Ihrem Gerät Bevor Sie das bluSonic-2 mit Ihrem Gerät verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass sich das bluSonic-2 im Pairing-Modus befindet. Um zum Pairing-Modus zu gelangen, wenn das bluSonic-2 ausgeschaltet ist, halten Sie die Multifunktionstaste für 8 Sekunden gedrückt bis die rote und...
  • Seite 13 (Smart Phone, iPad,MP3,CD/DVD-Player, TV) mit dem Audio-Ein-/Ausgang des bluSonic-2. ii. Bevor Sie Ihr Gerät mit dem bluSonic-2 verbinden, stellen Sie bitte sicher, dass sich das bluSonic-2 im Pairing-Modus befindet. Um zum Pairing-Modus zu gelangen, wenn das bluSonic-2 ausgeschaltet ist, halten Sie die Multifunktionstaste für 8 Sekunden gedrückt bis die rote und blaue LED schnell blinkt.
  • Seite 14 Koppeln Sie Ihren ersten Bluetooth-Empfänger gemäß der o.g. Anleitung. ii. Schalten Sie das erste gekoppelte Bluetooth-Gerät und blueSonic-2 aus. iii. Schalten Sie bluSonic-2 erneut auf den Pairing-Modus ein und koppeln den zweiten Bluetooth-Empfänger gemäß der o.g. Anleitung. iv. Schalten Sie das zuerst gekoppelte Gerät ein. Es sollte sich erneut mit dem blueSonic-2 automatisch verbinden.
  • Seite 15 6 segundos até que o LED azul se desligue. b. Emparelhamento do bluSonic-2 com o seu dispositivo i. Antes de ligar o bluSonic-2 ao seu dispositivo, certifique-se de que o bluSonic-2 está em modo de emparelhamento. Para entrar no modo de emparelhamento, quando o bluSonic-2 está...
  • Seite 16 (Smartphone, iPad, MP3, leitor de CD/DVD, TV) para a porta de entrada/saída de áudio do bluSonic-2. ii. Antes de ligar o bluSonic-2 ao seu dispositivo, certifique-se de que o blusonic-2 está em modo de emparelhamento. Para entrar no modo de emparelhamento, quando o bluSonic-2 está...
  • Seite 17 Emparelhe o primeiro recetor Bluetooth usando o procedimento acima. ii. Desligue o primeiro dispositivo Bluetooth emparelhado e o bluSonic-2. iii. Reinicie o bluSonic-2 no modo de emparelhamento e emparelhe o segundo recetor Bluetooth usando o procedimento acima. iv. Ligue o primeiro dispositivo emparelhado. Ele deverá voltar a ligar automaticamente ao bluSonic-2.
  • Seite 18 Împerecherea dispozitivului bluSonic-2 cu dispozitivul dvs. i. Înainte de a conecta dispozitivul bluSonic-2 la dispozitivul dvs, asiguraţi-vă că bluSonic-2 este în mod împerechere. Pentru a intra în mod împerechere, când bluSonic-2 este închis (off ), apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul multifuncţional, timp de aprox.
  • Seite 19 Înainte de a conecta dispozitivul bluSonic-2 la dispozitivul dvs, asiguraţi-vă că bluSonic-2 este în mod împerechere. Pentru a intra în mod împerechere, când bluSonic-2 este închis (off ), apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul multifuncţional, timp de aprox. 8 secunde, până...
  • Seite 20 Porniţi (on) primul dispozitiv împerecheat. Acesta ar trebui să se reconecteze automat la bluSonic-2. 3. Încărcarea bluSonic-2 • Conectaţi un capăt al cablului de încărcare la intrarea de încărcare a bluSonic-2, şi celălalt capăt al cablului conectaţi-l la portul USB al unui adaptor de energie sau al unui Laptop/Desktop.
  • Seite 21 Переключение bluSonic-2 на Вкл/Выкл i. Переведите "Переключение передатчика/приемника" в режим приема (Rx). ii. Чтобы включить bluSonic-2, нажмите на многофункциональную кнопку и удерживайте ее около 5 секунд, пока не начнет светиться синий СИД (светоизлучающий диод). iii. Чтобы выключить bluSonic-2, снова нажмите на многофункциональную кнопку и...
  • Seite 22 Вставьте звуковой кабель 3,5 мм из порта аудиовыхода своего медиаплеера (плеер смартфона, iPad, MP3, CD/DVD, телевизора) в порт аудиовыхода/входа bluSonic-2. ii. До подключения Вашего устройства к bluSonic-2 убедитесь, что bluSonic-2 находится в режиме коммутирования. Чтобы войти в режим коммутирования, когда bluSonic-2 выключен, нажмите...
  • Seite 23 подключиться к bluSonic-2. 3. Зарядка bluSonic-2 • Вставьте один конец зарядного кабеля во вход зарядки bluSonic-2, а другой конец – к адаптеру питания USB или ноутбука / настольного компьютера. • Включается красный СИД; это указывает на то, что bluSonic-2 заряжается.
  • Seite 24 “Verici/Alıcı Anahtarı”nı Alıcı /Rx) moduna getirin. ii. bluSonic-2’yi açmak için Mavi LED yanıp sönmeye başlayana kadar Çok İşlevli Düğmeyi yaklaşık 5 saniye basılı tutun. iii. bluSonic-2’yi kapatmak için, yine, LED kapanana kadar Çok İşlevli Düğmeyi yaklaşık 6 saniye boyunca basılı tutun. b. bluSonic-2’yi cihazınıza eşleştirme i.
  • Seite 25 Açma/Kapama “Verici/Alıcı Anahtarı”nı Verici (Tx) moduna getirin. ii. bluSonic-2’yi açmak için Mavi LED yanıp sönene kadar Çok İşlevli Düğmeyi yaklaşık 5 saniye boyunca basılı tutun. iii. bluSonic-2’yi kapatmak için, yine, LED kapanana kadar Çok İşlevli Düğmeyi yaklaşık 6 saniye boyunca basılı...
  • Seite 26 Birinci eşleştirilmiş cihazı açın. Otomatik olarak bluSonic-‘ye yeniden bağlanacaktır. 3. bluSonic-2’yi şarj etme • şarj kablosunun bir ucunu bluSonic-2 şarj girişine, diğer ucunu USB Güç Adaptörüne veya Dizüstü/Masaüstü bir bilgisayara takın. • Kırmızı LED ışığı bluSonic-2’nin şarj olduğunu gösterir.
  • Seite 27 2. 音频输出╱输入 3. USB输入端口 4. 多功能按钮 操作说明 1. 将bluSonic-2用作蓝 牙接收器 a. 打开╱关闭bluSonic-2 i. 将“发射器╱接收器开关”切换至接收(Rx)模式。 ii. 如要打开 bluSonic-2,请按住多功能按钮约5秒钟,直到蓝色 LED灯开始闪烁。 iii. 如要关闭 bluSonic-2,请再次按住多功能按钮约6秒钟,直到 LED灯熄灭。 b. 将bluSonic-2与您的 设备配对 i.在将bluSonic-2连接到您的设备之前,请确保bluSonic-2处于配对模式。要进 入 配对模式,在bluSonic-2关闭时,按住多功能按钮8秒钟,直到红色和蓝色LED 灯开始快速闪烁。 ii. 打开您要连接设备的蓝牙功能并搜索“BLUSONIC-2”。从找到的设备列表中 ,选择“BLUSONIC-2” i i i .输入代码“0000”(如需要)。 iv.如果配对成功,蓝色指示灯会每隔4秒钟闪烁一次。 v. bluSonic-2 现已连接到您的设备。...
  • Seite 28 Chinese c.将 bluSonic-2 连接到您的音箱系统或输出设备 i. 用一根3.5毫米音频线将设备连接到您的耳机╱家用音箱或汽车音响系统。 ii. 按照上面的说明将您的蓝牙设备与 bluSonic-2配对。 2. 将 bluSonic-2 用作蓝牙发射器 a. 打开╱关闭 bluSonic-2 i. 将“发射器╱接收器开关”切换至发射器(Tx)模式。 ii. 如要打开bluSonic-2,请按住多功能按钮约5秒钟,直到蓝色LED灯开始闪烁。 iii. 如要关闭bluSonic-2,请再次按住多功能按钮约6秒钟,直到LED灯熄灭。 b.将bluSonic-2用作传输装置 i. 用一根3.5毫米音频线将您的媒体播放器设备(智能手机、iPad、MP3、CD╱DVD播放器、 电视机)的音频输出端口与bluSonic-2的音频输出╱输入端口相连。 ii. 在将您的设备连接到bluSonic-2之前,请确保bluSonic-2处于配对模式。要进入配对模式, 在bluSonic-2关闭时,按住多功能按钮8秒钟,直到蓝色LED灯开始快速闪烁。 iii. 打开蓝牙接收器(蓝牙音箱╱蓝牙耳机等)的蓝牙功能,并确保其处于配对模式。 iv. 将蓝牙接收器放在距离bluSonic-2 1米远处。 v. 设备应自动与bluSonic-2配对。 vi. 如果配对成功,蓝色指示灯会每隔4秒钟闪烁一次。 vii. bluSonic-2 现已连接到您的设备。...
  • Seite 29 Chinese c. 同时将音频传输至2台设备 i. 使用上述程序配对您的第一个蓝牙接收器。 ii. 关闭第一个已配对好的蓝牙设备和bluSonic-2。 iii. 重启bluSonic-2进入配对模式并使用上述程序配对第二个蓝牙接收器。 iv. 打开第一个已配对好的设备,其应自动重新连接到bluSonic-2。 3. 给 bluSonic-2 充电 • 将充电线的一端插入 bluSonic -2 充电输入端口,另一端插入USB电源适配器或笔记本 电脑╱台式电脑。 • 红色LED灯亮起,表明 bluSonic -2正在充电。 • 一旦充满电,红色LED灯将熄灭。...
  • Seite 30 ‫3. ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬ bluSonic-2 ‫3. ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬ ‫ ﯾﺎ ﯾﮏ ﻟﭙﺘﺎپ/راﯾﺎﻧﻪ‬USB ‫ و ﺳﺮ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق‬bluSonic-2 ‫• ﯾﮏ ﺳﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ را ﺑﻪ ورودی ﺷﺎرژ‬ .‫روﻣﯿﺰی وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ در ﺣﺎل ﺷﺎرژ ﺷﺪن اﺳﺖ‬bluSonic-2 ‫ ﻗﺮﻣﺰ روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دھﺪ‬LED •...
  • Seite 31 ‫. روﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن‬a .‫( ﺑﮕﺬارﯾﺪ‬Tx) ‫. »ﺳﻮﺋﯿﭻ ﻓﺮﺳﺘﻨﺪه/ﮔﯿﺮﻧﺪه« را روی ﺣﺎﻟﺖ ارﺳﺎل‬i LED ‫، دﮐﻤﻪ ﭼﻨﺪﮐﺎره را ﺣﺪود 5 ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ ﺗﺎ‬bluSonic-2 ‫. ﺑﺮای روﺷﻦ ﮐﺮدن‬ii .‫آﺑﯽ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﭼﺸﻤﮏ زدن ﮐﻨﺪ‬ ‫، دوﺑﺎره دﮐﻤﻪ ﭼﻨﺪﮐﺎره را ﺑﺮای ﺣﺪود 6 ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ و ﻧﮕﻪ‬bluSonic-2 ‫. ﺑﺮای ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن‬iii .‫...
  • Seite 32 .‫ ﻗﺮﻣﺰ و آﺑﯽ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﭼﺸﻤﮏ زدن ﻣﺘﻨﺎوب ﮐﻨﺪ‬LED ‫را ﺑﻪ ﻣﺪت 8 ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ، ﺗﺎ‬ ‫ را ﺟﺴﺘﺠﻮ‬bluSonic-2 ‫. ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺑﻠﻮﺗﻮث دﺳﺘﮕﺎھﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاھﯿﺪ ﺑﻪ آن وﺻﻞ ﺷﻮﯾﺪ روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ و‬ii .‫ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬bluSonic-2 ،‫ﮐﻨﯿﺪ. از ﻓﮭﺮﺳﺖ دﺳﺘﮕﺎھﮭﺎی ﯾﺎﻓﺖ ﺷﺪه‬...
  • Seite 33 .‫. ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ اﻗﺘﺮان ﻷول ﺟﮭﺎز ﻳﺴﺘﻘﺒﻞ إﺷﺎرات ﺑﻠﻮﺗﻮث ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬i .bluSonic-2 ‫. ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﯿﻞ أول ﺟﮭﺎز اﻗﺘﺮن ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث وأﻳﻀﺎ ً إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺟﮭﺎز‬ii ‫ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﻗﺘﺮان ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺎﻻﻗﺘﺮان ﻣﻊ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬bluSonic-2 ‫. أﻋﺪ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺟﮭﺎز‬iii .‫ﻹﺷﺎرات...
  • Seite 34 ‫، ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻠﻔﺎز( ﻣﻊ ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺨﺮج/ﻣﺪﺧﻞ‬CD/DVD ‫، ﻣﺸﻐﻞ‬MP3 ‫، ﺟﮭﺎز‬iPad ‫ﻟﺪﻳﻚ )اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ، ﺟﮭﺎز‬ .bluSonic-2 ‫اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز‬ ‫ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﻗﺘﺮان. ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻓﻲ‬bluSonic-2 ‫، ﺗﺄﻛﺪ أن ﺟﮭﺎز‬bluSonic-2 ‫. ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺟﮭﺎزك ﻣﻊ ﺟﮭﺎز‬ii ‫وﺿﻊ اﻻﻗﺘﺮان، اﺿﻐﻂ ﺿﻐﻄﺔ طﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮظﺎﺋﻒ ﺿﻐﻄﺔ طﻮﻳﻠﺔ ﻟﻤﺪة 8 ﺛﻮاﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز‬...
  • Seite 35 Arabic...