Seite 1
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES NÁVOD K POUŽITÍ REISSTRIJKIJZER FER À REPASSER DE VOYAGE REISE-DAMPFBÜGELEISEN TRAVEL IRON PLANCHA DE VIAJE CESTOVNÍ NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA DO7036S PRODUCT OF...
DO7036S GARANTIEVOORWAARDEN Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden.
DO7036S RECYCLAGE-INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
Seite 8
DO7036S Als het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst na verkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
DO7036S SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit...
Seite 26
DO7036S Das Gerät kann während des Gebrauchs warm werden. Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken. • Alle Hinweise vor Gebrauch lesen. • Vor Gebrauch nachschauen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt.
Seite 27
DO7036S über die Anrichte oder den Tischrand herunterhängen lassen. • Gerät nie benutzen, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Gerät in diesem Fall zur Prüfung und Reparatur zum nächsten Kundendienst-Center bringen.
DO7036S um zu vermeiden, dass die Sicherung springt. • Gerät erst wegräumen, wenn es mindestens eine halbe Stunde abgekühlt ist. Das Bügeleisen kühlt schneller ab, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen und mehrmals mit einem nassen Handtuch über die Bügelfläche streichen.
DO7036S 4. Höchstens 40 ml Wasser in die Füllöffnung gießen. Dazu den mitgelieferten Füllbecher verwenden. 5. Zum Verschließen Deckel fest in die Füllöffnung drücken. • Wenn kein Wasser im Tank ist, kann kein Dampf aus dem Bügeleisen kommen. •...
DO7036S TROCKEN BÜGELN 1. Sicherstellen, dass der Handgriff nach oben geklickt - in Arbeitsposition - steht. 2. Dampf-Ein-/Ausschalter auf „AUS“ schieben. 3. Netzstecker in die Steckdose stecken. 4. Temperaturregler nach Bügelanweisung auf 1 Punkt •, 2 Punkte •• oder 3 Punkte ••• stellen.
DO7036S Position drehen. 11. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 12. Überschüssiges Wasser wie unter „Ausleeren und aufbewahren“ beschrieben aus dem Wassertank nehmen. 13. Bügeleisen aufrecht auf die Abstellstütze stellen und vollständig abkühlen lassen. 14. Auf den Knopf am Handgriff drücken, um diesen nach unten zu drücken.
DO7036S LEEREN UND AUFBEWAHREN 1. Temperaturregler in die MIN-Position drehen. 2. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 3. Deckel der Füllöffnung öffnen. 4. Bügeleisen umgekehrt halten, um überschüssiges Wasser aus dem Tank zu entfernen. 5. Bügeleisen aufrecht auf die Abstellstütze stellen.
Seite 56
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...