Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 62
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IRRIGADOR DENTAL
MX-HD2424
MODELO:
ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mx Onda MX-HD2424

  • Seite 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES IRRIGADOR DENTAL MX-HD2424 MODELO: ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...
  • Seite 2 INTRODUCCIÓN MX ONDA le agradece la deferencia que ha tenido al adquirir este producto. El uso de este irrigador dental, le ayudará a mantener en perfecto estado de salud tanto su dentadura como sus encías.
  • Seite 3 Con este irrigador dental junto con las boquillas suministradas, podrá limpiar eficazmente los dientes, el espacio interdental, la línea de las encías, la lengua y en caso que hubiere, las ortodoncias. Orientando la boquilla podrá ajustar la dirección de salida del agua, accediendo de esta manera a zonas que con el cepillo tradicional no se alcanzan fácilmente.
  • Seite 4: Medidas De Seguridad

    No introduzca el aparato en agua ni en ningún otro líquido. Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico MX ONDA no aceptará ninguna responsabilidad y la garantía carecerá de validez en caso de uso inadecuado o incumplimiento de las instrucciones.
  • Seite 5 Póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial MX ONDA más cercano. BOQUILLAS El irrigador incluye 7 boquillas; 3 boquillas estándar, 1 boquilla periodontal, 1 boquilla para ortodoncias, 1 boquilla para la limpieza de la placa dental y 1 boquilla para la limpieza de la lengua.
  • Seite 6 CONTROLES Y ELEMENTOS 1. Tapa del depósito y compartimento para las boquillas 2. Depósito de agua o solución 3. Interruptor de encendido/apagado y regulación de la presión 4. Pies antideslizantes 5. Tapa del compartimento para las boquillas 6. Giro de la boquilla 360° 7.
  • Seite 7 USO DEL IRRIGADOR Llenado del depósito 1. Compruebe que el irrigador esté desenchufado de la toma de red eléctrica. 2. Extraiga el depósito de agua o solución 2 de la base y retire la tapa 1 del depósito. 3. Llene el depósito sin sobrepasar la capacidad máxima del mismo, puede utilizar agua del tiempo, agua caliente (sin que la temperatura de la misma exceda los 40 C) o mezclada con...
  • Seite 8 Tapa con compartimento para boquillas La tapa 1 del depósito incorpora un compartimento para almacenar las boquillas. En el interior del compartimento está grabado en relieve la posición de cada boquilla, para facilitar su colocación. Giro de la boquilla 360° Para facilitar la limpieza y poder acceder a cualquier zona de la boca, este irrigador incorpora un dispositivo que permite girar la...
  • Seite 9 Nota: Le recomendamos que empiece con un nivel bajo de presión de agua, para después incrementar el nivel de presión según su preferencia. Elección de la boquilla El irrigador incluye 5 boquillas diferentes; boquilla estándar, boquilla periodontal, para ortodoncias, para la limpieza de la lengua y para la limpieza de la placa dental.
  • Seite 10 Boquilla para la lengua Cómo para la limpieza de la lengua no es necesario un chorro directo de agua, esta boquilla tiene forma de cuchara con el fin de difuminar el chorro de agua en forma de abanico, de esta forma no solo se aumenta la superficie de la zona a limpiar sino que adapta el chorro de agua para la limpieza de la lengua.
  • Seite 11 Deslice el botón de bloqueo de la salida del agua 8 hacia la posición OFF y encienda el irrigador girando hacia la derecha el control 3 hasta oír un “clic”. Deslice el botón de bloqueo de la salida del agua 8 hacia la posición ON y el agua o la solución introducida en el depósito 2, comenzará...
  • Seite 12 11. Deposite el mango en su soporte, teniendo la precaución de que el tubo autoenrollable queda correctamente alojado en su alojamiento y que no tiene dobleces o está forzado. 12. Extraiga la boquilla y guárdela en el compartimento situado en la tapa del depósito.
  • Seite 13 CUIDADO DENTAL BÁSICO Si durante la utilización de este producto se produce un leve sangrado de las encías, significa que usted podría tener un problema periodontal. Continúe usando un par de semanas este irrigador, el sangrado de las encías debería desaparecer, de no ser así deje de utilizar este producto y consulte con su dentista habitual.
  • Seite 14: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza de la parte interior de la dentadura Oriente la boquilla de tal forma que la salida de agua se dirija hacia la parte interior de las piezas dentales. Procure que el chorro de agua forme un ángulo de 90 grados respecto a la pieza dental. La limpieza de la parte interior de la dentadura, tanto superior como inferior (Fig.1 y Fig.2), se realiza de forma similar.
  • Seite 15: Características Técnicas

    Compatibilidad Electromagnética y la 2006/95/EC (LVD) en materia de seguridad de baja tensión. “MX, MX ONDA” y sus logotipos son marcas registradas de MX ONDA, S.A. Teléfono de información y Servicio Técnico: 902 551 501 MX ONDA, S.A.
  • Seite 16: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES IRRIGADOR DENTAL MX-HD2424 MODELO: ANTES DE SEU USO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...
  • Seite 17 Este aparelho não tem parte que possa ser reparado por si mesmo, em caso de uma avaria não o tente reparar, contacte o seu vendedor ou o Serviço Autorizado MX ONDA. Una vez esgotada a vida útil deste produto eléctrico, não o atire para o lixo doméstico.
  • Seite 18: Medidas De Segurança

    A direção do bico pode ser ajustar a direção de vazamento de água, acedendo assim, a áreas que com a escova tradicional não é facilmente alcançada. Graças à pressão com a qual a água é projectada, durante a limpeza dos dentes é produzida uma agradável massagem das gengivas, ajudando a melhorar a circulação do sangue e prevenção de doenças dentárias.
  • Seite 19 Este aparelho destina-se somente para uso doméstico MX ONDA não aceita qualquer responsabilidade e garantia é anulada em caso de uso indevido ou não cumprimento das instruções. Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Ao manusear este produto, nunca o faça com as mãos molhadas ou na banheira ou chuveiro, etc.
  • Seite 20 Contacte o o seu vendedor ou o nosso Atendimento ao Cliente mais próximo MX ONDA. BOCAIS O irrigador inclui 7 bicos; 3 bicos padrão, 1 bocal periodontal, 1 bocal ortodôntico, 1 bocal para limpeza de placa dental e 1 bocal para limpeza...
  • Seite 21 CONTROLES E ELEMENTOS 1. Tampa do tanque e compartimento do bico 2. Tanque de água ou solução 3. Interruptor de ligar / desligar e regulação de pressão 4. Pés antiderrapantes 5. Tampa do compartimento do bocal 6. Rotação do bocal de 360 ° 7.
  • Seite 22 USO DO IRRIGADOR DENTAL Enchendo o tanque de água 1. Verifique se o irrigador está desconectado da tomada. 2. Retire o depósito de água ou a solução 2 da base e retire a tampa 1 do depósito. 3. Encha o tanque sem exceder a capacidade máxima do mesmo, você...
  • Seite 23 Tampa com compartimento do bico A tampa 1 do tanque incorpora um compartimento para armazenar os bicos. Dentro do compartimento é gravado em relevo a posição de cada bico, para facilitar a sua colocação. Rotação do bocal de 360 ° Para facilitar a limpeza e o acesso a qualquer área da boca, este irrigador incorpora um dispositivo que permite girar o bocal em 360 °.
  • Seite 24 Nota: Recomendamos que você comece com um nível baixo de pressão da água e aumente o nível de pressão de acordo com a sua preferência. Escolha do bocal O irrigador inclui 5 bicos diferentes; bocal padrão, bocal periodontal, para ortodontia, para limpar a língua e para limpar a placa dentária. Os bicos foram projetados para obter os melhores resultados na limpeza da área para a qual foi feita, bem como seu uso fácil e confortável.
  • Seite 25 Bocal para a língua Como limpar a língua não precisa de um fluxo direto de água, este bocal tem a forma de uma colher, a fim de difundir o jato de água em um ventilador, assim, não só aumenta a área de superfície para limpar Adapta o jato de água para limpar a língua.
  • Seite 26 Deslize o botão de trava da saída de água 8 para a posição OFF e ligue o irrigador girando o controle 3 no sentido horário até ouvir um "clique". Deslize o botão de bloqueio na saída de água 8 para a posição ON e a água ou a solução introduzida no tanque 2, começará...
  • Seite 27 11. Coloque a alça em seu suporte, tomando cuidado para que o tubo de enrolamento automático esteja corretamente alojado em sua carcaça e que não seja dobrado ou forçado. 12. Remova o bocal e guarde-o no compartimento localizado na tampa do tanque.
  • Seite 28 CUIDADOS DENTÁRIOS BÁSICOS Se um leve sangramento da gengiva ocorrer durante o uso deste produto, isso significa que você pode ter um problema periodontal. Continue usando este irrigador por algumas semanas, o sangramento das gengivas deve desaparecer, se não parar de usar este produto e consulte o seu dentista habitual.
  • Seite 29: Limpeza E Manutenção

    Limpar o interior da dentadura Oriente o bocal de modo que a saída de água seja direcionada para o interior dos dentes. Certifique-se de que o jato de água forma um ângulo de 90 graus em relação ao dente. A limpeza do interior da prótese, tanto superior quanto inferior (Fig.1 e Fig.2), é...
  • Seite 30: Características Tecnicas

    Este produto cumpre com as Directivas Europeias 2004/108/EC (EMC) relativa à Compatibilidade Eletro magnética e à 2006/95/EC (LVD) e, matéria de segurança de baixa tensão. “MX, MX ONDA” e os seus logo tipos são marcas registadas de MX ONDA, S.A.
  • Seite 31: Manuel D'instructions

    MANUEL D'INSTRUCTIONS IRRIGATEUR DENTAIRE MX-HD2424 MODÈLE: AVANT D'UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...
  • Seite 32 équipements électriques et électroniques. INTRODUCTION MX ONDA est reconnaissant pour votre déférence pour l'achat de ce produit. L'utilisation de cet irrigateur dentaire aidera à garder vos dents et vos gencives en parfaite santé. En ce qui concerne les soins dentaires, beaucoup de gens ont tendance à...
  • Seite 33 Avec cet irrigateur dentaire avec les buses fournies, vous pouvez nettoyer efficacement les dents, l'espace interdentaire, la ligne des gencives, la langue et, le cas échéant, l'orthodontie. En orientant la buse, vous pouvez régler la direction de sortie de l'eau, ce qui permet d'accéder à...
  • Seite 34 MESURE DE SÉCURITÉ Ce produit n'est pas un jouet, les enfants ne devraient pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance à effectuer par l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont surveillés. Ce dispositif ne peut pas être utilisé...
  • Seite 35 En cas de panne, d'anomalie, si l'appareil est tombé, si la fiche ou d'autres pièces sont endommagées ou si le câble réseau est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le service technique officiel MX ONDA le plus proche. BUSES L'irrigateur comprend 7 buses; 3 buses standard, 1 buse parodontale, 1 embouchure orthodontique, 1 embout pour le nettoyage de la plaque dentaire et 1 embout pour le nettoyage de la langue.
  • Seite 36 COMMANDES ET ÉLÉMENTS 1. Couvercle de réservoir et compartiment de buse 2. Réservoir d'eau ou solution 3. Interrupteur marche / arrêt et régulation de pression 4. Pieds antidérapants 5. Couvercle du compartiment de la buse 6. 360 ° rotation de la buse 7.
  • Seite 37 UTILISATION DE L'IRRIGATEUR Remplir le réservoir 1. Vérifiez que l'irrigateur est débranché de la prise de courant. 2. Retirez le réservoir d'eau ou la solution 2 de la base et retirez le couvercle 1 du réservoir. 3. Remplissez le réservoir sans dépasser la capacité...
  • Seite 38 Couvrir avec le compartiment des buses Le couvercle 1 du réservoir comporte un compartiment de stockage des buses. A l'intérieur du compartiment est gravé en relief la position de chaque buse, pour faciliter son placement. 360 ° rotation de la buse Pour faciliter le nettoyage et l'accès à...
  • Seite 39 Note: Nous vous recommandons de commencer avec un niveau de pression d'eau bas, puis d'augmenter le niveau de pression selon vos préférences. Choix de la buse L'irrigateur comprend 5 buses différentes; Embouchure standard, embouchure parodontale, pour l'orthodontie, pour nettoyer la langue et pour nettoyer la plaque dentaire.
  • Seite 40 Embouchure pour la langue Comment nettoyer la langue n'a pas besoin d'un jet d'eau direct, cette buse est en forme de cuillère afin de diffuser le jet d'eau dans un ventilateur, non seulement augmente la surface à nettoyer Il adapte le jet d'eau pour nettoyer la langue.
  • Seite 41 Faites glisser le bouton de verrouillage de la sortie d'eau 8 en position OFF et allumez l'irrigateur en tournant la commande 3 dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un "clic". Faites glisser le bouton de verrouillage sur la sortie d'eau 8 à...
  • Seite 42 jusqu'à ce que vous entendiez un "clic". Lors de la vidange de la pompe et le tube flexible permettra d'éviter la formation de bactéries à l'intérieur de la pompe et le tube par l'eau accumulée. 11. Placer la poignée dans son support, en veillant à ce que le tube à enroulement automatique soit correctement logé...
  • Seite 43 SOINS DENTAIRES DE BASE Si un léger saignement des gencives se produit pendant l'utilisation de ce produit, cela signifie que vous pouvez avoir un problème parodontal. Continuez à utiliser cet irrigateur pendant quelques semaines, le saignement des gencives devrait disparaître, sinon arrêtez d'utiliser ce produit et consultez votre dentiste habituel.
  • Seite 44: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage de l'intérieur de la prothèse dentaire Orientez la buse de sorte que la sortie d'eau soit dirigée vers l'intérieur des pièces dentaires. Assurez-vous que le jet d'eau forme un angle de 90 degrés par rapport à la dent. Le nettoyage de la partie interne de la prothèse dentaire, supérieure et inférieure (figure 17 et figure 18), se fait de manière similaire.
  • Seite 45 Ce produit est conforme aux directives européennes 2004/108 / CE (CEM) sur la compatibilité électromagnétique et 2006/95 / CE (LVD) basse tension de sécurité. "MX, MX ONDA" et les logos sont des marques déposées de MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A.
  • Seite 46: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI IRRIGATORE DENTALE MX-HD2424 MODELLO: PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE...
  • Seite 47 INTRODUZIONE MX ONDA è grato per la deferenza che avevi nell'acquisto di questo prodotto. L'uso di questo irrigatore dentale aiuterà a mantenere perfettamente la salute dei denti e delle gengive.
  • Seite 48 Con questo irrigatore dentale insieme agli ugelli in dotazione, è possibile pulire efficacemente denti, spazio interdentale, linea di gomma, lingua e, se del caso, ortodonzia. Orientando l'ugello è possibile regolare la direzione di uscita dell'acqua, accedendo così alle aree che con la spazzola tradizionale non sono facilmente raggiungibili.
  • Seite 49: Misure Di Sicurezza

    Non inserire il dispositivo in acqua o altri liquidi. Questo dispositivo è progettato esclusivamente per uso domestico MX Onda non si assume alcuna responsabilità e la garanzia non sarà valida in caso di uso improprio o inosservanza delle istruzioni. Non lasciare il dispositivo esposto agli elementi (pioggia, sole, ecc.).
  • Seite 50 Scollegare l'irrigatore quando non è in uso o assente dal luogo (anche per un breve momento), quando è collegato alla rete elettrica e vi è un'interruzione di corrente, o "saltare" un fusibile o automatico e prima eseguire la pulizia di manutenzione stessa. Utilizzare l'ugello appropriato per l'area e il tipo di pulizia che si desidera eseguire,...
  • Seite 51 CONTROLLI E ELEMENTI 1. Coperchio del serbatoio e vano dell'ugello 2. Serbatoio dell'acqua o soluzione 3. Interruttore on / off e regolazione della pressione 4. Piedi antiscivolo 5. Coperchio del vano dell'ugello 6. Rotazione degli ugelli a 360 ° 7. Rilascio dell'ugello 8.
  • Seite 52 USO DELL'IRRIGATORE Riempiendo il serbatoio 1. Controllare che l'irrigatore sia scollegato dalla presa di corrente. 2. Rimuovere il serbatoio dell'acqua o la soluzione 2 dalla base e rimuovere il coperchio 1 dal serbatoio. 3. Riempire il serbatoio senza eccedere la capacità massima della stessa, è...
  • Seite 53 Coprire con il comparto dell'ugello Il coperchio 1 del serbatoio incorpora un compartimento per la conservazione degli ugelli. All'interno del vano è incisa in rilievo la posizione di ciascun ugello, per facilitarne il posizionamento. Rotazione degli ugelli a 360 ° Per facilitare la pulizia e l'accesso a qualsiasi area della bocca, questo irrigatore incorpora un dispositivo che consente di ruotare l'ugello di...
  • Seite 54 Nota: Si consiglia di iniziare con un basso livello di pressione dell'acqua, quindi aumentare il livello di pressione in base alle proprie preferenze. Scelta dell'ugello L'irrigatore include 5 diversi ugelli; bocchino standard, boccaglio parodontale, per ortodonzia, per la pulizia della lingua e per la pulizia della placca dentale.
  • Seite 55 Bocchino per la lingua Come pulire la lingua non ha bisogno di un getto d'acqua diretto, questo ugello ha la forma di un cucchiaio per diffondere il getto d'acqua in un ventilatore, quindi non solo aumenta la superficie per pulire Adatta il getto d'acqua per pulire la lingua.
  • Seite 56 Far scorrere il pulsante di blocco uscita acqua 8 in posizione OFF e accendere l'irrigatore ruotando il controllo 3 in senso orario fino a quando si sente un "clic". Far scorrere il pulsante di blocco sull'uscita dell'acqua 8 in posizione ON e l'acqua o la soluzione introdotta nel serbatoio 2 inizierà...
  • Seite 57 11. Posizionare la maniglia nel suo supporto, facendo attenzione che il tubo auto-avvolgente sia alloggiato correttamente nella sua sede e che non sia piegato o forzato. 12. Rimuovere l'ugello e conservarlo nello scomparto situato sul coperchio del serbatoio. 13. Scollegare il cavo di alimentazione dalla rete elettrica. Molto importante Durante l'uso di questo dispositivo potrebbero verificarsi spruzzi d'acqua.
  • Seite 58 CURA DENTALE DI BASE Se durante l'uso di questo prodotto si verifica un leggero sanguinamento delle gengive, significa che si può avere un problema parodontale. Continuare a usare questo irrigatore per un paio di settimane, il sanguinamento delle gengive dovrebbe scomparire, se non smettere di usare questo prodotto e consultare il proprio dentista.
  • Seite 59: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia dell'interno della protesi Orientare l'ugello in modo che l'uscita dell'acqua sia diretta verso l'interno dei pezzi dentali. Assicurarsi che il getto d'acqua forma un angolo di 90 gradi rispetto al dente. La pulizia della parte interna della protesi, sia superiore che inferiore (Fig.
  • Seite 60 Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2004/108 / CE (EMC) sulla compatibilità elettromagnetica, e 2006/95 / CE (LVD) bassa tensione di sicurezza. "MX, MX ONDA" e loghi sono marchi registrati di MX ONDA, S.A. registrati. MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 –...
  • Seite 61 BENUTZERHANDBUCH ZAHN IRRIGATOR MX-HD2424 MODELL: A VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN SIE DIESE...
  • Seite 62 Elektronikgeräten EINFÜHRUNG MX ONDA ist dankbar für die ehrerbietung, die sie bei der beschaffung dieses produkts hatten. Die verwendung dieser zahnarzt wird dazu beitragen, halten sie ihre zähne und zahnfleisch in perfekte gesundheit.
  • Seite 63: Vor Der Verbindung Des Dentalischen Reisens

    Mit diesem dental irrigator zusammen mit den mitgelieferten düsen, können sie effektiv reinigen zähne, interdental raum, zahnfleisch, zunge und wenn überhaupt, kieferorthopädie. Durch die ausrichtung der düse können sie die austrittsrichtung des wassers einstellen und somit auf bereiche zugreifen, die mit der traditionellen bürste nicht leicht zu erreichen sind.
  • Seite 64: Sicherheitsmassnahmen

    Nicht geben sie das gerät nicht in wasser oder einer anderen flüssigkeit. Dieses gerät ist nur für den häuslichen gebrauch mx onda keine verantwortung übernehmen und die garantie bei missbrauch oder nicht folgen sie den anweisungen nicht gelten.
  • Seite 65 Keinen wasserstrahl direkt unter der zunge, in den ohren oder nase anwenden. Hoher blutdruck kann die sensibelsten bereiche beschädigen. Ziehen sie den regner, wenn sie nicht in gebrauch ist oder von dem ort nicht vorhanden (auch nur für einen kurzen moment), wenn sie an das netz angeschlossen sind und ein stromausfall oder „überspringt“...
  • Seite 66: Kontrollen Und Elemente

    KONTROLLEN UND ELEMENTE 1. Tankdeckel und düsenfach 2. Wassertank oder lösung 3. Ein- / ausschalter und druckregelung 4. Anti-rutsch-füße 5. Düsenfachabdeckung 6. 360 ° düsenrotation 7. Freigabe der düse 8. Den wasserauslass blockieren 9. Selbstaufrollendes rohr...
  • Seite 67: Verwendung Des Irrigators

    VERWENDUNG DES IRRIGATORS Den Tank füllen 1. Vergewissern sie sich, dass der irrigator aus der steckdose gezogen ist. 2. Entfernen sie den wassertank oder die lösung 2 von der basis und entfernen sie den deckel 1 vom tank. 3. Füllen sie den tank, ohne die maximale kapazität der gleichen zu überschreiten, können sie wasser der zeit, heißes wasser (ohne die temperatur der gleichen 40 C) verwenden oder mit etwas art...
  • Seite 68 Abdeckung mit düsenfach Die abdeckung 1 des tanks enthält ein fach zum aufbewahren der düsen. Im inneren des fachs ist die position jeder düse eingraviert, um ihre platzierung zu erleichtern. 360 ° Düsenrotation Um die reinigung und den zugang zu jedem bereich des mundes zu erleichtern, verfügt diese irrigator über eine vorrichtung, mit der sie die düse um 360 °...
  • Seite 69 Note: Wir empfehlen, dass sie mit einem niedrigen wasserdruck beginnen und dann den druck entsprechend ihren wünschen erhöhen. Wahl der düse Die irrigator enthält 5 verschiedene düsen; standard-mundstück, parodontal-mundstück, für die kieferorthopädie, zum reinigen der zunge und zum reinigen von zahnbelag. Die düsen wurden entwickelt, um das beste ergebnis bei der reinigung des bereichs, in dem sie hergestellt wurden, sowie bei ihrer komfortablen verwendung zu erhalten.
  • Seite 70 Mundstück für die zunge Um die zunge zu reinigen braucht man keinen direkten wasserstrahl, diese düse ist wie ein löffel geformt, um den wasserstrahl in einem ventilator zu verteilen, und erhöht somit nicht nur die zu reinigende oberfläche es passt den wasserstrahl an, um die zunge zu reinigen.
  • Seite 71 Schieben wasserauslass sperrknopf 8 in die position OFF und schalten sie die irrigator ein, indem sie den regler 3 im uhrzeigersinn drehen, bis ein "klicken" zu hören ist. Schieben sperrknopf wasserauslass 8 in die ON position und das wasser oder die lösung, die in den tank 2 eingeleitet wird, wird...
  • Seite 72 3 nach rechts drehen. Dadurch werden die pumpe und der flexible schlauch entleert. Wenn das wasser nicht mehr fließt, schalten sie das gerät aus, indem sie den regler 3 nach links drehen, bis sie ein "klicken" hören. Beim entleeren der pumpe und des flexiblen schlauches wird durch das angesammelte wasser die bildung von bakterien in der pumpe und im schlauch verhindert.
  • Seite 73: Basic Zahnpflege

    Wie funktioniert der timer? Wenn während der reinigung die irrigator nicht von der steuerung 3 ausgeschaltet wird, schaltet sich die irrigator nach 3 minuten automatisch aus. Wenn sie die irrigator weiterhin verwenden möchten, müssen sie die irrigator ausschalten, indem sie den regler 3 nach links drehen, bis sie ein "klicken"...
  • Seite 74 Ändern Sie die Position Düse, um alle Zähne zu reinigen. Reinigen Sie die Zähne sorgfältig, besonders auf die 90 Grad Interdentalräume achten. 90 Grad Reinigen des inneren der prothese Orientieren sie die düse so, dass der wasserauslass in richtung der innenseite der dentalstücke gerichtet ist.
  • Seite 75 Spezifikationen können ohne vorherige ankündigung geändert werden. Dieses produkt entspricht den europäischen richtlinien 2004/108/EC (EMC) über die Elektromagnetische Verträglichkeit und 2006/95/EC (LVD) sicherheitskleinspannung. “MX, MX ONDA” und die entsprechenden logos sind marken der MX ONDA, S.A. MX ONDA, S.A. Isla de Java, 37 28034 –...
  • Seite 76 INSTRUCTION MANUAL ORAL IRRIGATOR MX-HD2424 MODEL: BEFORE USE READ THIS MANUAL CAREFULLY...
  • Seite 77 INTRODUCTION MX ONDA thanks you for the deference you have had when purchasing this product. The use of this dental irrigator will help keep your teeth and gums in perfect health.
  • Seite 78: Security Measures

    With this dental irrigator along with the supplied nozzles, you can effectively clean the teeth, the interdental space, the gum line, the tongue and, if necessary, the orthodontics. By orienting the nozzle you can adjust the direction of water output, thus accessing areas that are not easily reached with the traditional brush.
  • Seite 79 Do not insert the device in water or any other liquid. This device is only designed for domestic use. MX ONDA will not accept any responsibility and the guarantee will be invalid in case of improper use or non-compliance with the instructions.
  • Seite 80 In case of failure, anomalies, if the device has been dropped, the plug or other parts are damaged or the network cable is damaged, do not try to repair it on your own. Contact the nearest MX ONDA Official Technical Service.
  • Seite 81: Controls And Elements

    CONTROLS AND ELEMENTS 1. Reservoir cover and tips compartment 2. Reservoir 3. On / off switch and pressure regulation 4. Anti-slip feet 5. Tips compartment cover 6. 360 ° tip rotation 7. Release button of tip 8. Blocking the water outlet 9.
  • Seite 82 USE OF THE ORAL IRRIGATOR Filling the reservoir 1. Check that the irrigator is unplugged from the mains socket. 2. Remove the reservoir 2 from the base and remove the lid 1 from the reservoir. 3. Fill the reservoir without exceeding the maximum capacity of the same, you can use water from time, hot water (without the temperature of the same exceeds 40 °C) or mixed with some type of...
  • Seite 83 Cover with tips compartment The cover 1 of the reservoir includes a compartment for storing the tips. Inside the compartment is engraved in relief the position of each tip, to facilitate its placement. 360 ° Tip rotation To facilitate cleaning and access to any area of the mouth, this irrigator incorporates a device that allows you to rotate the tip 360°.
  • Seite 84 Note: We recommend that you start with a low water pressure level, then increase the pressure level according to your preference. Function of each tip The irrigator includes 5 different tips; standard mouthpiece, periodontal mouthpiece, for orthodontics, for cleaning the tongue and for cleaning dental plaque.
  • Seite 85 Tongue tip How to clean the tongue does not need a direct stream of water, this nozzle is shaped like a spoon in order to diffuse the jet of water in a fan, thus not only increases the surface area to clean It adapts the water jet to clean the tongue.
  • Seite 86 Slide the lock button on the water outlet 8 to the ON position and the water or the solution introduced in the reservoir 2, will begin to exit through the tip. During cleaning, you can increase or decrease the water flow pressure by means of control 3, or turn the tip by means of the rotation ring of tip 6 to direct the water jet towards the desired zone.
  • Seite 87 Very important: Water splashes may occur during the use of this device. Start by first selecting the lowest water flow pressure and always keep the head tilted over the sink. This way you will avoid an excess of water spill out of the sink. To avoid overheating the pump, never run the irrigator without water or solution for a long time.
  • Seite 88 If the user has implanted an orthodontic appliance, it is recommended that he perform the cleaning in a way, even more conscientiously, than the rest of the users. In this way it will prevent the traces of particles from depositing between the teeth. For proper dental care you should use this device, after each meal, you must also visit your regular dentist on a regular basis.
  • Seite 89: Cleaning And Maintenance

    Fig.1 Fig.2 CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the irrigator from the mains socket. Clean the surfaces of the irrigator with a damp cloth and dry them with a dry one. Do not use alcohol or abrasive products. Do not insert the device in water or any other liquid. Do not wrap the tube around the appliance.
  • Seite 90 – Electromagnetic Compatibility) and the 2006/95/EC (LVD – Low Voltage Directive) relative to Low Tension Security. “MX, MX ONDA” and its logos are trademarks of MX ONDA, S.A. Telephone of information and Technical Service: +34 902 551 501 MX ONDA, S.A.

Inhaltsverzeichnis