Seite 1
Ref. 5630 UQQA-S2-T Guía rápida DVBS2-QAM TWIN Quick guide TWIN DVBS2-QAM Guida rapida DVBS2-QAM TWIN Kurzanleitung DVBS2-QAM TWIN краткое руководство DVBS2-QAM TWIN РУС w w w . t e l e v e s . c o m...
IP20 - La fuente de alimentación puede alimentar un máximo de ocho módulos DVBS2-QAM Twin y un LNB. - Es necesario utilizar ambas salidas de la fuente cuando el consumo en una de ellas supera los 4A (máxima corriente en cada salida).
Estructura de menús Conectar programador CONFIGURACIÓN DE ENTRADA CONFIGURACIÓN QAM CONFIGURACIÓN DE SALIDA OPERADOR ID MEDIDAS 2 MEDIDAS 1 CONFIGURACIÓN DE SERVICIOS Desde cualquier menú Desde cualquier menú > 3 sec Menú CONMUTACION MODULO A / B GRABACIÓN principal Desde cualquier menú principal 3 seg.
TWIN DVBS2-QAM Important safety instructions Inputs/Outputs/Connections description General installation conditions The unit (Fig. 1) is provided with: • Before handling or connecting the equipment, please read this 1. IF satellite input manual. 2. IF satellite output • In order to reduce the risk of fi re or electric shock, do not expose the 3.
Menu structure Insert programmer INPUT CONFIGURATION QAM CONFIGURATION OUTPUT CONFIGURATION unit OPERATOR ID MONITOR 2 MONITOR 1 SERVICE CONFIGURATION From any menu From any menu > 3 sec SWITCHING A / B MODULE SAVING Main menu From any Main menu 3 sec.
Indice di protezione: IP20 - L’alimentatore può alimentare fi no un massimo di otto moduli DVBS2-QAM Twin e un LNB. - È necessario utilizzare entrambe le uscite dell’alimentatore quando l’assorbimento in una delle uscite supera i 4A (corrente mass. per ogni uscita).
Struttura del Menù Collegare il programmatore CONFIGURAZIONE ENTRATA CONFIGURAZIONE QAM CONFIGURAZIONE USCITA ID OPERATORE MISURE 2 MISURE 1 CONFIGURAZIONE SERVIZI Da qualsiasi Menù Da qualsiasi Menù > 3 sec Menù COMMUTAZIONE MODULO A / B SALVATAGGIO principale Da qualsiasi Menù principale 3 sec.
DVBS2-QAM TWIN Wichtige Sicherheitshinweise Beschreibung Eingänge/Ausgänge/Anschlüsse Allgemeine Installationsanleitung Der Einheit (Abb. 1) verfugt uber: • Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Ge- 1. Sat- ZF- Eingang rät anschließen oder in Betrieb nehmen. 2. Sat- ZF- Ausgang • Um Brandgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu ver- 3.
Menü-Übersicht Handprogrammer einstecken EINGANG KONFIGURATION QAM KONFIGURATION AUSGANGSKONFIGURATION OPERATOR ID MESSUNGEN 2 MESSUNGEN 1 PROGRAMM KONFIGURATION Von jedem Menü Von jedem Menü > 3 sek Hauptmenü SCHALTUNG A / B -MODUL SPEICHERN Von jedem Hauptmenü aus 3 sek. 3 sek. Reset Von jedem Erweitertes Menü...
Seite 12
DVBS2-QAM TWIN Инструкция по технике безопасности Описание Вход / Выход / Коннектор Общие условия установки Модуль (рис. 1) обеспечивает: 1. Вход спутниковой промежуточной частоты IF • Перед монтажем и подключением оборудования к прочтите это 2. Выход спутниковой промежуточной частоты IF руководство.
Структура меню Подключение Конфигурация выхода Конфигурация входа Конфигурация QAM программатора Оператор ID Измерения 2 Измерения 1 Конфигурация сервисов Из любого меню Из любого меню РУС > 3 сек Основное меню Запись Коммутация модулей А/В Из любого меню 3 сек. 3 сек. Адрес...
During the guarantee period, Televés S.A. complies with the guarantee by repai- Televes SA обеспечивает два года гарантии со дня приобретения для стран, ring or substituting the faulty equipment. входящих в Евросоюз. Для стран, не входящих в ЕС, действуют правовые га- The harm produced by improper usage, wear and tear, manipulation by a third рантии, которые...