VI-8 Product Description The Vocia Input 8 (VI-8) is designed to facilitate live audio paging from user sources to emergency and non-emergency zones in a Vocia system. The VI-8 will allow direct paging access from eight sources via analog mic/line level inputs or CobraNet digital audio connections. Nine logic inputs can be assigned to various Vocia control events including paging control.
The Vocia software provides an intuitive interface for configuration, DSP equalization, and programming of the VI-8. The information supplied by this manual relates to physical connections and assignment. For more details on software setup, please consult the Vocia Help File.
Seite 4
12. Audio Channel 7 13. Audio Channel 8 Power (Chassis Indicator) The VI-8 has two power indicators. If power is applied to one or both 24V DC power connectors, the corresponding LED will be on. Off – The power connection is not available or not within the voltage range.
VI-8 Rear Power The VI-8 requires an external single 24V DC power source to operate, but is capable of accepting dual 24V DC inputs for redundancy. Both power sources may be connected concurrently, however each must be capable of supporting the full 30 watt load of the unit (inputs are not intended to load-share). Loss or return of either power source will not result in an interruption to normal operation as long as one of these power sources remains functional.
Seite 6
Nine Control Inputs are available and can be assigned to operate a control input event. Input nine has the ability to work as a Status In to allow monitoring of multiple VI-8 devices. The Status Out connection can then be reported as a summary alarm to external monitoring systems.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 2) Keep these instructions. 12) Use only with equipment rack, cart, stand or 3) Heed all warnings. table designed to provide adequate mechanical 4) Follow all instructions. strength, heat dissipation and securement to the 5) Do not use this product near water.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1) Lea estas instrucciones. 11) Solo utilice complementos/accesorios indicados por el fabricante. 2) Guarde estas instrucciones. 12) Utilice solo con el soporte, carro, 3) Preste atención a todas las advertencias. base o mesa diseñados para proporcionar 4) Siga todas las instrucciones.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) Lisez attentivement les présentes instructions. 10) Placez le cordon à l’écart des zones de passage et veillez à ce qu’il ne soit pas pincé, en particulier au niveau des prises, des 2) Conservez les présentes instructions. multiprises et de la sortie de l’appareil.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1) Lesen Sie diese Hinweise. 11) Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Befestigungen/Zubehörteile. 2) Bewahren Sie diese Hinweise auf. 12) Nur mit Geräteträger, Rollwagen, Ständer 3) Beachten Sie die Warnhinweise. oder Tisch verwenden, wobei eine ausreichende 4) Befolgen Sie die Hinweise. mechanische Festigkeit, Wärmeableitung und 5) Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
Seite 14
중요 안전성 지침 1) 이 지침서를 읽으십시오. 보호를 제공할 수 있게 설계된 장비 랙, 카트, 스탠드 또는 테이블과만 함께 사용하십시오. 2) 이 지침 내용을 지키십시오. 카트를 이용할 때에는 카트와 제품을 함께 옮길 3) 모든 경고에 주의를 기울이십시오. 때 넘어뜨림으로 인한 부상을 입지 않도록 주의해 4) 모든...
Seite 15
تعليمات سالمة هامة احم ِ سلك الطاقة من السير أو الضغط عليه، وخاصة عند .اقرأ هذه التعليمات .المقابس والمقابس المناسبة والمكان الذي تخرج منه من المنتج .احتفظ بهذه التعليمات ال تستخدم سوى الملحقات/اإلكسسوارات المحددة من قبل .انتبه لجميع التحذيرات .الشركة المصنعة .اتبع...
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1) Leia estas instruções. 10) Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou prensado, especialmente nos plugues, receptáculos de 2) Guarde estas instruções. conveniência e no ponto onde ele sai do produto. 3) Preste atenção a todos os avisos. 11) Utilize apenas acessórios especificados pelo 4) Siga todas as instruções.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1) Прочтите эту инструкцию. 11) Используйте только предусмотренные производителем комплектующие и аксессуары. 2) Сохраните эту инструкцию. 12) Используйте достаточно прочные аппаратные 3) Обратите внимание на все предостережения. стойки, тележки, подставки или столы, 4) Соблюдайте все указания этой инструкции. обеспечивающие...
FCC Notice FCC Notice - Class A digital device - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Seite 19
Biamp, meets all requirements of EU Directives 2011/65/EU. The information below is presented in accordance with similar requirements of Chinese law SJ/T11363-2006. 有害物质表 (Hazardous Substances Table) Biamp Systems Corporation 音频输入设备 (Audio Input Device) 型号 VI-8 有毒有害物质或元素 (Substances) Cr+6 PBDE 部件名称 (Part Name) 铅...
Seite 20
Biamp’s Limited Warranty BIAMP SYSTEMS IS PLEASED TO EXTEND THE FOLLOWING 5-YEAR LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL END USER CUSTOMER OF THE PRODUCTS DESCRIBED IN THIS MANUAL This limited warranty is being offered by Biamp Systems Corporation. Biamp Systems warrants to the original end user customer of new Biamp Systems products from an authorized Biamp Systems dealer that the product will be free from defects in materials and workmanship for a specified period (the “Warranty Period”), subject to the terms and conditions set forth below.