Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
HOME 60
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für APRITECH HOME 60

  • Seite 1 HOME 60...
  • Seite 2 Note per la lettura dell’istruzione Leggere completamente questo manuale di installazione prima di iniziare l’installazione del prodotto. Il simbolo evidenzia note importanti per la sicurezza delle persone e l’integrità dell’automazione. Il simbolo richiama l’attenzione su note riguardanti le caratteristiche od il funzionamento del prodotto. Notes on reading the instruction Read this installation manual to the full before you begin installing the product.
  • Seite 75 Inhalt ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR MONTAGE UND WARTUNG ................2 WERKZEUGE UND MATERIALIEN ........................... 2 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ........................... 3 HINWEISE FÜR DIE INSTALLATION ..........................3 1 ABMESSUNGEN ................................. 4 2 TECHNISCHE DATEN ..............................4 3 ELEKTRISCHE EINRICHTUNGEN ..........................4 4 BESCHREIBUNG ................................. 5 5 VORABPRÜFUNGEN ..............................
  • Seite 76: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Montage Und Wartung

    •Die Automation in Übereinstimmung mit den Vorschriften in den “Anleitungen für den Benutzer” verwenden. •Das Wartungsprogramm abfasse, aufbewahren und aktualisieren. •Bei der Automation HOME 60 müssen keine Teile regelmäßig ausgewechselt werden. •Die Funktionskontrolle der Sicherheitsvorrichtungen und des Quetschschutzsystems ist monatlich vorzunehmen: ein nicht verform- barer, 50 mm hoher auf dem Boden liegender Gegenstand muss ordnungsgemäß...
  • Seite 77: Ce-Konformitätserklärung

    Adresse: Via Mazzini, 121- 66020 - San Giovanni Teatino - Chieti – ITALIEN Erklärt, dass: Der Antrieb HOME 60 • hergestellt wurde, um in eine Maschine eingebaut oder mit anderen Maschinen zu einer Maschine zusammengebaut zu werden, gemäß der Richtlinien 2006/42/EG;...
  • Seite 78: Abmessungen

    AUTOMATION HOME 60 Die vorliegenden Anleitungen beziehen sich auf das Modell HOME 60. 2 TECHNISCHE DATEN Die Automationen HOME 60 ermöglichen die Automatisierung von ausgeglichenen Sektionaltoren von Einzelgaragen in Wohnbereichen. Versorgungsspannung (V ~ / 50 Hz.) Die Automationen bestehen aus einem elektromechanischen Elektromotor (Vdc.)
  • Seite 79: Beschreibung

    4 BESCHREIBUNG Deckenbefestigung Hintere Klappe Servicelampe Kunststoffgehäuse Antrieb HOME 60 Hintere Befestigung Gleitführung Schlitten Freigabeknauf Bügel für die Befestigung am Tor Umlenkung vordere Befestigung und Kettenspanner Abb. 3 Bügel für die vordere Befestigung 5 VORABPRÜFUNGEN - Die Konstruktion des Tors muss automatisierungsfähig sein. Insbe- nischen Öffnungsanschläge installiert sind.
  • Seite 80: Gleitführung

    2) Die Umlenkung auf der ganzen Gleitführung entlang (Abb. 6 MONTAGE 7 Bez. A) bis in die Nähe des vorderen Endverschlusses entgegen der Zugkupplungsgruppe schieben. 6.1 Gleitführung 3) Die vordere Befestigung (Abb. 7 Bez. B) an der Umlenkung mon- Wenn eine zweiteilige Gleitführung ver wendet wird, ist tieren (Abb.
  • Seite 81: Externe Entriegelung (Extra)

    6.3 Externe Entriegelung (Extra) 7.1 Gleitführung Wenn der Einbau des externen Entriegelungssystems geplant ist, muss Nach Beendigung der Montagearbeiten kann die Gleitführung der Draht vor Beginn des Einbaus eingesetzt werden: entsprechend den nachfolgend beschriebenen Schritten 1) Den Schlitten entriegeln (siehe Abschnitt 7.4 Punkt 3) und an das eingebaut werden: Langloch auf der Oberseite der Gleitführung fahren.
  • Seite 82: Befestigung Am Tor

    8) Die Gleitführung so weit anheben, dass sich die hintere Die Befestigung an der Tür so positionieren, dass die Befestigung auf derselben Höhe der vorderen Befestigung Durchgangsöffnung des Entriegelungsdrahts zur linken Seite des Tors befindet oder dass dieselbe Neigung der waagrechten hin gerichtet ist (Bez.
  • Seite 83: Antrieb

    7.3 Antrieb Nach der Montage der hinteren Befestigung an der Gleitführung und nach dem Einbau der Gleitführung kann der Antrieb montiert werden: 1) Den Antrieb um 15°/20° kippen (Abb. 20), die Welle des Getriebemotors in die Aufnahme an der hinteren Befestigung der Gleitführung einführen und dabei darauf achten, dass die Flügel (Abb.
  • Seite 84: Elektronische Karte

    8. ELEKTRONISCHE KARTE 8.1 Technische Daten 230 / 50 Versorgungsspannung (V ~ / Hz.) Zubehörversorgung (Vdc.) Max. Last Zubehör (mA.) -20 / +55 Temperatur am Aufstellungsort (°C) Für Empfängermodul zu 433/868 Schnellanschluss MHz und Batteriemodul Automatikbetrieb/ halbautomatischer Betrieb Steuerungslogiken Open/Stop/Sicherheitseinrichtun- Anschlüsse auf der Klemmenleiste gen/ Fail Safe/Blinkleuchte 24 Vdc.
  • Seite 85: Servicelampe

    Position als neuen Schließanschlag und setzt sich in den den. Zustand „geschlossen“. Für die Wiederherstellung der - Der Antrieb HOME 60 ist mit einem Kabel mit zweipoligem Stecker korrekten Positionen das Hindernis entfernen und einen für die Versorgung mit 230 V Wechselstrom ausgerüstet.
  • Seite 86: Programmierung

    Anhand des Lernverfahrens können folgende Parameter festgelegt 11 PROGRAMMIERUNG werden: 11.1 Einstellungen der Karte - notwendige Kraft für die Bewegung des Tors. - Verlangsamungsstellen. Die Einstellungen des Geräts über den Dip-Switch DS1 für den gewün- - Anschlagstellen beim Öffnen und beim Schließen. schten Betriebsmodus vornehmen.
  • Seite 87: Vorblinken

    Während dieser 5 Sekunden besteht die Möglichkeit, im Abstand von 2) Den zweiten OPEN-Impuls senden: der Antrieb fährt mit einer jeweils 2 Sekunden OPEN-Impulse zu senden, um den Schlitten zurückzu- Öffnungsbewegung fort. fahren und somit die Belastung des Entriegelungssystem zu erleichtern. 3) Den dritten OPEN-Impuls senden, um die Stelle festzulegen, Ein Impuls entspricht einem Hub von etwa 5 mm.
  • Seite 88: Inbetriebnahme

    12 INBETRIEBNAHME Wenn die Installation abgeschlossen ist, sicherstellen, dass Torteile keine öffentliche Bereichen wie Gehwege und/ oder Straßen behindern. Den Status der Eingänge des Geräts prüfen und sicherstellen, dass alle Sicherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß angeschlossen sind (die entsprechenden LED müssen aufleuchten). Einige vollständige Zyklen fahren, um den reibungslosen Be- trieb der Automation und der angeschlossenen Teile zu prüfen.
  • Seite 89: Zubehör

    16 ZUBEHÖR 16.1 Mittlere Halterung Durch die mittlere Halterung (Abb. 34) entsteht auch für die einteilige Gleitführung ein zentraler Befestigungspunkt. Abb. 36 - Für die Anschlüsse ist auf die spezifischen Anleitungen der Si- cherheitsleiste und auf die Abb. 27 der vorliegenden Anleitungen Bezug zu nehmen.
  • Seite 90: Hinweise Zur Lösung Von Problemen

    HINWEISE ZUR LÖSUNG VON PROBLEMEN Störung Mögliche Ursachen Lösung Wenn das Lernverfahren gestartet wird, blinkt Die Sicherheitseinrichtungen STOP und FSW sind auch Den Status der LED kontrollieren und hierzu die LED SET UP , aber die Automation bewirkt während des Lernverfahrens aktiv. Wenn sie gar nicht die Angaben der Tabelle „Anzeige-LED keine Bewegung oder unsachgemäß...
  • Seite 91: Anleitungen Für Den Benutzer

    VERRIEGELN Reparatur benachrichtigen. HANDBETRIEB Der Antrieb HOME 60 ist mit einem System für die Notentrieglung von innen ausgerüstet. Auf Anfrage kann ein Schloss Abb.2 angebracht werden, durch das die Betätigung der Entriegelung auch von außen möglich ist. Sollte es aufgrund von Stromausfall oder Betriebsstörungen der Automation erforderlich sein, das Tor mit der Hand zu betätigen, sind folgende Maßnahmen an der Entriegelungsvorrichtung vorzunehmen:...
  • Seite 112 Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impegnative. Il FABBRICANTE si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristiche essenziali dell’apparecchiatura, di apportare in qualunque momento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.

Inhaltsverzeichnis