Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F
S
A
OLLO
TABILIS
RM TRAINER

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FOLLO FUTURA FOLLO STABILIS ARM TRAINER

  • Seite 1 OLLO TABILIS RM TRAINER...
  • Seite 2: Function Test

    We congratulate you on choosing a Follo Stabilis product. This instruction information makes i t able for you to take full advantage of the product from the first day in use. Please read these instructions carefully before taking the product into use. Contents: Check list, unpacking/iInstallation, safety information, how to use, maintenance instructions, technical specifications and spare parts list RDER NO...
  • Seite 3 Formålet med treningen Betjeningsveiledning Armtreneren er beregnet for sirkulasjonstrening. Den kan brukes stående på Bruk: Armtreneren er beregnet for bruk stående på et bord eller hengende i en bord/gulv eller hengende i ribbevegg. Velg en belastning som pasienten klarer å ribbevegg.
  • Seite 4 Er motstanden ujevn kontrolleres bremsebelegget (pos 29 på deletegningen). Har dette løsnet må det skiftes. Dersom disse rådene ikke hjelper, eller det er andre feil eller mangler så må forhandler kontaktes for å skaffe deler eller bestille service. NB! Produsentansvaret for CE - merkingen faller bort ved enhver egen modifisering.
  • Seite 5 Målet med träningen Armtränaren är avsedd att användas för cirkulationsträning. Den kan användas Bruksanvisning stående på ett bord eller hängande i ribbstol. Välj en belastning, som brukaren 1. Användning Armtränaren är avsedd att användas stående på ett bord eller klarar att använda i minst 15 minuter. Rotera med jämna rörelser och se till, att hängande i ribbstol.
  • Seite 6 fel riktning. Skruva handtaget medsols tills det uppnås kraftigt motstånd. Därefter justerar man till önskat motstånd. Är motståndet ojämnt, kontrolleras bromsbelägget (pos. 29 på sprängskissen). Har bromsbelägget lossnat måste det bytas ut. Om dessa råd inte hjälper, eller om det är andra fel eller brister, kontaktas Kebo Care Fysio för beställning av reservdelar eller service.
  • Seite 7 The purpose of the training The arm training machine is designed to improve circulation. It can be used Guidelines for use standing on a table or on the floor or it can be attached to wall bars. Select a 1.The arm trainer machine is designed for use standing on a table or attached to resistance that the patient can keep up for at least 15 minutes.
  • Seite 8 If these guidelines fail to rectify the situation or if there are other faults or deficiencies, contact your dealer for replacement parts or for service. NB! The manufacturer responsibility for CE marking is invalidated if any form of modification is carried out. Extra equipment -Comfort discs for handles -Gloves for handles...
  • Seite 9 Herzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Follo Stabilis Produkts. Dieses Informationsheft wurde ausgearbeitet, um Ihnen als Benutzer den vollen Nutzen Bedienungsanleitung des Geräts zu gewährleisten. 1. Benutzung: Der Armtrainer wird stehend auf dem Tisch oder hängend auf z.B. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, ehe Sie den Seilzugapparat einen Sprossenwand benutzt.
  • Seite 10 den Handgriff in Uhrzeigersinn bis eine kräftige Bremswirkung erreicht wird. Stellen Sie danach den gewünschten Widerstand ein. Bei der ungleichmäßigen Bremswirkung, bitte der Bremsbelag (Pos. 29 auf die Teilezeichnung) überprüfen. Beim hohen Verschleiß kann einen Austausch notwendig werden. Wenn keine diese Vorschläge zu Erfolg führt, oder andere Probleme aufgetreten sind, bitten wir Sie für weitere Maßnahmen oder Ersatzteilversorgung Ihre Verkaufsstelle zu kontaktieren.
  • Seite 11 08/08/18 Side 11 Rev: 12...
  • Seite 12 Pom washer 206-48 Krank arm Crank arm 204-43 Beltestrammer Strap 590-000247 CE merke CE label 590-000756 Serienummer merke Serial number label 590-004193 Follo Futura merke Follo Futura label Follo Futura AS, Brekkeveien 43, N-1430 Ås NORWAY 08/08/18 Side 12 Rev: 12...
  • Seite 13 08/08/18 Side 13 Rev: 12...