Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hoppe HandsFree Montage- Und Bedienungsanleitung

Etürbeschlag berührungslose komfort-öffnung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
eTürbeschlag HandsFree - Berührungslose Komfort-Öffnung
Montage- und Bedienungsanleitung
eHandle HandsFree - Convenient contactless opening
Installation/User manual
eManiglia HandsFree - Accesso confort senza contatto
Istruzioni per l'uso e il montaggio
ePoignée de porte HandsFree - Ouverture confort sans contact
Notice de montage et d'utilisation
eHerraje HandsFree - Apertura confort sin contacto
Instrucciones de funcionamiento y montaje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hoppe HandsFree

  • Seite 1 Installation/User manual eManiglia HandsFree - Accesso confort senza contatto Istruzioni per l‘uso e il montaggio ePoignée de porte HandsFree - Ouverture confort sans contact Notice de montage et d’utilisation eHerraje HandsFree - Apertura confort sin contacto Instrucciones de funcionamiento y montaje...
  • Seite 2 L'installatore deve trasmettere le presenti istruzioni al gestore! Ces instructions doivent être transmises par l'installateur à l'utilisateur final ! ¡El montador debera entregar estas instrucciones al propietario! Hersteller/Manufacturer/Produttore/Fabricant/Fabricante HOPPE AG Am Plausdorfer Tor 13 DE-35260 Stadtallendorf Tel. +49 6428 932-0 Fax +49 6428 932-220 info.de@hoppe.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt/Content/Indice/Sommaire/Índice eTürbeschlag HandsFree – Deutsch Seite 5 – 26 Sicherheitshinweise ..............5 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 4 Inhalt/Content/Indice/Sommaire/Índice ePoignée de porte HandsFree – Français Page 71 – 92 Consignes de sécurité ..............71 Utilisation conforme.
  • Seite 5: Etürbeschlag Handsfree - Deutsch

    Maßnahmen. 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Der eTürbeschlag HandsFree ist für die Nutzung im privaten Bereich vorgesehen und dient dazu, eine Haustür durch Mitführen eines Transponders und einer Wischbewegung mit dem Fuß durch einen Lichtpunkt hinweg zu öffnen. Ein Öffnen ist außerdem mittels einer vor das Funkmodul gehaltenen Zutritts-Karte vorgesehen.
  • Seite 6: Lieferumfang

    3 Lieferumfang Bügelgriff mit Funkmodul, 2 Befestigungssschrauben, 2 Gewindeschrauben Steuerungs-Einheit mit Türgriff, Führungsring, Abdeckring, 1 Gewindeschraube 8 Karten: - Administrations-Karte (Administration Card) - Konfigurations-Karte (Configuration Card) - 2 Zutritts-Karten (Entry Cards) mit jeweils einer Schatten-Karte (Shadow Card) - 2 Transponder-Schatten-Karten 2 Transponder Y-Kabel zur Verbindung mit dem Motorschloss Aluminium...
  • Seite 7: Produktbeschreibung Und Funktionsweise

    Teil mit ausgetauscht werden. Die Steuerungs-Einheit bietet keine Visualisierungsmöglichkeiten für Rückmeldungen. Administrations-Karte Der eTürbeschlag HandsFree bildet eine gepaarte Einheit mit der Administrations-Karte. Diese Administrations-Karte wird bei ihrem ersten Lesevorgang am Funkmodul mit dem System gepaart. Nach diesem Vorgang bedeutet ein Verlust der Administrations-Karte den kompletten Tausch von Steuerungs-Einheit und Administrations-Karte.
  • Seite 8: Zutritts-Karten Und Schatten-Karten

    Zutritts-Karten und Schatten-Karten Eine Zutritts-Karte ist der „Schlüssel“ eines berechtigten Benutzers zur berührungslosen Tür- öffnung. Für die Zutritts-Karten gelten die gleichen Eigenschaften, wie die eines Transponders; mit dem Unterschied, dass die Funktion der Türöffnung nicht aus einer Distanz ausgelöst wird, sondern nur aus nächster Nähe zum Funkmodul.
  • Seite 9: Hinweise Zu Montage Und Elektrischem Anschluss

    5 Hinweise zu Montage und elektrischem Anschluss Allgemeine Hinweise: • Vorsicht! Bei der Montage darauf achten, dass Sie die Kabel nicht beschädigen, knicken oder einklemmen! Darauf achten, dass ein Biegeradius des dreifachen Kabel- durchmessers nicht unterschritten wird. • Beim Anschluss zum Motorschloss beachten Sie das zugehörige Anschluss-Schema (sie- he Kapitel 6, Montageschritt 11) sowie ggf.
  • Seite 10: Montage

    6 Montage E5091GC E5092RGC E5092LGC...
  • Seite 16 Kabel nicht knicken Aderkennzeichnung nach DIN IEC 60757: Signal Signal BN = braun (+VCC) YE = gelb (GND) GR = grün (pot.-frei) WH = weiß (pot.-frei) = Motorschloss...
  • Seite 17 Prüfen! Nach Schritt 12 Spannungsversorgung herstellen und LED des Funkmoduls prüfen: Bei korrekter Verdrahtung leuchtet die LED des Funkmoduls kurz (200 ms) grün auf. Sollte das grüne Signal nicht erscheinen, gehen Sie wie hier beschrieben vor: Trennen Sie die Spannungsversorgung. Kabelverbindungen gemäß...
  • Seite 18 6 mm...
  • Seite 21: Erst-Inbetriebnahme

    7 Erst-Inbetriebnahme Spannungsversorgung einschalten. Das Funkmodul blinkt im Wechsel rot-blau. Für die Erst-Inbetriebnahme muss die Administrations-Karte mit der Steuerungs-Einheit gepaart werden. Dazu die Administrations-Karte an das Funkmodul halten. Nach erfolg- reicher Paarung erlischt das rot-blaue Leuchtsignal. Wenn Sie die Karte weiterhin vor das Funkmodul halten, wird der Admi- nistrations-Modus, wie in Kapitel 8.1 beschrieben, gestartet.
  • Seite 22: Auslernen Abbrechen

    Das erfolgreiche Auslernen wird nach ca. 10 Sekunden durch das Leuchten der roten LED bestätigt. Auslernen abbrechen Schatten-Karte während des Blinkens, innerhalb von 10 Sekunden, vom Funkmodul entfernen. Wenn die LED grün leuchtet, wurde der Transponder/die Zutritts-Karte noch nicht angelernt. 8.4 Alle Transponder und Zutritts-Karten auslernen Wenn Sie Transponder oder Schatten-Karten verlieren, haben Sie die Möglichkeit, zu Ihrer Si- cherheit alle angelernten Transponder und Zutritts-Karten gleichzeitig und ohne Verwendung...
  • Seite 23: Bedienung

    9 Bedienung Nachfolgend wird das Öffnen der Tür mit einem Transponder sowie einer Zutritts-Karte er- läutert. 9.1 Tür mit Transponder und Fußbewegung öffnen Bei Annäherung an die Tür mit dem Transponder wird bei Erkennung durch das System der Lichtpunkt eingeschaltet. Es ist nicht nötig, den Transponder in der Hand zu halten. Das Sys- tem reagiert in einem Erkennungsradius von ca.
  • Seite 24: Ersatzteile

    10 Ersatzteile Für Ersatzteile sowie zusätzliche Transponder oder Zutritts-Karten wenden Sie sich bitte an Ihren HOPPE-Vertriebspartner oder schauen Sie direkt in unseren Produktkatalog unter www.hoppe.com. 11 Technische Daten Betriebsspannung: 8 - 24V DC Belastbarkeit Schaltkontakt: 24V DC, 1,5 A (max)
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Dauer: Bis der Fehler behoben ist. Maßnahme: Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler/Montagebetrieb, bei dem Sie den eTürbe- schlag HandsFree erworben haben. LED des Funkmoduls blinkt rot-blau = Paarungs-Vorgang nicht abgeschlossen Wenn nach dem Einschalten der Spannungsversorgung erkannt wird, dass beide Einheiten noch nicht gepaart sind, wird dies mit folgender Lichtsequenz angezeigt: LED blinkt rot-blau im Wechsel, Leuchtdauer pro Farbe: 1 Sekunde.
  • Seite 26: Garantie

    Typs aus (siehe Kapitel Technische Daten). Schließen Sie das Batteriefach. 16 Garantie Als Hersteller garantieren wir die einwandfreie mechanische Funktion von sach- gemäß gebrauchten Tür- und Fenstergriffen von HOPPE für einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem Kaufdatum. Für elektronische Bauteile gilt die gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten.
  • Seite 27: Ehandle Handsfree - English

    2 Intended use The eHandle HandsFree is intended for use in the private sector and is used to open an en- trance door when a person carrying a transponder makes a swiping motion through a light spot with their foot.
  • Seite 28: Scope Of Delivery

    3 Scope of delivery Pull handle with radio module, 2 fixing screws, 2 thread screws Control unit with door handle, washers, cover ring, 1 thread screw 8 cards: - Administration card - Configuration card - 2 entry cards, each with its own shadow card - 2 transponder shadow cards 2 transponders Y-cable for connecting to the motor lock...
  • Seite 29: Product Description And Function

    The control unit does not offer any visualisation capabilities for feedback. Administration card The eHandle HandsFree forms a paired unit with the administration card. This administration card is paired with the system when it is first read on the radio module.
  • Seite 30 Important: Please observe the safety distance! To avoid accidentally opening the door, do not store the transponder near the relevant door. The distance from the radio module should be at least 2 m.
  • Seite 31: Notes On Mounting And Electrical Connection

    5 Notes on mounting and electrical connection General information: • Caution! During mounting, take care not to damage, kink or trap any cables! Make sure that the bend radius is no less than three times the cable diameter. • When connecting to the motor lock, please note the associated connection diagram (see Chapter 6, Assembly step 11) and, if necessary, the mounting instructions of the motor lock manufacturer.
  • Seite 32: Mounting

    6 Mounting E5092LGC E5091GC E5092RGC...
  • Seite 38 Do not kink cables! Core identification in accordance with DIN IEC 60757: Signal Signal BN = brown (+VCC) YE = yellow (GND) GR = green (pot.-free) WH = white (pot.-free) = Motor lock...
  • Seite 39 Check! After step 12, connect to the power supply and check the LED of the radio module: If the wiring is correct, the LED of the radio module briefly lights up green (200 ms). If the green signal does not appear, take the following steps: Disconnect the power supply.
  • Seite 40 6 mm...
  • Seite 43: Start-Up

    7 Start-up Switch on the power supply. The radio module flashes alternately red and blue. For start-up, the administration card must be paired with the control unit. To do this, hold the administration card close to the radio module. After successful pairing the red and blue light signal will go out.
  • Seite 44 Successful clearing is confirmed after approximately 10 seconds by the red LED lighting up. Cancel clearing Remove the shadow card from the radio module while flashing, within 10 seconds. If the LED lights up green, the transponder/entry card has not yet been cleared. 8.4 Clearing all transponders or entry cards If you lose transponders or shadow cards, for your own security you have the option of clearing all programmed transponders and entry cards at the same time without using shadow cards.
  • Seite 45: Operation

    9 Operation Opening the door with a transponder as well as with an entry card is explained below. 9.1 Opening the door with the transponder and a foot movement When approaching the door with the transponder, the light spot is switched on when the tran- sponder is detected by the system.
  • Seite 46: Spare Parts

    The eHandle HandsFree is marked with the CE mark. HOPPE AG herewith confirms that the radio equipment type corresponds to the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at www.hoppe.com under the Service section.
  • Seite 47: Troubleshooting

    Duration: Until the defect is corrected. Action: Please contact your dealer/installing company from which you purchased the eHandle HandsFree. LED of radio module flashes red and blue = Pairing process not completed If, after switching on the power supply, it is detected that the two units have not been paired yet, this is indicated by the following light sequence: LED flashes alternately red and blue, light duration per colour: 1 second.
  • Seite 48: Guarantee

    16 Guarantee As a manufacturer, we guarantee the flawless mechanical function of properly used HOPPE door and window handles for a period of 10 years from the date of purchase. A statutory warranty of 24 months applies to electronic components.
  • Seite 49: Emaniglia Handsfree - Italiano

    2 Utilizzo conforme alle prescrizioni La eManiglia HandsFree è destinata all'uso nel settore privato e serve ad aprire una porta d'ingresso avendo con sé un transponder e passando il piede su un punto luminoso. È pre- vista anche la possibilità di apertura tenendo davanti al modulo radio una tessera di accesso.
  • Seite 50: Fornitura

    3 Fornitura Maniglione con modulo radio, 2 viti di fissaggio, 2 viti filettate Unità di controllo con maniglia, anello di guida, anello di copertura, 1 vite filettata 8 tessere: - Tessera amministratore (Administation Card) - Tessera di configurazione (Configuration Card) - 2 tessere di accesso (Entry Cards) con ognuna una tessera di cancellazione (Shadow Card) - 2 tessere di cancellazione con transponder...
  • Seite 51: Descrizione Del Prodotto E Funzionamento

    L'unità di controllo non consente di visualizzare i segnali di ritorno. Tessera amministratore La eManiglia HandsFree costituisce un'unità accoppiata con la tessera amministratore. L'ac- coppiamento con il sistema avviene alla prima lettura da parte del modulo radio. In base a questa procedura, la perdita della tessera amministratore implica la sostituzione completa dell'unità...
  • Seite 52 Tessere di accesso e tessere di cancellazione (Shadow Card) Una tessera di accesso è la "chiave" che un utente autorizzato utilizza per aprire la porta senza contatto. Per le tessere di accesso valgono le stesse proprietà di un transponder, con la differenza che l'apertura della porta non viene attivata a distanza, ma solo in prossimità...
  • Seite 53: Indicazioni Su Montaggio E Collegamento Elettrico

    5 Indicazioni su montaggio e collegamento elettrico Indicazioni generali: • Avvertenza! Durante il montaggio, prestare attenzione a non danneggiare, piegare o pizzicare i cavi! Assicurarsi che il raggio di piegatura non sia meno di tre volte il diametro del cavo. •...
  • Seite 54: Montaggio

    6 Montaggio E5092LGC E5091GC E5092RGC...
  • Seite 60 Non piegare i cavi! Marcatura dei fili a norma DIN IEC 60757: Signal Signal BN = marrone (+VCC) YE = giallo (GND) GR = verde (potenziale zero) WH = bianco (potenziale zero) = serratura motorizzata...
  • Seite 61 Controllare! Al termine del passo 12, collegare l'alimentazione elettrica e controllare il LED del modulo radio: se il cablaggio è corretto, il LED del modulo radio si accende brevemente (200 ms) di colore verde. Se non viene emesso il segnale verde, procedere come descritto qui di seguito: Scollegare l'alimentazione elettrica.
  • Seite 62 6 mm...
  • Seite 65: Prima Messa In Funzione

    7 Prima messa in funzione Attivare l'alimentazione elettrica. Il modulo radio lampeggia alternata- mente in rosso/blu. Alla prima messa in funzione la tessera amministratore deve essere accoppiata all'unità di controllo. A tal fine tenere la tessera amministratore sul modulo radio. Al termine dell'accoppiamento il segnale luminoso rosso/blu si spegne.
  • Seite 66 2. Reset: tenere sul modulo radio la tessera di cancellazione del transponder o della tessera di accesso da resettare. Il LED lampeggia di colore rosso per circa 10 secondi. La riuscita del reset viene confermata dopo circa 10 secondi dall'accensione del LED di colore rosso.
  • Seite 67: Comando

    9 Comando Qui di seguito viene spiegata l'apertura della porta con un transponder e con una tessera di accesso. 9.1 Apertura della porta con transponder e movimento del piede Quando riconosce l'avvicinamento alla porta con il transponder, il sistema attiva il punto lumi- noso.
  • Seite 68: Ricambi

    13 Conformità CE La eManiglia HandsFree è contrassegnata con il marchio CE. HOPPE AG dichiara che il tipo di impianto radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su www.hoppe.com sotto Servizio.
  • Seite 69: Eliminazione Degli Errori

    14 Eliminazione degli errori Perdita della tessera amministratore La tessera amministratore è un componente fisso dell'unità di controllo corrispondente e non funziona su altri sistemi dello stesso tipo. Pertanto, se questa tessera va persa, è necessario sostituire l'intera unità di controllo. Una volta sostituita l'unità di controllo, la nuova tessera amministratore deve essere accoppiata al sistema mediante lettura sul modulo radio (vedere il capitolo 7).
  • Seite 70: Sostituzione Della Batteria Di Un Transponder

    16 Garanzia In qualità di produttori, garantiamo il buon funzionamento meccanico delle ma- niglie e martelline HOPPE utilizzate correttamente per un periodo di 10 anni dalla data di acquisto. Per i componenti elettronici si applica la garanzia prevista per legge di 24 mesi.
  • Seite 71: Epoignée De Porte Handsfree - Français

    2 Utilisation conforme L'ePoignée de porte HandsFree est destinée à une utilisation en milieu privé et permet d’ou- vrir une porte d’entrée en y apposant un transpondeur et en effectuant un mouvement de balayage avec le pied devant un point lumineux. La porte peut également être ouverte au...
  • Seite 72: Contenu De L'emballage

    moyen d’une carte d’accès à placer devant le module radio. L’ouverture s’effectue grâce à une serrure motorisée ne faisant pas partie du produit mais contrôlée par celui-ci. Le produit doit exclusivement être utilisé aux fins décrites dans le présent document. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et par conséquent non autorisée.
  • Seite 73: Description Du Produit Et Fonctionnement

    L’unité de commande ne propose pas de fonction de visualisation pour les signaux de retour. Carte d’administration L'ePoignée de porte HandsFree et la carte d’administration constituent une unité. Cette carte d’administration est appairée au système lors de sa première lecture par le module radio.
  • Seite 74 Il est possible de programmer jusqu’à 500 transpondeurs ou cartes. Une carte additionnelle est appairée à un transpondeur en usine et permet de programmer le transpondeur ou, en cas de perte, d’effacer sa programmation. Cartes d’accès et cartes additionnelles La carte d’accès est la « clé » de l’utilisateur autorisé pour l’ouverture de la porte sans contact.
  • Seite 75: Consignes Relatives Au Montage Et Au Raccordement Électrique

    5 Consignes relatives au montage et au raccordement électrique Consignes générales : • Attention ! Il est important de veiller à ne pas endommager, plier ou pincer les câbles lors du montage ! Veillez à ce que le rayon de courbure des câbles ne soit pas inférieur au triple de leur diamètre.
  • Seite 76: Montage

    6 Montage E5092LGC E5091GC E5092RGC...
  • Seite 82 Ne pas plier les câbles! Identification des brins selon DIN IEC 60757 : Signal Signal BN = brun (+VCC) YE = jaune (GND) GR = vert (sans pot.) WH = blanc (sans pot.) = serrure motorisée...
  • Seite 83 Contrôler ! Une fois l’étape 12 effectuée, activez l’alimentation et contrôlez la LED du mo- dule radio : si le câblage est correct, la LED du module radio s’allume brièvement en vert (200 ms). Procédez comme suit si le signal vert n’est pas émis : Débranchez l’alimentation.
  • Seite 84 6 mm...
  • Seite 87: Première Mise En Service

    7 Première mise en service Activez l’alimentation. Le module radio clignote alternativement en rouge et en bleu. La carte d’administration doit être appairée à l’unité de commande lors de la première mise en service. Pour cela, apposez la carte d’administration sur le module radio. Le signal lumineux rouge et bleu s’éteint une fois l’appairage effectué.
  • Seite 88 2. Déprogrammation : apposez la carte additionnelle du transpondeur ou de la carte d’accès à déprogrammer sur le module radio. La LED clignote en rouge pendant environ 10 secondes. La déprogrammation est confirmée après environ 10 secondes par l’allumage de la LED rouge.
  • Seite 89: Utilisation

    9 Utilisation L’ouverture de la porte au moyen d’un transpondeur et d’une carte d’accès est décrite ci- après. 9.1 Ouverture de la porte avec un transpondeur et un mouvement de pied Lorsque le transpondeur est placé près de la porte, celui-ci est détecté par le système, qui active le point lumineux.
  • Seite 90: Pièces De Rechange

    L'ePoignée de porte HandsFree dispose du marquage CE. HOPPE AG confirme par la présente que le type d’installation radio est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse www.hoppe. com, section Service. 14 Dépannage Perte de la carte d’administration...
  • Seite 91 1 seconde. Durée : jusqu’à la résolution de l’erreur. Mesure : veuillez contacter le revendeur/l’installateur auprès duquel vous avez acheté l'ePoignée HandsFree. La LED du module radio clignote en rouge et en bleu = l’appairage n’a pas été effec- tué...
  • Seite 92: Changement De La Pile D'un Transpondeur

    16 Garantie En tant que fabricant, nous garantissons le parfait fonctionnement méca- nique des poignées de porte et de fenêtre de HOPPE utilisées de manière conforme pour une durée de 10 ans à compter de la date d’achat. La garantie légale s’élève à...
  • Seite 93: Eherraje Handsfree - Español

    2 Uso previsto El eHerraje HandsFree está previsto para el uso en el ámbito particular y sirve para abrir una puerta de entrada llevando encima un transpondedor y efectuando un movimiento de barrido con el pie a través de un punto de luz. Además, está prevista la apertura con la ayuda de una tarjeta de acceso colocada delante del módulo inalámbrico.
  • Seite 94: Volumen De Suministro

    controlada por el mismo. El producto solo se debe utilizar para el fin descrito aquí. Cualquier uso distinto se consi- dera como no previsto y, en consecuencia, no autorizado. 3 Volumen de suministro Manillón con módulo inalámbrico, 2 tornillos de fijación, 2 tornillos con rosca métrica Unidad de control con manilla para puerta, anillo guía, anillo de cubierta, 1 tornillo con rosca métrica 8 tarjetas:...
  • Seite 95: Descripción Del Producto Y Funcionamiento

    La unidad de control no ofrece posibilidades de visualización para respuestas. Tarjeta de administración El eHerraje HandsFree forma una unidad emparejada con la tarjeta de administración. Esta tarjeta de administración se empareja con el sistema en el primer proceso de lectura en el módulo inalámbrico.
  • Seite 96 Tarjetas de acceso y tarjetas duplicadas Una tarjeta de acceso es la «llave» de un usuario autorizado para la apertura de la puerta sin contacto. Las tarjetas de acceso tienen las mismas características que un transponde- dor, con la diferencia de que la función de la apertura de la puerta no se activa a distancia, sino que solo se puede hacer en la proximidad inmediata del módulo inalámbrico.
  • Seite 97: Notas Para El Montaje Y La Conexión Eléctrica

    5 Notas para el montaje y la conexión eléctrica Notas generales: • ¡Precaución! ¡En el montaje, preste atención a no dañar, doblar o aprisionar los cables! Preste atención a no pasar por debajo de un radio de curvatura del triple del diámetro del cable.
  • Seite 98: Montaje

    6 Montaje E5092LGC E5091GC E5092RGC...
  • Seite 104 No doblar el cable Designación de conductores según DIN IEC 60757: Signal Signal BN = marrón (+VCC) YE = amarillo (GND) GR = verde (sin pot.) WH = blanco (sin pot.) = cerradura motori- zada...
  • Seite 105 ¡Comprobar! Después del paso 12, establezca la alimentación eléctrica y compruebe el LED del módulo inalámbrico: si el cableado es correcto, el LED del módulo inalámbrico se enciende brevemente (200 ms) de color verde. Si no apareciera la señal verde, proceda según la siguiente descripción: Desconecte la alimentación eléctrica.
  • Seite 106 6 mm...
  • Seite 109: Primera Puesta En Servicio

    7 Primera puesta en repuesto Conecte la alimentación eléctrica. El módulo inalámbrico parpadea alternativamente de color rojo y azul. Para la primera puesta en servicio se necesita emparejar la tarjeta de administración con la unidad de control. Para este fin, aplique la tarjeta de administración en el módulo inalám- brico.
  • Seite 110 ceso a desprogramar en el módulo inalámbrico. El LED parpadea de color rojo durante unos 10 segundos. La desprogramación correcta se confirma al encenderse el LED rojo al cabo de unos 10 segundos. Cancelar la desprogramación Retire la tarjeta duplicada del módulo inalámbrico durante los 10 segundos mientras esté parpadeando el LED.
  • Seite 111: Manejo

    9 Manejo A continuación, se explica la manera de abrir la puerta con un transpondedor y con una tarjeta de acceso. 9.1 Abrir la puerta con un transpondedor y un movimiento del pie Al acercarse a la puerta con el transpondedor, el sistema enciende el punto de luz al de- tectarlo.
  • Seite 112: Piezas De Repuesto

    10 Piezas de repuesto Para pedir piezas de recambio, así como transpondedores o tarjetas de acceso adicio- nales, sírvase consultar a su distribuidor HOPPE o directamente a nuestro catálogo de productos en www.hoppe.com. 11 Datos técnicos Tensión de servicio: 8 - 24V CC Capacidad de carga contacto de conmutación:...
  • Seite 113 1 segundo. Duración: Hasta la corrección del error. Medida: Póngase en contacto con el distribuidor/la empresa de montaje donde adquirió el eHerraje HandsFree. El LED del módulo inalámbrico parpadea de color rojo-azul = proceso de empareja- miento no finalizado Si, al conectar la alimentación eléctrica, se detecta que las dos unidades no están empa-...
  • Seite 114: Cambio De La Pila De Un Transpondedor

    16 Garantía Como fabricante, garantizamos el perfecto funcionamiento mecánico de las manillas HOPPE para puertas y ventanas durante un periodo de 10 años a partir de la fecha de compra. Para las piezas electrónicas, la garantía legal tiene una validez de 24 meses.
  • Seite 116 HOPPE AG Am Plausdorfer Tor 13 DE-35260 Stadtallendorf www.hoppe.com...

Inhaltsverzeichnis