Seite 1
ALTAVOZ CON KARAOKE, FUNCIÓN BLUETOOTH Manual para el uso y la conexión INGRESSI BLUETOOTH DISCO LIGHT PLAYER RADIO AUX-IN RECORDER Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www.trevi.it For additional information and updates of this product see www.trevi.it...
WICHTIG Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch (nicht professionellen Gebrauch). Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigen- schaften aufweisen. BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE/BEDIENELEMENTE Beschreibung Kontrollen 1.
Seite 15
DEUTSCH XF 800 Fernbedienung Power ON / OFF 20. Wiederholungstaste (Einzel Repeat, Alles wiederholen) 21. Tasten 0-9 , PLAY/PAUSE (all der Ton aus Wenn pausiert) 23. Volume - 24. MUTE 25. MODE-Taste (Shift-AUX / USB / SD-Modus) 26 RECORD Key 27. Sound-Modus-Taste (verschiedene Sound-Modi umgewälzt) 28. 9 Vorheriges Lied 29. Volume + 30. : Nächstes Lied Einsetzen der Batterien: Den Deckel im hinteren Bereich der Fernbedienung entfernen, die beiden AAA-Batterien unter Beachtung der richtigen Polarität einlegen und den Deckel wieder schließen.
DEUTSCH XF 800 EINSTELLUNG TONE HöHEN UND BäSSE Drehen Sie den Knopf TREEBLE (13), um die Höhen einzustellen. Drehen Sie den Regler BASS (14), um die Bässe einzustellen. ECHO EFFECT Drehen Sie den Knopf ECHO (15) zu erhöhen oder verringern die Echo-Effekt auf die Eingänge MIC. Hinweis: das Echo funktioniert nur auf Mikrofoneingänge. DISCO-LICHTEFFEKTE Um die Effekte Disco-Licht-lange drücken Sie die LED ON/OFF aktivieren(2). Auf dem Display erscheint "ON". Um den Effekt Disco-Light, drücken Sie die LED ON/OFF(2), bis die Anzeige "OFF" abzubrechen. VOICE GUIDE Um die Sprachführung (nur in englischer Sprache) zu aktivieren, drücken und halten Sie für einige Sekunden die PLAY-Taste(5) . So schalten Sie die Sprachführung, drücken und halten Sie für einige Sekunden die PLAY-Taste(5) . FUNCTION RADIO FM AUTO MEMORY 1. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Taste MODE(8) am Gerät oder die MODE(25) auf der Fernbedienung, und wählen Sie RADIO-Funktion (im Display wird die Frequenz angezeigt). 2. Drücken Sie die PLAY-Taste(5) auf dem Gerät oder der key (22) auf der Fernbedienung, um die automatische Speicher aktivieren (das Radio startet einen automatischen Sendersuchlauf und speichert sie automatisch). Gespeichert der Station Anzahl ist abhängig von dem Funksignal in Ihrer Nähe. Während der Suche, drücken Sie die PLAY-Taste(5) auf der Fernbedienung, um die Aufnahme zu stoppen.
DEUTSCH XF 800 zeigen. 4. Verwenden Sie das externe Gerät aus ihren Befehlen. MIKROFON 1. Schließen Sie das mitgelieferte Mikrofon an die Buchse MIC(11). 2. Schalten Sie das Mikrofon mit dem Schalter am Griff des Mikrofons in die Position ON. 3. Stellen Sie die Lautstärke des Mikrofon-Eingang(16) und dem Echo-Effekt(15) nach Wunsch unter Verwendung der entsprechenden Befehle. Hinweis: - Sie können zwei Mikrofone gleichzeitig zu verwenden (zweites Mikrofon nicht im Lieferumfang enthalten).
Seite 23
CORRECT DISPOSAL WARNINGS XF 800 Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in "separate collection" and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special "separate waste collection centres" provided by local government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product. Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the production of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by improper handling of waste.