Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Gugelhupf maker
Cupcake maker
Appareil à kougelhopf
Tulbandcakejesbereider
Máquina para hacer pasteles
Máquina de Queques
Macchina per i Muffin
Urządzenie do wypieku ciastek
Aparat de preparat fursecuri
Prístroj na výrobu koláčikov
TKG CKM 1002
230V~ 50Hz 900W
I/B Version
120516

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team Kalorik TKG CKM 1002

  • Seite 1 Gugelhupf maker Cupcake maker Appareil à kougelhopf Tulbandcakejesbereider Máquina para hacer pasteles Máquina de Queques Macchina per i Muffin Urządzenie do wypieku ciastek Aparat de preparat fursecuri Prístroj na výrobu koláčikov TKG CKM 1002 230V~ 50Hz 900W I/B Version 120516...
  • Seite 2 TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 3 Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates  Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 4 Sie können auch andere Hausrezepte oder flüssigen Kuchenteig UND/ODER trockenen Kuchenteig benutzen. Zubereit ung: Bereiten Sie den Teig zu wie angegeben im Rezept oder auf der Verpackung der flüssigen oder trockenen Teigmischung. Backvorgang: Das Gerät vorwärmen. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 5 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 6: Important Safeguards

    (*) Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 7 Let them bake for 5-7 minutes, not longer so that they remain nice and smooth on the inside. Please note: the cooking time may vary depending on the type of cake mix used. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 8 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 9 (*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 10 Vous pouvez aussi utiliser d’autres recettes maison ou des préparations instantanées liquides ET/OU des préparations instantanées en poudres. Préparation: Préparer la pâte tel qu’indiqué dans la recette ou sur l’emballage de la préparation liquide ou en poudre. Cuisson: Préchauffer l’appareil. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 11 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 12: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    (*) Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 13 U kan ook andere recepten gebruiken of vloeibaar deegmix EN/OF deegmix in poedervorm. Bereiding: Bereid het deeg zoals aangegeven in het recept of op de verpakking van de vloeibare deegmix of de deegmix in poedervorm. Bakken: Verwarm het toestel voor. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 14 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 15: Consejos De Seguridad

    (*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 16 A continuación vierta las mezclas en las formas de cocción. Las formas de horneado normalmente no tienen que ser con mantequilla, pero si se observa que las magdalenas son difíciles de quitar cuando se han horneado, se aconseja engrasar antes del siguiente proceso de horneado. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 17 TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 18: Para A Sua Segurança

    (*) Serviço técnico habilitado: serviço técnico do fabricante ou do importador, ou uma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 19 Cozimento: Pré-aqueça o aparelho. Depois coloque a mistura nas formas de cozimento. As formas normalmente não necessitam de ser untadas de manteiga, mas se notar que os queques são difíceis de retirar quando TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 20 TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 21 (*) Servizio qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. Rivolgere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 22 E’ possibile anche usare altre ricette fatte in casa o i preparati per torte liquidi e/o in polvere. Preparazione: Preparare l’impasto come indicato nella ricetta o sulla confezione del preparato per torte liquido od in polvere. Al forno: Preriscaldare l’apparecchio. Versare l’impasto nello stampo/nelle formine da forno. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 23 Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 24: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    Urządzenie nie powinno byc podłączane do systemów zdalnego sterowania.  (*) Wykwalifikowany elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 25 że babeczki ciężko wyjąć po upieczeniu, wskazane jest delikatnie posmarowanie foremki przed kolejnym pieczeniem. Piecz babeczki przez 5-7 minut, nie dłużej – dzięki temu będą puszyste i delikatne w środku. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 26: Czyszczenie I Konserwacja

    Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia - 1.50 kg TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 27: Măsuri De Siguranţă

    (*) Electrician calificat: departmental de vanzari al producatorului sau imporatorului sau orice persoana care este calificata, competenta si aprobata de acestia sa execute astfel de reparatii in scopul de a evita orice fel de pericol. In orice caz trebuie sa returnati aparatul acestui electrician. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 28 Lasati naluatul sa se coaca 5-7 minute, nu mai mult pentru a fi fragede in mijloc. Va rugam notati: timpul de coacere poate varia in functie mixul folosit. SFAT: dupa coacere puteti orna fursecurile cu bombonele de ciocolata sau de zahar speciale pentru aceasta... TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 29 Din acest motiv, asa cum se indica prin simbolul de pe eticheta produsului, aparatul nu este asimilat deseurilor menajere, fiind fie returnat vanzatorului, fie predate unui centru special de colectare a deseurilor prin reutilizare, reciclare sau utilizare in alte scopuri. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 30: Pokyny Na Obsluhu

    (*) Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 31 (premastiť) pri ďalšom pečení. Koláčiky nechajte piecť cca. 5-7 minút, ale nie dlhšie, aby ostali vnútri mäkké. Pozor: dĺžka pečenia sa môže meniť podľa typu cesta. Tip: Po upečení môžete tortičky/koláčiky ozdobiť cukrovými perlami, alebo posypať čokoládovými mravčekmi… TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 32: Čistenie A Údržba

    údajmi alebo na obale, by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu, ktoré vykonáva recykláciu odpadu prostredníctvom opätovného použitia, recyklácie alebo použitia na iné účely v súlade so smernicou. TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 33 Centrum 1746 / 265, 017 01 Považská Bystrica, tel.: 042/4330791, fax: 042/4260610, www.brel.sk, brel@brel.sk Organizácia poverená servisom výrobkov: Brel, spol. s r.o., Centrum 1746/265, 017 01 Považská Bystrica www.brel.sk Tel.: 042/4340193, fax: 042/4260610, mobil: 0910/357277, brel@brel.sk, TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 34 TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 35 TKG CKM 1002 - 120516...
  • Seite 36 TKG CKM 1002  Deutsch English Français Nederlands Español Português Italiano Polski Română Slovenský...

Inhaltsverzeichnis