Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bounce Bounce Baby™
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
WICHTIG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
60245-6WW
www.brightstarts.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bright Starts Bounce Bounce Baby

  • Seite 1 Bounce Bounce Baby™ IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA. IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE. WICHTIG! FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 60245-6WW www.brightstarts.com...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: • Use the activity center ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...Is at least 4 months of age ...Can sit up unassisted ...Is less than 30” tall (76.2 cm) ...Weighs less than 25 lbs.
  • Seite 3: Importantes Consignes De Sécurité

    • No permita que los niños que pueden pararse y caminar por sí solos se sienten en el asiento del centro de actividades. • No use el centro de actividades en condiciones o en situaciones peligrosas: • Siempre tenga al niño a la vista mientras esté usando el producto. Nunca deje al niño sin supervisión.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    • Les cordes peuvent être la cause d’un étranglement ! NE PAS placer d’articles munis d’un cordon, tels qu’un cordon de capuche ou une attache-sucette, autour du cou de l’enfant. NE PAS suspendre de cordons au-dessus du produit ou attacher de ficelles aux jouets. • RISQUE DE CHUTE : Ne pas placer la centre d’activités sur une surface élevée. Les mouvements de l’enfant peuvent faire glisser la soucoupe.
  • Seite 5: Instruções Importantes De Segurança

    VORSICHT • Dieses Produkt enthält kleine Teile. Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. WICHTIG • Bitte lesen Sie vor Zusammenbau und Benutzung alle Anleitungen. • Beim Auspacken und beim Zusammenbau muss sorgfältig vorgegangen werden. • Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile. • NICHT verwenden, wenn Teile fehlen, beschädigt oder kaputt sind.
  • Seite 6: Важные Инструкции Побезопасности

    • Examine o produto regularmente à procura de peças danificadas, que estejam faltando ou frouxas. • NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avião. • Se necessário, entre em contato com a Kids II para obter peças sobressalentes ou instruções. Nunca substitua peças. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПОБЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ В целях предотвращения серьезных травм или смерти: • Используйте игровой центр ТОЛЬКО в том случае, если ваш ребенок соответствует ВСЕМ следующим критериям: ...Вашему ребенку исполнилось 4 месяца ...Ваш ребенок может сидеть без посторонней помощи...
  • Seite 7 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté (10) Screw, M3.5 Tornillo, M3.5 Vis, M3.5 Screw, M4 Tornillo, M4 Vis, M4 Play surface Superficie de juego Surface de jeu Xylophone style Xilófono con forma de Alligator de type xylophone...
  • Seite 8 Teileliste und Montagezeichnung • Lista de Peças e Desenho • Список деталей и чертеж Anz. N° Qtd.. Beschreibung Descrição Олисание Koл- вo (10) Schraube, M3,5 Parafuso, M 3,5 Шуруп, M3,5 Schraube, M4 Parafuso, M 4 Шуруп, M4 Spielplatte Superfície de execução Игровая поверхность Xylofon-Krokodil Jacaré...
  • Seite 9 – 9 –...
  • Seite 10 – 10 –...
  • Seite 11 – 11 –...
  • Seite 12 – 12 –...
  • Seite 13 – 13 –...
  • Seite 14 – 14 –...
  • Seite 15 – 15 –...
  • Seite 16 – 16 –...
  • Seite 17 – 17 –...
  • Seite 18 Operating Instructions • Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi • Bedienungsanleitung • Instruções de funcionamento • Инструкции по эксплуатации Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Ajuste da altura do assento • Регулировка высоты сиденья – 18 –...
  • Seite 19 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pflege und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистка Fabric Seat – Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle with no bleach.
  • Seite 20 MANUFACTURED  FOR • FABRIQUÉ POUR Kids II, Inc. • Atlanta, GA 30305 USA • www.kidsii.com Kids II Canada Co. Consumer Service • Servicios al consumidor Toronto, Ontario M2J 5C2 Canada Service consommateurs • Kundendienst • Kids II Australia Pty Ltd. Atendimento ao cliente • Отдел обслуживания Castle Hill, NSW, 2154 Australia потребителей...

Inhaltsverzeichnis