Съхранение
Режещия нож е много остър и може да ви нарани.
Дръжте уреда на недостъпно за децата място.
Фиг.А
• Поставете въртящото се копче(1) на позиция 0.
• Заключете ограничителя с плъзгача (6).
• Приберете кабела (9).
Гаранция
Гаранционните условия за този уред са определени
от представителите ни в страната в която уреда е
продаден. Подробности по тези условия могат да се
получат от дилъра, от който е закупен уреда.
Фактурата за покупката трябва да се представи при
всякакви рекламации в гаранционния срок.
Инструкциите подлежат на промени.
Турбота про довкілля – ми використовуємо
перероблений папір.
Перед тим, як прочитати інструкцію, відкрийте
сторінку з малюнками.
Уважно прочитайте інструкція для експлуатації
приладу. Зберігайте інструкцію для подальшого
користування.
Цей прилад працює відповідно до загально прийнятих
технічних правил та вимог по безпечній експлуатації
електричних приладів. Ремонт електричного
обладнання повинен проводити лише фахівець.
Виробник не несе відповідальності за будь-які
пошкодження, які виникли в наслідок не виконання
вимог інструкції та не правильного користування
приладом.
Прилад не потребує обслуговування.
Опис приладу
Малюнок А
1 Обертова ручка та пластина стопора
Встановіть ширину нарізання (від 0 до 15 мм).
2 Безпечний замок
Перед ввімкненням приладу, натисніть на
безпечний замок, що запобігає випадковому
увімкненню приладу.
3 Вмикач
Швидкий та безперервний режим роботи.
4 Ніж
5 Каретка
Продукти, що необхідно нарізати, спрямовуйте
проти обертання ножа.
6 Ковзний перемикач
Блокування каретки в кінцевому положенні: ковзний
перемикач поверніть вліво.
Щоб каретка рухалася: ковзний перемикач –
вправо.
7 Стіл-опора
Основа каретки.
8 Тримач для продуктів
Для нарізання маленьких кусочків продуктів.
9 Місце зберігання проводу
Для складання проводу
Вказiвки по технiцi безпеки
Ризик травмування
Цей прилад працює відповідно до загально прийнятих
технічних правил та вимог по безпечній експлуатації
електричних приладів. Приєднання та використання
приладу зазначено в таблиці основних значень на
18
UA
корпусі приладу. Не приєднуйте прилад, якщо провід
або сам прилад пошкоджено. Завжди від'єднуйте
прилад з електромережі після використання або при
пошкодженні. При вимкненні приладу з
електромережі, не тягніть за провід. Не тягніть провід
вздовж гострих країв. Ремонтні роботи та сервісне
обслуговування повинен проводити фахівець
сервісної служби. Не допускайте дітей до приладу без
нагляду дорослих.
Утилiзацiя
Для утилізації приладу зверніться в органи місцевого
управління або до Вашого постачальника.
Управлiння
Перед першим увімкненням приладу, почистіть його
ретельно.
Приготування
Малюнок А
• Помістіть прилад на тверду, горизонтальну, чисту
поверхню.
• Вставте провід.
• Прикріпіть каретку (5) та тримач для ковбас (8).
• Встановіть бажану ширину нарізання (1) від 0 до
15 мм.
При низькому діапазоні регулювання можна
встановити дуже вузьке нарізання (наприклад, для
салямі, шинки).
Вмикання/вимикання приладу
Ризик травмування із-за гострого ножа
Після вимкнення приладу ніж ще продовжує
обертатися деякий час. У випадку раптового
пошкодження електромережі (вимкнення
електроенергії) прилад залишається ввімкненим та
почне працювати після ввімкнення електроенергії.
Увага!
Двигун може перегріватися
Через 5 хвилин безперервної роботи приладу,
вимкніть його та дайте охолонути.
Малюнок А
Швидкий режим роботи:
• Натисніть безпечний замок (2) та утримуйте вниз,
потім натисніть на вмикач (3), поки прилад не
почне працювати. Відпустіть безпечний замок (2).
• Для вимкнення приладу, відпустіть вмикач (3).
Безперервний режим роботи:
• Натисніть безпечний замок (2) та утримуйте вниз,
потім натисніть на вмикач (3), поки Відпустіть
безпечний замок (2).
• Для вимкнення приладу, натисніть на вмикач (3)
ще раз та відпустіть.
Нарiзання
Малюнок А
• Обережно притисніть продукт, який необхідно
нарізати, до пластини стопора та повільно
нарізайте проти обертання ножа.
Не користуйте приладом без каретки та тримача,
якщо потрібна абсолютно точна форма та розмір
кусочків продуктів.